Текст и перевод песни Raghu Kunche - Aha Kanne Chilaka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aha Kanne Chilaka
Aha Kanne Chilaka
ఆహా
ఆహా
ఆహా
ఆహా
ఆహా
ఆహా
Aha
aha
aha
aha
aha
aha
ఆహా
కన్నె
చిలక
ఆహా
హా
కోరి
వచ్చా
Oh
sweet
little
darling,
I
have
come
to
you
నీకే
మనసు
ఇచ్చా
అందుకే
కోరి
వచ్చా
I
have
given
you
my
heart,
that's
why
I
have
come
to
you
నాలో
ప్రాణం
నీవని
నిజమని
వలపుల
పాటలు
పాడవచ్చా...
My
life
is
in
you,
can
I
sing
a
song
of
love?
ఆహా
కన్నె
చిలక
ఆహా
హా
కోరివచ్చా.
నీకే
మనసు
ఇచ్చా
అందుకే
కోరి
వచ్చా.
Oh
sweet
little
darling,
I
have
come
to
you.
I
have
given
you
my
heart,
that's
why
I
have
come
to
you.
గాడిద
పోలిన
నడకలో
ఆ
కాకిని
పోలిన
గొంతులో
ఆహా
హా
హంసని
మించిన
నడకలో
With
your
gait
like
a
donkey
and
voice
like
a
crow,
you
are
more
graceful
than
a
swan
కోకిలనే
మించిన
గొంతులో
ఆశలు
పొంగి
పొంగి
Your
voice
is
sweeter
than
a
nightingale's
పొంగి
ఆశలు
పొంగి
పొంగి
పొంగి
ఆ
తర్వాత
మర్చిపోయా.
Hopes
swelled
and
swelled
ఆ
జ్ఞాపకం
వచ్చా
నాకు
నీవు
నా
చిట్టి
రాణి...
I
have
come
to
you,
my
queen
ఆహా
కన్నె
చిలక
ఆహా
హా
కోరి
వచ్చా
Oh
sweet
little
darling,
I
have
come
to
you
నీకే
మనసు
ఇచ్చా
అందుకే
కోరి
వచ్చా.
I
have
given
you
my
heart,
that's
why
I
have
come
to
you.
తియ్యని
ముద్దొకటివ్వరాదే
నా
కోరిక
తీర్చుట
తప్పుకాదే
Won't
you
give
me
a
sweet
kiss?
Is
it
wrong
to
fulfill
my
desire?
తి
తి
తి
తియ్యని
ముద్దొకటివ్వరాదే
న
Ti
ti
ti
ti
give
me
a
sweet
kiss
న
నా
కోరిక
తీర్చుట
తప్పుకాదే
తప్పుకాదే
No
no
is
it
wrong
to
fulfill
my
desire?
చిక్కని
చిలక
టక్కరి
నక్క
అయ్య
య
య్య
యయ్యో
మర్చిపోయా.
A
sly
little
bird,
a
naughty
fox,
oh
oh
oh
my
I
forgot.
ఆ
చక్కని
చిలకా
చక్కెర
మోలకా
చిట్టి
గువ్వ
Oh
beautiful
bird,
sweet
temptress,
little
dove
జాజిపువ్వా
నా
మనసు
ఇచ్చా
ప్రేమనే
మోసుకొచ్చా
Jasmine
flower,
I
give
you
my
heart.
I
bring
you
love
ఆహా
ఆహా
హా
హా
నీకే
మనసు
ఇచ్చా
అందుకే
కోరివచ్చా
Oh
oh
ha
ha
I
have
given
you
my
heart.
That's
why
I
have
come
to
you
బోలొ
బోలా
బోలారే
గిమియావే
Bolo
bolo
bolaare
gimiaave
తరగని
ఊహలు
రేగెనే
నా
తలపుల
ఊయలలూగెనే
ఓహో
ఓహో
ఓహో
My
thoughts
rise
and
fall,
my
heart
swings
like
a
pendulum.
Oho
oho
oho
తరగని
తరగని
ఊహలు
రేగెనే
నా
తలపుల
ఊయలలూగెనే
కనికరించి
My
thoughts
rise
and
fall,
my
heart
swings
like
a
pendulum.
Be
kind
పలకరించి
చేరారావే
కలిసి
పోవే
ఆడవేల
నాతో
తోడుగా
చిట్టి
రాణి
Speak
to
me,
come
to
me,
let's
be
together.
Be
my
queen
ఆహా
కన్నె
చిలక
ఆహా
హా
కోరి
కోరి
వచ్చా
Oh
sweet
little
darling,
I
have
come
to
you
నీకే
మనసు
ఇచ్చా
అందుకే
కోరి
వచ్చా
I
have
given
you
my
heart,
that's
why
I
have
come
to
you
నాలో
ప్రాణం
నీవని
నిజమని
వలపుల
పాటలు
పాడవచ్చా
My
life
is
in
you,
can
I
sing
a
song
of
love?
నీకే
మనసు
ఇచ్చా
అందుకే
కోరి
వచ్చా
I
have
given
you
my
heart,
that's
why
I
have
come
to
you
నీకే
నీకే
మనసు
ఇచ్చా
ఇచ్చా
అందుకే
కోరి
వచ్చా
To
you
to
you
I
have
given
my
heart.
That's
why
I
have
come
to
you
ఆహా
హా
హా
హా
ఆహా
ఆహా
ఆహా
ఆహా
Aha
ha
ha
ha
aha
aha
aha
aha
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: YUVAN SHANKAR RAJA, RAJARAM SHINDE RAJASHREE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.