Текст и перевод песни Rags Cast feat. Max Schneider - Someday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
follow
my
dreams.
Я
буду
следовать
за
своими
мечтами.
You'd
think
they
we're
nightmares
the
way
they
scream.
Ты
бы
думала,
что
они
кошмары,
судя
по
тому,
как
они
кричат.
I'll
make
them
believe.
Я
заставлю
их
поверить.
I'm
gonna
be
the
next
big
thing.
Я
стану
следующим
большим
событием.
I
never
doubt
my
dreams.
Я
никогда
не
сомневаюсь
в
своих
мечтах.
Always
live
'em
out.
Всегда
проживаю
их.
'Imma
tell
the
world.
Я
расскажу
миру.
They
gotta
hear
me
out.
Они
должны
меня
выслушать.
Just
give
me
one
mic
so
I
can
scream
it
loud.
Просто
дай
мне
один
микрофон,
чтобы
я
мог
прокричать
это
громко.
And
I
just
need
someone
that
I
can
make
proud.
И
мне
просто
нужен
кто-то,
кого
я
смогу
сделать
гордым.
'Cause
I
can't
wait
for
that
Someday.
Потому
что
я
не
могу
дождаться
этого
"когда-нибудь".
And
that
Someday,
it
is
coming.
И
это
"когда-нибудь",
оно
приближается.
I
wanna
share
my
life
with
someone
who
loves
me
just
for
me.
Я
хочу
разделить
свою
жизнь
с
той,
кто
будет
любить
меня
просто
за
то,
какой
я
есть.
I
wanna
wish
up
to
the
stars,
I
can.
Я
хочу
загадать
желание,
глядя
на
звезды,
я
смогу.
I
wanna
see
the
lights
& the
crowd
in
the
stands.
Я
хочу
увидеть
огни
и
толпу
на
трибунах.
See
myself
there
like
a
dream
in
the
past.
Увидеть
себя
там,
как
сон
в
прошлом.
And
everything
I
want,
'Imma
get
it
at
last,
okay.
И
все,
чего
я
хочу,
я
получу
это
в
конце
концов,
хорошо.
And
I
know
that
there's
no
limit.
И
я
знаю,
что
нет
предела.
We're
perusing
all
our
dreams
and
we
gon'
make
it.
Мы
стремимся
ко
всем
нашим
мечтам,
и
мы
добьемся
своего.
And
tell
the
world
that
the
best
is
yet
to
come,
can
you
hear
me?
Oh.
И
скажем
миру,
что
лучшее
еще
впереди,
ты
слышишь
меня?
О.
I'll
follow
my
dreams.
Я
буду
следовать
за
своими
мечтами.
You'd
think
they
we're
nightmares
the
way
they
scream.
Ты
бы
думала,
что
они
кошмары,
судя
по
тому,
как
они
кричат.
I'll
make
them
believe.
Я
заставлю
их
поверить.
I'm
gonna
be
the
next
big
thing.
Я
стану
следующим
большим
событием.
Someday,
I'll
be
the
next
big
thing.
Когда-нибудь
я
стану
следующим
большим
событием.
Someday,
I'll
be
the
next
big
thing.
Когда-нибудь
я
стану
следующим
большим
событием.
Someday,
I'll
be
the
next
big
thing.
Когда-нибудь
я
стану
следующим
большим
событием.
I'm
gonna
be
the
next
big
thing.
Я
стану
следующим
большим
событием.
Now
that
I'm
older,
I
think
about
it.
Теперь,
когда
я
старше,
я
думаю
об
этом.
I
was
really
having
fun,
too
cool
about
it.
Мне
было
очень
весело,
я
был
слишком
крут
для
этого.
I
guess
mom's
was
predicting
the
future.
Думаю,
мама
предсказывала
будущее.
She
knew
that
one
day
I
was
gon'
move
ya'.
Она
знала,
что
однажды
я
сдвину
тебя
с
места.
But
now
I
see
everything
a
little
different.
Но
теперь
я
вижу
все
немного
по-другому.
The
world
looks
bigger
and
the
sky
is
the
limit.
Мир
кажется
больше,
а
небо
- пределом.
I'm
always
looking
out
for
myself
and
family.
Я
всегда
забочусь
о
себе
и
своей
семье.
They
gonna
be
surprised,
shouting
out
"owhooeeeeeeI
got
it.
Они
будут
удивлены,
крича
"Огооооо,
у
меня
получилось!".
Everything
my
momma
wanted
from
me,
I
got
it.
Все,
чего
хотела
от
меня
мама,
у
меня
есть.
Anybody
come
and
take
it
from
me,
I
got
it.
Кто
бы
ни
пришел
и
попытался
отнять
это
у
меня,
у
меня
это
есть.
'Cause
it's
all,
I'm
so
close,
I
can
dream
about
it.
Потому
что
это
все,
я
так
близок,
я
могу
мечтать
об
этом.
I
can
feel
I
got
it,
music
I'm
all
about
it.
Я
чувствую,
что
у
меня
это
есть,
музыка
- это
все,
о
чем
я
думаю.
I'm
here
to
make
a
change,
'Imma
be
about
it.
Я
здесь,
чтобы
изменить
мир,
я
сделаю
это.
I
didn't
come
this
far
to
stop
now.
Я
прошел
долгий
путь,
чтобы
останавливаться
сейчас.
And
I
can't
rest
'till
I
get
my
dreams
found
out.
И
я
не
могу
успокоиться,
пока
мои
мечты
не
сбудутся.
I'll
follow
my
dreams.
Я
буду
следовать
за
своими
мечтами.
You'd
think
they
we're
nightmares
the
way
they
scream.
Ты
бы
думала,
что
они
кошмары,
судя
по
тому,
как
они
кричат.
I'll
make
them
believe.
Я
заставлю
их
поверить.
I'm
gonna
be
the
next
big
thing.
Я
стану
следующим
большим
событием.
Someday,
I'll
be
the
next
big
thing.
Когда-нибудь
я
стану
следующим
большим
событием.
Someday,
I'll
be
the
next
big
thing.
Когда-нибудь
я
стану
следующим
большим
событием.
Someday,
I'll
be
the
next
big
thing.
Когда-нибудь
я
стану
следующим
большим
событием.
I'm
gonna
be
the
next
big
thing.
Я
стану
следующим
большим
событием.
One
day
I'm
gon'
be
king
of
the
palace.
Однажды
я
стану
королем
дворца.
When
I
reign,
there
will
be
an
imbalance.
Когда
я
буду
править,
возникнет
дисбаланс.
Everything
will
be
okay.
Все
будет
хорошо.
Every
single
day
all
day.
Каждый
божий
день,
весь
день.
You
can
follow
me
if
you
wanna
go.
Ты
можешь
идти
за
мной,
если
хочешь.
'Imma
take
the
lead,
I
got
the
star
role.
Я
возьму
на
себя
инициативу,
у
меня
звездная
роль.
Twinkle
in
the
night
like
the
star
goes.
Мерцаю
в
ночи,
как
звезда.
When
you
see
us
you
know.
Когда
ты
увидишь
нас,
ты
поймешь.
The
next
big
thing.
Следующее
большое
событие.
Someday,
I'll
be
the
next
big
thing.
Когда-нибудь
я
стану
следующим
большим
событием.
Someday,
I'll
be
the
next
big
thing.
Когда-нибудь
я
стану
следующим
большим
событием.
Someday,
I'll
be
the
next
big
thing.
Когда-нибудь
я
стану
следующим
большим
событием.
I'm
gonna
be
the
next
big
thing
Я
стану
следующим
большим
событием.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lashawn Daniels, Rodney Jerkins, Andre Lindal, Thomas Lumpkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.