Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sagarave Sagarave
Meer, Oh Meer
ಸಾಗರವೇ...
ಸಾಗರವೇ...
Meer,
oh
Meer...
ಕಂಬನಿಯಾ
ಆಗರವೇ...
Du
Hort
der
Tränen...
ದಣಿವೇ
ಇಲ್ಲಾ
ನಿನ್ನ
ಅಲೆಗೆ
Deine
Wellen
werden
nie
müde
ದಣಿವೇ
ಇಲ್ಲಾ
ನನ್ನ
ಎದೆಗೆ
Meine
Brust
wird
nie
müde
ಹಾಡುವೆ
ನಿನ್ನ
ಹಾಗೆ
ನನ್ನ
ಹೂವಿಗಾಗಿ
Ich
singe
wie
du,
für
meine
Blume
ಸಾಗರವೇ...
ಸಾಗರವೇ...
Meer,
oh
Meer...
ಕಂಬನಿಯಾ
ಆಗರವೇ...
Du
Hort
der
Tränen...
ಚಾತಕ
ಪಕ್ಷಿ
ಆಗಸ
ನೋಡಿ
Der
Chataka-Vogel
schaut
zum
Himmel
ನೀರಿನ
ಹನಿಗೆ
ಕಾಯದೇ
Und
wartet
auf
einen
Wassertropfen
ಚಕೋರ
ಪಕ್ಷಿ
ಪೌರ್ಣಮಿಗಾಗಿ
Der
Chakora-Vogel
wartet
auf
den
Vollmond
ಕತ್ತಲೆ
ಊರ
ನೋಡದೇ
Ohne
die
Dunkelheit
des
Dorfes
zu
beachten
ನಂಬಿಕೆಯೆಂಬ
ಸಾಗರದಲ್ಲಿ
Im
Meer
des
Glaubens
ಪ್ರಾರ್ಥನೆಯೆಂಬ
ಆಸರೆಯಲ್ಲಿ
Im
Unterschlupf
des
Gebets
ಪಯಣ
ಹೊರಟಿರುವೇ...
Habe
ich
meine
Reise
begonnen...
ಕೊನೆಗೆ
ಜಯ
ತರುವೇ...
Am
Ende
werde
ich
den
Sieg
erringen...
ದಣಿವೇ
ಇಲ್ಲಾ
ನನ್ನ
ಎದೆಗೆ
Meine
Brust
wird
nie
müde
ದಣಿವೇ
ಇಲ್ಲಾ
ನಿನ್ನಾ
ಅಲೆಗೆ
Deine
Wellen
werden
nie
müde
ಹಾಡುವೆ
ನಿನ್ನ
ಹಾಗೆ
ನನ್ನ
ಹೂವಿಗಾಗಿ
Ich
singe
wie
du,
für
meine
Blume
ಸಾಗರವೇ...
ಸಾಗರವೇ...
Meer,
oh
Meer...
ಕಂಬನಿಯಾ
ಆಗರವೇ...
Du
Hort
der
Tränen...
ಜೀವನ
ಸಿಂಧು
ನಿನ್ನಾ
ಎದುರು
Der
Lebensstrom
ist
vor
dir
ಬಿಂದುಗಳೆರಡು
ನಮ್ಮದು
Zwei
Tropfen
davon
sind
unsere
ಉಪ್ಪಿನ
ನೀರೆ
ನಿನ್ನಾ
ಮನಕೆ
Dein
Herz
ist
aus
Salzwasser
ಕಂಬನಿ
ಬಿಸಿಯು
ಸೋಕದು
Die
Hitze
der
Tränen
berührt
es
nicht
ಕಡಲ
ಆಣೆ
ಮರಳ
ಆಣೆ
Ich
schwöre
beim
Meer,
ich
schwöre
beim
Sand
ಇಲ್ಲಿ
ಬೀಸೋ
ಗಾಳಿ
ಆಣೆ
Ich
schwöre
beim
Wind,
der
hier
weht
ಬಯಸೊ
ಪ್ರೇಮಿಗಳಾ...
Ihr
liebenden
Seelen...
ಹರಸೊ
ವಿಧಿ
ಎದುರು...
Vor
dem
Schicksal,
das
euch
segnet...
ನೀ
ಬಾಡದಿರು...
ನೀ
ಆರದಿರೂ...
Verwelke
nicht...
Erlösche
nicht...
ನೀ
ಆರದಿರೂ...
ನೀ
ಬಾಡದಿರೂ...
Erlösche
nicht...
Verwelke
nicht...
ಮಲ್ಲಿಗೆ
ಅಂಗಳದ
ಮಂಗಳದ
ಆರತಿ
Du
bist
die
glückverheißende
Lampe
des
Jasminhofes
ನೀನಿದ್ದರೇ
ನಾ
ಹಾಡುವೆ
Wenn
du
da
bist,
werde
ich
singen
ನೀನಿದ್ದರೇ
ನಾ
ಬಾಳುವೆ
Wenn
du
da
bist,
werde
ich
leben
ಅನುರಾಗದಲೆಗಳ
ಮೇಲೆ...
Auf
den
Wellen
der
Zuneigung...
ಸಂಗೀತ
ಸ್ವರಗಳ
ಲೀಲೆ...
Das
Spiel
der
Musiknoten...
ನಡೆದಾಗ
ಜೀವನ
ಗಾನ
ರಸಪೂರ್ಣವು...
Wenn
man
so
lebt,
wird
das
Lied
des
Lebens
voller
Freude
sein...
ಉಸಿರಾಗು
ಬಾ...
Werde
mein
Atem...
ವರವಾಗಿರೂ...
Sei
mein
Segen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hamsalekha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.