Текст и перевод песни Ragheb Alama - Mush Muhim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بعد
الوداع
ما
عادش
فاضل
شيء
مهم
После
прощания
не
осталось
ничего
важного
ما
الحلم
ضاع
ما
كانش
عندي
غيره
حلم
Ведь
мечта
потеряна,
а
у
меня
не
было
другой
мечты
بعد
الوداع
ما
عادش
فاضل
شيء
مهم
После
прощания
не
осталось
ничего
важного
ما
الحلم
ضاع
ما
كانش
عندي
غيره
حلم
Ведь
мечта
потеряна,
а
у
меня
не
было
другой
мечты
كنتِ
في
حياتي
كل
شيء
Ты
была
в
моей
жизни
всем
الحلم
والنور
والطريق
Мечтой,
светом
и
путем
كنتِ
في
حياتي
كل
شيء
Ты
была
в
моей
жизни
всем
الحلم
والنور
والطريق
Мечтой,
светом
и
путем
قلتي
الوداع،
الحلم
ضاع
Ты
сказала
"прощай",
мечта
потеряна
قلتي
الوداع،
الحلم
ضاع
Ты
сказала
"прощай",
мечта
потеряна
وكل
معنى
في
قلبي
ضاع
И
весь
смысл
в
моем
сердце
потерян
حتى
الألم
بقى
مش
مهم
Даже
боль
стала
не
важна
مش
مهم،
مش
مهم
Не
важна,
не
важна
قلبي
اللي
حبِك
وإبتدأ
Мое
сердце,
которое
полюбило
тебя
и
начало
يرجع
يآمن
للزمان
Снова
верить
времени
ضيعتي
منه
الحلم
دا
Ты
отняла
у
него
эту
мечту
أول
ما
قلبِك
باع
وخان
Как
только
твое
сердце
предало
и
изменило
قلبي
اللي
حبِك
وإبتدأ
Мое
сердце,
которое
полюбило
тебя
и
начало
يرجع
يآمن
للزمان
Снова
верить
времени
ضيعتي
منه
الحلم
دا
Ты
отняла
у
него
эту
мечту
أول
ما
قلبِك
باع
وخان
Как
только
твое
сердце
предало
и
изменило
مات
كل
شيء
جواه
جميل
Умерло
все
прекрасное
в
нем
والفجر
بان
في
عيونه
ليل
И
рассвет
стал
ночью
в
его
глазах
والفرح
بان
أحزان
وويل
И
радость
стала
печалью
и
горем
والخوف
بقى
زي
الأمان
И
страх
стал
как
безопасность
مات
كل
شيء
جواه
جميل
Умерло
все
прекрасное
в
нем
والفجر
بان
في
عيونه
ليل
И
рассвет
стал
ночью
в
его
глазах
والفرح
بان
أحزان
وويل
И
радость
стала
печалью
и
горем
والخوف
بقى
زي
الأمان
И
страх
стал
как
безопасность
قلتي
الوداع،
الحلم
ضاع
Ты
сказала
"прощай",
мечта
потеряна
قلتي
الوداع،
الحلم
ضاع
Ты
сказала
"прощай",
мечта
потеряна
وكل
معنى
في
قلبي
ضاع
И
весь
смысл
в
моем
сердце
потерян
حتى
الألم
بقى
مش
مهم
Даже
боль
стала
не
важна
مش
مهم،
بقى
مش
مهم
Не
важна,
стала
не
важна
بقى
مش
مهم
Стала
не
важна
بقى
مش
مهم
Стала
не
важна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khaled El Bakri, Mohammad Fadl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.