Текст и перевод песни Ragheb Alama - Katabtillik Oumri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Katabtillik Oumri
I Wrote You My Life
كتبت
لك
عمري،
كتبت
لك
قدري
وحياتي
وأيامي
I
wrote
you
my
life,
I
wrote
you
my
destiny,
my
life,
and
my
days,
وفرحي
وأحلامي،
وصرتي
ليلي
وقمري
السهران
My
joy
and
my
dreams,
and
you
became
my
night
and
my
sleepless
moon.
كتبت
لك
حالي،
أفكاري
و
آمالي،
عذابي
وآهاتي
I
wrote
you
my
state,
my
thoughts
and
my
hopes,
my
torment
and
my
sighs,
وفرحي
ولحظاتي،
وصرتي
وحدك
أنتي
بالزمان
My
joy
and
my
moments,
and
you
became
the
only
one
for
me
in
time.
وين
الأيام
اللي
كانت
تجمعنا؟
Where
are
the
days
that
used
to
bring
us
together?
وين
الضحكات
اللي
ما
كانت
تهجرنا؟
Where
are
the
laughs
that
never
left
us?
كانت
سراب
وغمرها
الضباب
They
were
a
mirage,
engulfed
in
fog.
أوهام،
أوهام
كانت
أوهام
Illusions,
illusions,
they
were
illusions.
كتبت
لك
حبي،
والهوى
اللي
بقلبي
I
wrote
you
my
love,
and
the
passion
in
my
heart,
إيامي
وأسراري
سكوتي
وأفكاري
My
days
and
my
secrets,
my
silence
and
my
thoughts,
والدنيا
صارت
كلها
نسيان
And
the
world
became
all
forgotten.
كتبت
لك
حالي،
أفكاري
و
آمالي،
عذابي
وآهاتي
I
wrote
you
my
state,
my
thoughts
and
my
hopes,
my
torment
and
my
sighs,
فرحي
ولحظاتي،
وصرتي
وحدك
أنتي
بالزمان
My
joy
and
my
moments,
and
you
became
the
only
one
for
me
in
time.
وين
الأيام
اللي
كانت
تجمعنا؟
Where
are
the
days
that
used
to
bring
us
together?
وين
الضحكات
اللي
ما
كانت
تهجرنا؟
Where
are
the
laughs
that
never
left
us?
كانت
سراب
وغمرها
الضباب
They
were
a
mirage,
engulfed
in
fog.
أوهام،
أوهام
كانت
أوهام
Illusions,
illusions,
they
were
illusions.
أوهام،
أوهام
كانت
أوهام
Illusions,
illusions,
they
were
illusions.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.