Текст и перевод песни Ragheb Alama - Argouk Abaad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Argouk Abaad
Leave Me Alone
لا
أرجوك،
أرجوك،
أرجوك
Please,
I
beg
you,
I
beg
you,
I
beg
you
أرجوك
ابعد،
ابعد
Please
go
away,
go
away
مش
هقدر
تاني
أسامحك
I
am
no
longer
able
to
forgive
you
لا
أرجوك،
أرجوك،
أرجوك
Please,
I
beg
you,
I
beg
you,
I
beg
you
أرجوك
ابعد،
ابعد
Please
go
away,
go
away
مش
هقدر
أصدق
قلبك
I
am
no
longer
able
to
believe
your
heart
لا
أرجوك،
أرجوك،
أرجوك
Please,
I
beg
you,
I
beg
you,
I
beg
you
أرجوك
ابعد،
ابعد
Please
go
away,
go
away
مش
هقدر
تاني
أسامحك
I
am
no
longer
able
to
forgive
you
مش
هقبل
أضيع
عمري
(لا)
I
will
not
allow
myself
to
waste
my
life
(no)
مش
هقبل
أضيع
عمري
(لا)
I
will
not
allow
myself
to
waste
my
life
(no)
مش
هقبل
أضيع
عمري
I
will
not
allow
myself
to
waste
my
life
ولا
هقدر
أصدق
قلبك
Nor
will
I
be
able
to
believe
your
heart
لا،
لا،
لا،
لا،
لا
No,
no,
no,
no,
no
لا،
لا،
لا،
لا،
لا،
لا،
لا
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
أرجوك
ابعد
Please
go
away
مش
هقبل
أضيع
عمري
(لا)
I
will
not
allow
myself
to
waste
my
life
(no)
مش
هقبل
أضيع
عمري
(لا)
I
will
not
allow
myself
to
waste
my
life
(no)
مش
هقبل
أضيع
عمري
I
will
not
allow
myself
to
waste
my
life
ولا
هقدر
أصدق
كدبك
Nor
will
I
be
able
to
believe
your
lies
لا،
لا،
لا،
لا،
لا
No,
no,
no,
no,
no
لا،
لا،
لا،
لا،
لا،
لا،لا
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
أرجوك
ابعد
Please
go
away
عايزني
أعيش
عمري
عشانك
You
want
me
to
live
my
life
for
you
مغرور
وإحساسك
خانك
You
are
arrogant
and
your
senses
have
betrayed
you
ازاي
أسامحك
وأغفرلك
How
can
I
forgive
you
and
absolve
you
وقلبي
جواه
أحزانك
When
my
heart
is
filled
with
your
sorrows
أنا
زي
ما
قدرت
أحبك
Just
as
I
was
able
to
love
you
هقدر
أعيش
من
غير
حبك
I
will
be
able
to
live
without
your
love
واهي
نار
عذابي
في
بعادك
And
the
fire
of
my
torment
in
your
absence
أهون
لي
من
جنة
قربك
Is
easier
for
me
than
the
paradise
of
your
presence
لا،
لا،
لا،
لا
No,
no,
no,
no
مش
هقبل
أضيع
عمري
(لا)
I
will
not
allow
myself
to
waste
my
life
(no)
مش
هقبل
أضيع
عمري
(لا)
I
will
not
allow
myself
to
waste
my
life
(no)
مش
هقبل
أضيع
عمري
I
will
not
allow
myself
to
waste
my
life
ولا
هقدر
أصدق
قلبك
Nor
will
I
be
able
to
believe
your
heart
لا،
لا،
لا،
لا،
لا
No,
no,
no,
no,
no
لا،
لا،
لا،
لا،
لا،
لا،
لا
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
أرجوك
ابعد
Please
go
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salah Al Sharnobi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.