Текст и перевод песни Ragheb Alama - Wana Wayak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
وانا
وياك
حبيبي
كإني
في
الجنة
И
ты,
и
я,
любовь
моя,
как
будто
я
на
небесах
لقيت
يا
حبيبي
فيك
أكتر
ما
بتمنى
Я
встретил
тебя,
моя
возлюбленная,
больше
всего
на
свете
я
желаю
بعيش
دنيا
غير
الدنيا
وانا
وياك
Живя
в
мире,
отличном
от
этого
мира,
ты
и
я
مطمن
انا
بهواك
Я
уверен,
что
ты
мне
нравишься
ومش
ممكن
اعيش
ايامي
من
غيرك
Я
не
могу
прожить
свои
дни
без
тебя
ولا
انساك
И
я
не
забуду
тебя
حبيبي
ما
ليش
من
كل
الدنيا
الا
انت
Дорогая,
в
этом
мире
нет
никого,
кроме
тебя
ونفسي
تفوت
سنين
عمري
معاك
انت
И
я
сам
скучаю
по
своим
годам,
проведенным
с
тобой
بحبك
مهما
اقول
هالك
ده
ما
يكفيش
С
твоей
любовью,
что
бы
я
ни
говорил,
этого
достаточно
حبيبي
انت
لي
فيك
الدنيا
صالحتني
Дорогая,
ты
мой
хороший
друг
в
этом
мире
واكتر
من
لي
بحلم
بيه
انا
ادتني
И
больше,
чем
я,
с
мечтой
обо
мне
я
вел
себя
انا
عمري
الي
كان
قبلك
كإنو
ما
كان
Я
такой
же
старый,
каким
был
до
тебя,
как
будто
меня
и
не
было
وانا
وياك
لقيت
احلامي
في
ايدية
И
мы
с
тобой
встретили
мои
мечты
в
руках
يا
اكتر
قلب
خاف
في
الدنيا
ده
علية
О,
самое
боязливое
сердце
в
мире
ماتسواش
حاجة
في
عيني
الحياة
بعديك
Что
нужно
в
глазах
жизни
после
тебя
صدقني
يا
اقرب
لي
انا
مني
بقولها
باعلى
صوت
فيا
انا
بهواك
Поверь
мне,
ты
мне
ближе,
я
- это
я,
говоря
это
вслух,
я
- твое
хобби
Ragheb
Alama
- When
I'm
With
You
Рагеб
Алама
- Когда
я
с
тобой
When
I'm
with
you,
my
darling,
it's
like
I'm
in
heaven
Когда
я
с
тобой,
моя
дорогая,
я
словно
нахожусь
на
небесах
I
found
more
than
I
could
have
wished
for
in
you
Я
нашел
в
тебе
больше,
чем
мог
бы
пожелать
I'm
in
another
world
when
I'm
with
you
Я
нахожусь
в
другом
мире,
когда
я
с
тобой
I
love
you
and
I
couldn't
live
out
my
days
without
you
Я
люблю
тебя,
и
я
не
смог
бы
прожить
свои
дни
без
тебя
I'd
never
forget
you
Я
бы
никогда
тебя
не
забыл
My
darling,
I
have
nothing
in
this
world
but
you
Моя
дорогая,
у
меня
нет
ничего
в
этом
мире,
кроме
тебя
I
want
the
years
of
life
to
pass
with
you
Я
хочу,
чтобы
годы
жизни
прошли
с
тобой
I
love
you
so
much
that
nothing
I
could
say
to
you
could
describe
Я
люблю
тебя
так
сильно,
что
ничто
из
того,
что
я
мог
бы
сказать
тебе,
не
могло
бы
описать
My
darling,
you
made
this
world
worth
living
Моя
дорогая,
ты
сделала
этот
мир
достойным
жизни
And
you've
given
me
more
than
I
ever
dreamed
of
И
ты
дал
мне
больше,
чем
я
когда-либо
мечтал
It's
like
the
life
I
lived
before
you
never
happened
Это
похоже
на
жизнь,
которой
я
жил
до
того,
как
ты
никогда
не
случалась
Since
I've
been
with
you,
I've
found
all
my
dreams
came
true
(literally:
in
my
hands)
С
тех
пор
как
я
был
с
тобой,
я
обнаружил,
что
все
мои
мечты
сбылись
(буквально:
в
моих
руках).
You've
cared
for
me
more
than
anyone
else
in
this
world
Ты
заботился
обо
мне
больше,
чем
кто-либо
другой
в
этом
мире
Life
is
worth
nothing
in
my
eyes
without
you
Жизнь
ничего
не
стоит
в
моих
глазах
без
тебя
Believe
me,
you're
closer
to
me
than
anyone
Поверь
мне,
ты
мне
ближе,
чем
кто-либо
другой
I'll
say
it
as
loud
as
I
can
Я
скажу
это
так
громко,
как
только
смогу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.