Текст и перевод песни Ragheb Alama - Ma Tdaya3nish
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Tdaya3nish
Не теряй меня
متضيعنيش
من
ايدك
تانى
مش
عايزك
تبعد
عنى
ثوانى
Не
теряй
меня,
не
хочу,
чтобы
ты
уходила
ни
на
секунду
خلينى
احس
ان
انت
عشانى
متضيعنيش
من
ايدك
تانى
Дай
мне
почувствовать,
что
ты
моя,
не
теряй
меня
حبيبى
وما
تسبنيش
Любимая,
не
оставляй
меня
одну
متضيعنيش
من
ايدك
تانى
ماتحرمنيش
من
حبك
Не
теряй
меня,
не
лишай
меня
своей
любви
مش
عايزك
تبعد
عنى
ثوانى
احضنى
برقة
قلبك
Не
хочу,
чтобы
ты
уходила
ни
на
секунду,
обними
меня
нежно
خلينى
احس
ان
انت
عشانى
لوحدى
وقلى
بحيك
متضيعنيش
من
ايدك
تانى
Дай
мне
почувствовать,
что
ты
моя,
только
моя,
и
скажи
мне,
что
не
потеряешь
меня
متضيعنيش
من
ايدك
تانى
حبيبى
وما
تسبنيش
Не
теряй
меня,
любимая,
не
оставляй
меня
одну
خلينا
نعيش
وكفايا
بعاد
وكفاية
علينا
خصام
Давай
жить
вместе,
хватит
разлуки,
хватит
ссор
خلينا
نغيش
ماتضيعنيش
من
ايدك
تانى
حرام
Давай
будем
жить,
не
теряй
меня,
прошу
тебя
حبيبى
يا
اول
حب
قابلتة
عشقت
ودوبت
انا
فية
Любимая,
моя
первая
любовь,
я
влюбился
в
тебя
и
растворился
طاب
لية
وازى
انا
عشت
فى
بعدك
انا
مش
عارف
لية
Как
же
я
жил
вдали
от
тебя,
даже
не
знаю
خلينا
نعيش
وكفايا
بعاد
وكفاية
علينا
خصام
Давай
жить
вместе,
хватит
разлуки,
хватит
ссор
خلينا
نغيش
ماتضيعنيش
من
ايدك
تانى
حرام
Давай
будем
жить,
не
теряй
меня,
прошу
тебя
فى
بعدك
عنى
كنت
شاغلنى
روحى
كانت
هتروح
В
разлуке
с
тобой
я
сходил
с
ума,
моя
душа
была
готова
покинуть
меня
واما
رجعنا
لبعض
انا
وانت
ردت
فيا
الروح
Но
когда
мы
снова
были
вместе,
ты
вдохнула
в
меня
жизнь
لينا
نعيش
وكفايا
بعاد
وكفاية
علينا
خصام
Давай
жить
вместе,
хватит
разлуки,
хватит
ссор
خلينا
نغيش
ماتضيعنيش
من
ايدك
تانى
حرام
Давай
будем
жить,
не
теряй
меня,
прошу
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.