Текст и перевод песни Ragheb Alama - إستمارة 6
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
أنا
مِية
فُل
وأليسطة
Я
на
все
сто
идеален,
ومن
الحبايب
عندي
لِيستة
И
у
меня
целый
список
возлюбленных.
يِنقص
من
اللِيستة
واحد
Если
в
списке
появится
свободное
место,
يجي
فوراً
غيره
دَستة
Тут
же
на
его
место
встанет
дюжина
других.
أنا
مِية
فُل
وتمام
Я
на
все
сто
идеален,
شبعان
هنا
وحب
وحنان
Сыт
любовью
и
нежностью.
ويجوز
في
ناس
علشان
تقابلني
И,
возможно,
некоторым,
чтобы
встретиться
со
мной,
تحتاج
ألف
واسطة
Понадобится
тысяча
посредников.
أنا
مِية
فُل
وأليسطة
Я
на
все
сто
идеален,
ومن
الحبايب
عندي
لِيستة
И
у
меня
целый
список
возлюбленных.
يِنقص
من
اللِيستة
واحد
Если
в
списке
появится
свободное
место,
يجي
فوراً
غيره
دَستة
Тут
же
на
его
место
встанет
дюжина
других.
أنا
مِية
فُل
وتمام
Я
на
все
сто
идеален,
شبعان
هنا
وحب
وحنان
Сыт
любовью
и
нежностью.
ويجوز
في
ناس
علشان
تقابلني
И,
возможно,
некоторым,
чтобы
встретиться
со
мной,
تحتاج
ألف
واسطة
Понадобится
тысяча
посредников.
والله
دي
مش
شطارة
Клянусь,
это
не
хвастовство,
بس
ماليش
في
الخسارة
Но
я
не
терплю
потерь.
كل
اللي
بأصله
قل
عليّا
Все,
кто
говорил
обо
мне
плохо,
أنا
بنزل
ستارة
Я
опускаю
занавес.
واللي
مالوش
عندي
لازمة
Тот,
кто
мне
не
нужен,
بطفيه
زي
السجارة
Я
гашу,
как
сигарету.
واللي
يسبّبلي
أزمة
А
тому,
кто
создает
мне
проблемы,
أنا
بديله
إستمارة
ستة
Я
выдаю
форму
номер
шесть.
أنا
مِية
فُل
وأليسطة
Я
на
все
сто
идеален,
ومن
الحبايب
عندي
لِيستة
И
у
меня
целый
список
возлюбленных.
يِنقص
من
اللِيستة
واحد
Если
в
списке
появится
свободное
место,
يجي
فوراً
غيره
دَستة
Тут
же
на
его
место
встанет
дюжина
других.
أنا
مِية
فُل
وكمان
Я
на
все
сто
идеален,
شبعان
هنا
وحب
وحنان
Сыт
любовью
и
нежностью.
ويجوز
في
ناس
علشان
تقابلني
И,
возможно,
некоторым,
чтобы
встретиться
со
мной,
تحتاج
ألف
واسطة
Понадобится
тысяча
посредников.
مش
وخداني
الجلالة
Я
не
кичусь
своим
величием,
بس
شايف
نفسي
حالة
Но
я
знаю
себе
цену.
أنا
أكمّل
أي
حاجة
Я
дополню
любую
картину,
بس
أنا
ما
أبقاش
كمالة
Но
не
буду
чьим-то
дополнением.
وبراعي
إللي
يراعيني
Я
ценю
тех,
кто
ценит
меня,
وبالمحبّة
أديله
عيني
И
дарю
свою
любовь.
بس
كمان
في
الملاوعة
Но
что
касается
легкомыслия,
أنا
ما
عنديش
يما
إرحميني
То
у
меня
его
нет,
умоляю,
пожалей
меня!
مش
وخداني
الجلالة
Я
не
кичусь
своим
величием,
بس
شايف
نفسي
حالة
Но
я
знаю
себе
цену.
أنا
أكمّل
أي
حاجة
Я
дополню
любую
картину,
بس
أنا
ما
أبقاش
كمالة
Но
не
буду
чьим-то
дополнением.
وبراعي
اللي
يراعيني
Я
ценю
тех,
кто
ценит
меня,
وبالمحبّة
أديله
عيني
И
дарю
свою
любовь.
بس
كمان
في
الملاوعة
Но
что
касается
легкомыслия,
أنا
ما
عنديش
يما
إرحميني
То
у
меня
его
нет,
умоляю,
пожалей
меня!
والله
دي
مش
شطارة
Клянусь,
это
не
хвастовство,
بس
ماليش
في
الخسارة
Но
я
не
терплю
потерь.
كل
إللي
بأصله
قل
عليّا
Все,
кто
говорил
обо
мне
плохо,
أنا
بنزل
ستارة
Я
опускаю
занавес.
وإللي
مالوش
عندي
لازمة
Тот,
кто
мне
не
нужен,
بطفيه
زي
السجارة
Я
гашу,
как
сигарету.
واللي
يسبّبلي
أزمة
А
тому,
кто
создает
мне
проблемы,
أنا
بديله
إستمارة
ستة
Я
выдаю
форму
номер
шесть.
أنا
مِية
فُل
وأليسطة
Я
на
все
сто
идеален,
ومن
الحبايب
عندي
لِيستة
И
у
меня
целый
список
возлюбленных.
يِنقص
من
اللِيستة
واحد
Если
в
списке
появится
свободное
место,
يجي
فوراً
غيره
دَستة
Тут
же
на
его
место
встанет
дюжина
других.
أنا
مِية
فُل
وكمان
Я
на
все
сто
идеален,
شبعان
هنا
وحب
وحنان
Сыт
любовью
и
нежностью.
ويجوز
في
ناس
علشان
تقابلني
И,
возможно,
некоторым,
чтобы
встретиться
со
мной,
تحتاج
ألف
واسطة
Понадобится
тысяча
посредников.
أنا
مِية
فُل
وأليسطة
Я
на
все
сто
идеален,
ومن
الحبايب
عندي
لِيستة
И
у
меня
целый
список
возлюбленных.
يِنقص
من
اللِيستة
واحد
Если
в
списке
появится
свободное
место,
يجي
فوراً
غيره
دَستة
Тут
же
на
его
место
встанет
дюжина
других.
أنا
مِية
فُل
وكمان
Я
на
все
сто
идеален,
شبعان
هنا
وحب
وحنان
Сыт
любовью
и
нежностью.
ويجوز
في
ناس
علشان
تقابلني
И,
возможно,
некоторым,
чтобы
встретиться
со
мной,
تحتاج
ألف
واسطة
Понадобится
тысяча
посредников.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mahmoud Khayemi, Nader Abdullah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.