Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gef Að Stjörnurnar Skíni
Lass die Sterne Leuchten
Gef
að
stjörnurnar
skíni,
svo
aldrei
ég
týni
Lass
die
Sterne
leuchten,
damit
ich
niemals
verliere,
því
sem
geymi
í
hjarta
mér
enn.
was
ich
noch
immer
in
meinem
Herzen
bewahre.
Gef
að
stjörnurnar
skíni,
svo
aldrei
ég
týni
Lass
die
Sterne
leuchten,
damit
ich
niemals
verliere,
því
sem
geymi
í
hjarta
mér
enn.
was
ich
noch
immer
in
meinem
Herzen
bewahre.
Mitt
ljós,
mitt
fegurst
augnayndi,
Mein
Licht,
meine
schönste
Augenweide,
Gef
örlög
okkur
saman
bindi.
Lass
das
Schicksal
uns
zusammenbinden.
Eftir
regnið
að
springi
út
blóm,
Dass
nach
dem
Regen
Blumen
erblühen,
því
án
þín
virðist
veröldin
tóm.
denn
ohne
dich
scheint
die
Welt
leer.
Í
þér
hef
ég
fundið
hinn
fegursta
hljóm.
In
dir
habe
ich
den
schönsten
Klang
gefunden.
Og
ef
vegur
minn
liggur
til
veraldar
enda
Und
wenn
mein
Weg
zum
Ende
der
Welt
führt,
Veit
ég
hjarta
mitt
kallar
á
þig.
weiß
ich,
dass
mein
Herz
nach
dir
ruft.
Já,
ef
vegur
minn
liggur
til
veraldar
enda
Ja,
wenn
mein
Weg
zum
Ende
der
Welt
führt,
Veit
ég
hjartað
það
kallar
á
þig
weiß
ich,
dass
mein
Herz
nach
dir
ruft
Á
þig,
mitt
fegurst
augnayndi,
Nach
dir,
meiner
schönsten
Augenweide,
Gef
örlög
okkur
saman
bindi.
Lass
das
Schicksal
uns
zusammenbinden.
Eftir
regnið
að
springi
út
blóm,
Dass
nach
dem
Regen
Blumen
erblühen,
því
án
þín
virðist
veröld
mín
tóm.
denn
ohne
dich
scheint
meine
Welt
leer.
Í
þér
hef
ég
fundið
hinn
fegursta
hljóm.
In
dir
habe
ich
den
schönsten
Klang
gefunden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, Ragnheidur Grondal
Альбом
Þjóðlög
дата релиза
11-04-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.