Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
day
may
come
when
we
loseBut
it
is
not
today
Ein
Tag
mag
kommen,
an
dem
wir
verlieren,
aber
es
ist
nicht
heute
ألــف
ليلــــة
وليلـــة
...
قصـــة
كل
ليلــة
Tausendundeine
Nacht...
Eine
Geschichte
für
jede
Nacht
أحكـي
يـــا
شهرة
زاد
...
أحكـي
لشهـرة
يـــار
Erzähle,
oh
Scheherazade...
Erzähle
für
Shahryar
أشغليلـــه
ليلـــه
لطلـــوع
النهـــار
Beschäftige
seine
Nacht
bis
zum
Anbruch
des
Tages
حيريلوا
بالـــه
...
غيرليلوا
حالــه
Verwirre
seinen
Geist...
Verändere
seine
Verfassung
خلــي
عقله
دائمــا
في
حالــة
انبهار
Lass
seinen
Verstand
immer
in
einem
Zustand
des
Staunens
sein
قولـي
من
البدايـــة
أول
الحكايـــــــة
Erzähle
vom
Anfang,
den
Beginn
der
Geschichte
خلي
في
النهاية
يفضل
في
انتظار
Lass
ihn
am
Ende
in
Erwartung
verweilen
يسأل
ع
الباقيـــة
للحكايـة
ديــــا
Dass
er
nach
dem
Rest
dieser
Geschichte
fragt
أوعــي
يــا
صبيــــا
تفقلــي
الستــار
Pass
auf,
oh
Mädchen,
dass
du
den
Vorhang
nicht
schließt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Zghaib, Ragheb Alama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.