Текст и перевод песни Ragnar Bjarnason og Sigga Beinteins - Á puttanum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eitthvað
burtu,
burtu
út
úr
bænum,
Somewhere
away,
away
out
of
town,
Leita
sælunnar
um
helgina
í
sveitinni,
Seeking
adventure
this
weekend
in
the
countryside,
Mér
finsst
ég
berast,
I
feel
myself
drifting,
Berast
burt
með
blænum,
Drifting
away
with
the
breeze,
Pæli
ekkert
í
því,
I
don't
care
about
anything,
Læt
það
ráðast
hvarmi
í
kvöld.
I'll
let
the
warmth
decide
where
I
end
up
tonight.
Að
lokum
niður
fer.
Eventually
settling
down.
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Eitthvað
út
í
bláinn
burtu
ég
fer,
Somewhere
out
into
the
blue
I
go,
Já,
á
puttanum
Yes,
hitchhiking
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Burt
frá
vanansleið
þá
vel
ég
mér
veg,
Away
from
the
beaten
track,
I
choose
my
own
way,
Já,
á
puttanum
Yes,
hitchhiking
Í
vegakanti,
ég
stend
og
hendi
veifa,
On
the
roadside,
I
stand
and
wave,
Vona
að
bráðum
stansi
bíllinn
sem
mig
burtu
ber.
Hoping
that
soon
the
car
that
will
take
me
away
will
stop.
Áfram
rölti,
rölt'í
gegnum
ríkið,
I
keep
walking,
walking
through
the
country,
Þá
hemlað
er
og
hrópað
að
mér:
"Ertu
með?",
Then
someone
brakes
and
shouts
to
me:
"Are
you
in?",
Ég
svara:
"Hvort
ég
er!"
I
answer:
"Am
I
ever!"
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Eitthvað
út
í
bláinn
burtu
ég
fer,
Somewhere
out
into
the
blue
I
go,
Já,
á
puttanum
Yes,
hitchhiking
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Burt
frá
vanansleið
þá
vel
ég
mér
veg,
Away
from
the
beaten
track,
I
choose
my
own
way,
Já,
á
puttanum
Yes,
hitchhiking
Ég
slæst
í
för
með
kátum,
hressum
krökkum,
I
join
a
group
of
happy,
energetic
kids,
Ferð
er
heitið
um
fjöllin
og
firðindin.
A
journey
is
promised
over
mountains
and
fjords.
Kvöldið,
nóttin,
til
þess
alls
við
hlökkum,
The
evening,
the
night,
we
look
forward
to
it
all,
Í
ævintýrum
puttalingur
hann
lendir
oft
A
hitchhiker
often
finds
himself
in
adventures
og
sjaldan
eftir
sér.
and
rarely
looks
back.
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Í
gleðina
og
glauminn
ég
fer,
Into
the
joy
and
the
unknown
I
go,
Já,
á
puttanum
Yes,
hitchhiking
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Í
gleðina
og
glauminn
ég
fer,
Into
the
joy
and
the
unknown
I
go,
Já,
á
puttanum
Yes,
hitchhiking
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Eitthvað
út
í
bláinn
burtu
ég
fer,
Somewhere
out
into
the
blue
I
go,
Já,
á
puttanum
Yes,
hitchhiking
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Ég
fer
á
puttanum,
I'm
hitchhiking,
Burt
frá
vanansleið
þá
vel
ég
mér
veg,
Away
from
the
beaten
track,
I
choose
my
own
way,
Já,
á
puttanum
Yes,
hitchhiking
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Dúettar
дата релиза
01-01-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.