Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Get It
Komm, hol es dir
Hurricane's
in
the
house.
Hurricane
ist
im
Haus.
Land-Lord,
up
in
the
house
Land-Lord,
oben
im
Haus
COME
GET
IT
KOMM,
HOL
ES
DIR
Rah
Digga,
up
in
the
house
Rah
Digga,
oben
im
Haus
COME
GET
IT
KOMM,
HOL
ES
DIR
Rampage,
up
in
the
house
Rampage,
oben
im
Haus
COME
GET
IT
KOMM,
HOL
ES
DIR
What?
Baby
come
get
it
Was?
Baby,
komm,
hol
es
dir
(Turn
the
heat
up
(Dreh
die
Hitze
auf
Cause
we
about
to
creep
up
Denn
wir
schleichen
uns
ran
COME
GET
IT
KOMM,
HOL
ES
DIR
It's
off
the
meter
Es
ist
jenseits
der
Skala
Plus
we
tear
the
street
up
Außerdem
reißen
wir
die
Straße
auf
COME
GET
IT
KOMM,
HOL
ES
DIR
Ladies
G'd
up,
what?
Ladies
G'd
up,
was?
Don't
smoke
the
weed
up
Raucht
nicht
das
ganze
Gras
weg
COME
GET
IT
KOMM,
HOL
ES
DIR
What?
Baby
come
get
it
Was?
Baby,
komm,
hol
es
dir
(What?
Nigga
come
get
it)
(Was?
Nigga,
komm,
hol
es
dir)
Check
it,
I
come
in
sweeter
than
La
Femme
Nikita
Pass
auf,
ich
komme
süßer
als
La
Femme
Nikita
Be
all
up
in
your
hood
like
I'm
a
C&C
two
liter
Bin
überall
in
deiner
Gegend,
als
wäre
ich
eine
C&C
Zwei-Liter-Flasche
The
little
honey
that
be
doin
her
she
thing
Die
kleine
Süße,
die
ihr
Ding
macht
On
some
Mya
shit,
like
"It's
All
About
Me"
see?
Wie
bei
Mya,
"It's
All
About
Me",
siehst
du?
I
bleed
things,
blunt
slicer
on
my
keyrings
Ich
blute
Dinge
aus,
Blunt-Schneider
an
meinen
Schlüsselringen
Bra
top,
lots
of
G-strings,
havin
weed
dreams
BH-Top,
viele
G-Strings,
habe
Gras-Träume
I'd
be
Queen
if
this
the
1900's
Ich
wäre
Königin,
wenn
wir
im
19.
Jahrhundert
wären
Cause
niggaz
gon
get
it,
and
E'RYBODY
want
it
Denn
Niggaz
werden
es
bekommen,
und
JEDER
will
es
I'm
totin
bags,
eyes
redder
than
a
photo
lab
Ich
trage
Taschen,
Augen
roter
als
ein
Fotolabor
The
spins
on
your
single,
won't
even
top
my
promo
ad
Die
Drehungen
auf
deiner
Single
werden
nicht
mal
meine
Promo-Anzeige
übertreffen
Hard
drops
quicker
than
jackers
at
the
car
lots
Falle
härter
als
Autodiebe
auf
dem
Parkplatz
Couldn't
get
no
harder
if
you
went
to
School
of
Hard
Knocks
Könnte
nicht
härter
werden,
selbst
wenn
du
die
School
of
Hard
Knocks
besuchen
würdest
The
grimy
bitch,
sometime
be
punchliney
bitch
Das
dreckige
Biest,
manchmal
das
pointenreiche
Biest
So
don't
make
me
go
there!
Because
the
groupies
are
free,
but
the
rhymes
cost
money.
Also
zwing
mich
nicht,
so
weit
zu
gehen!
Denn
die
Groupies
sind
kostenlos,
aber
die
Reime
kosten
Geld.
All
my
Flipmode
niggaz
just
bounce
to
this
All
meine
Flipmode-Niggaz,
springt
einfach
dazu
All
my
Rampage
niggaz
just
bounce
to
this
All
meine
Rampage-Niggaz,
springt
einfach
dazu
All
my
Hurricane
niggaz
just
bounce
to
this
All
meine
Hurricane-Niggaz,
springt
einfach
dazu
All
my
niggaz
if
you
with
me
just,
bounce
with
this
All
meine
Niggaz,
wenn
ihr
bei
mir
seid,
springt
einfach
dazu
Okay,
this
is
how
it
goes,
pimpin
all
you,
hoes
Okay,
so
läuft
das,
Zuhälter,
all
ihr,
Schlampen
Catch
em
outside
the
shows,
time
to
get
the
dough
Fangt
sie
vor
den
Shows
ab,
Zeit,
die
Kohle
zu
holen
Up
in
the
studio,
smokin
the
hydro
Oben
im
Studio,
rauche
das
Hydro
Writin
the
hot
shit,
you
waitin
for
me
to
go
Schreibe
den
heißen
Scheiß,
du
wartest
darauf,
dass
ich
loslege
Threw
on
the
Ram'
bounce,
just
shakin
yo'
ass
yo
Zog
den
Ram'
Bounce
an,
schüttle
einfach
deinen
Arsch,
yo
Bump
this
in
your
Lex
Coupe
or
your
Expo'
Spiel
das
in
deinem
Lex
Coupe
oder
deinem
Expo'
Flipmode
Squad,
we
the
ones
in
them
videos
Flipmode
Squad,
wir
sind
die
in
den
Videos
Catch
us
with
the
fly
shit,
but
you
don't
hear
me
doe
Erwisch
uns
mit
dem
geilen
Scheiß,
aber
du
hörst
mich
nicht,
Kumpel
Rampage,
professional,
just
move
your
feet
Rampage,
professionell,
beweg
einfach
deine
Füße
We
bout
to
make
you
do
the
jerk,
get
out
your
seats
Wir
bringen
dich
dazu,
den
Jerk
zu
machen,
steh
auf
von
deinen
Sitzen
Seven
days
a
week
and
we
the
Squad
that
don't
sleep
Sieben
Tage
die
Woche
und
wir
sind
die
Squad,
die
nicht
schläft
Catch
me
in
the
street
I'm
on
the
midnight
creep,
so
what?
Erwisch
mich
auf
der
Straße,
ich
bin
auf
dem
Mitternachtskriechgang,
na
und?
I
walk
the
path,
that
Allah
made,
+Smooth+,
like
Sade
Ich
gehe
den
Weg,
den
Allah
gemacht
hat,
+Geschmeidig+,
wie
Sade
Got
pickup
tracks
--
high-beam
with
the
fog
rays
Habe
Pickup-Tracks
– Fernlicht
mit
Nebelstrahlen
International
capital,
checks
cashed
in
full
Internationales
Kapital,
Schecks
voll
eingelöst
Damage
your
hood,
natural,
spend
grands
for
goods
Beschädige
deine
Gegend,
natürlich,
gebe
Tausende
für
Waren
aus
Traditional
niggaz
know
--
scream
on
these
players
like
Traditionelle
Niggaz
wissen
– schreien
diese
Player
an
wie
DJ
call
in
some
mo',
invincible
pretty
flow
DJ,
ruf
noch
mehr
rein,
unbesiegbarer,
hübscher
Flow
Grammar
God,
swing
like
gold
from
Panama
Grammatik-Gott,
schwinge
wie
Gold
aus
Panama
Twenty-four
carat
charms,
with
smooth
cuts
like
Sarah
Vaughn
Vierundzwanzig-Karat-Amulette,
mit
weichen
Schnitten
wie
Sarah
Vaughn
Here
we
go,
here
we
go
--
attitude
Los
geht's,
los
geht's
– Attitüde
Spit
the
vocals
hotter
than
soul
food
from
Baton
Rouge
Spuck
die
Vocals
heißer
als
Soul
Food
aus
Baton
Rouge
Come,
sharp-tongued
like
Malcolm,
on
any
album
Komm,
scharfzüngig
wie
Malcolm,
auf
jedem
Album
Some
got
chrome
like
Sly
Stone,
what
you
about
son?
Manche
haben
Chrom
wie
Sly
Stone,
was
ist
mit
dir,
mein
Sohn?
Here
it
is,
here
it
is
--
handcraft
the
raw
Hier
ist
es,
hier
ist
es
– handgemacht
das
Rohe
Who
the
boss?
Human
torch
any
Fantastic
Four
Wer
ist
der
Boss?
Menschliche
Fackel,
jede
Fantastic
Four
Player,
I
be
a
point
guard,
controllin
things
Spieler,
ich
bin
ein
Point
Guard,
kontrolliere
die
Dinge
In
the
4th
quarter,
it's
all
water
like
holdin
springs
Im
4.
Viertel
ist
alles
Wasser,
als
würde
man
Quellen
halten
DJ
Hurricane
in
the
place
baby
c'mon
DJ
Hurricane
ist
im
Haus,
Baby,
komm
schon
Flip--mode,
up
in
the
spot
baby
c'mon
Flip--mode,
oben
im
Spot,
Baby,
komm
schon
Ram--page,
up
in
the
place
baby
c'mon
Ram--page,
oben
im
Haus,
Baby,
komm
schon
Rah,
Digga
up
in
the
house
baby
c'mon
Rah,
Digga
oben
im
Haus,
Baby,
komm
schon
Lord
Have
Mercy
in
the
place
baby
c'mon
Lord
Have
Mercy
ist
im
Haus,
Baby,
komm
schon
Busta
Rhymes
is
in
the
house
baby
c'mon
Busta
Rhymes
ist
im
Haus,
Baby,
komm
schon
Whylin
out,
for
the
night
yeah
c'mon
Ausflippen,
für
die
Nacht,
ja,
komm
schon
Hollis
crew,
represent
baby
c'mon
Hollis
Crew,
repräsentiert,
Baby,
komm
schon
DJ
Hurricane
represent
baby
c'mon
DJ
Hurricane
repräsentiert,
Baby,
komm
schon
All
the
ladies
c'mon,
shake
it
baby
c'mon
Alle
Ladies,
kommt
schon,
schüttelt
es,
Baby,
kommt
schon
All
the
females
c'mon,
shake
it
baby
c'mon.
Alle
Frauen,
kommt
schon,
schüttelt
es,
Baby,
kommt
schon.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rashia Fisher, Roger Mc Nair, Wayne Notise, Dexter Stanley, Hurricane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.