Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lessons Of Today - LP Original Version
Уроки сегодняшнего дня - Оригинальная версия
Rah-rah-rah
Digga
Ра-ра-ра
Дигга
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ага,
ага,
ага,
ага,
ага
Check
it
out
now
uh
Слушай
сюда,
э-э
Dirty
Harriet!
Грязная
Гарриет!
Dirty
Harriet!
Грязная
Гарриет!
Dirty
Harriet!
Yeah!
Грязная
Гарриет!
Ага!
Where's
my
sisters?
Где
мои
сестры?
Where's
my
sisters?
Где
мои
сестры?
This
one's
for
the
brothers
Эта
для
братков
The
brothers,
the
brothers
Братков,
братков
Said
I
be
rappin'
for
da
ladies
Говорят,
я
читаю
рэп
для
дам
What's
up
ladies?
Что
скажете,
дамы?
But
this
one's
for
da
brothers
Но
эта
для
братков
The
brothers,
the
brothers
Братков,
братков
Yeah
check
it
out
now
Ага,
слушай
сюда
Now
I'm
the
baby
in
the
family
Я
младшая
в
семье
And
I
got
three
siblings
И
у
меня
трое
братьев
и
сестер
Three
older
brothers
and
we
trying
to
make
a
living
Трое
старших
братьев,
и
мы
пытаемся
заработать
на
жизнь
So
we
hustle
and
we
bubble
Поэтому
мы
крутимся
и
вертимся
And
we
coming
up
fast
И
быстро
поднимаемся
Ain't
gon'
never
be
the
same
Никогда
не
будем
прежними
Since
mom
and
pops
past
С
тех
пор,
как
мама
и
папа
умерли
The
oldest
one,
child
prodigy
no
doubt
Старший,
вундеркинд,
без
сомнения
Every
since
he
was
a
kid
used
to
ride
a
bitch
out
С
самого
детства
мог
уломать
любую
девчонку
All
grown
up
now
Теперь
вырос
Nice
job,
nice
clout
Хорошая
работа,
влияние
Nice
wife,
nice
house,
try-na
take
the
right
route
Хорошая
жена,
хороший
дом,
старается
идти
правильным
путем
Treat
sis
like
a
queen
brother
gave
me
everything
Обращается
с
сестрой
как
с
королевой,
брат
дал
мне
все
Any
time
I
got
in
trouble
he
could
probably
pull
some
strings
Каждый
раз,
когда
у
меня
были
проблемы,
он
мог
бы
подтянуть
за
ниточки
Walk
daddy's
footsteps
and
career
same
speed
Пошел
по
стопам
отца,
и
карьера
развивалась
с
той
же
скоростью
Made
the
greatest
big
brother
and
a
father
to
his
own
seed
Стал
самым
лучшим
старшим
братом
и
отцом
для
своего
ребенка
(Uh-oh)
But
something
happened
on
the
job,
he
started
snappin'
(О-о)
Но
что-то
случилось
на
работе,
он
начал
срываться
Problems
with
the
wifey,
winging
out
and
started
cappin'
Проблемы
с
женой,
срывался
и
начинал
выпендриваться
Tried
to
turn
himself
in
just
to
make
things
right
Пытался
сдаться,
чтобы
все
исправить
Ended
up
taking
flight
cause
he's
not
the
jail
type
В
итоге
сбежал,
потому
что
он
не
из
тех,
кто
сидит
в
тюрьме
The
lesson
of
today
Урок
сегодняшнего
дня
You
have
to
listen
to
each
and
every
single
word
I
have
to
say
Ты
должен
слушать
каждое
мое
слово
Rah
Digga...
remains
raw
Ра
Дигга...
остается
крутой
(Follow
the
rules)
(Следуй
правилам)
(Ya
hear
me,
huh?)
(Слышишь
меня?)
The
lesson
of
today
Урок
сегодняшнего
дня
You
have
to
listen
to
each
and
every
single
word
I
have
to
say
Ты
должен
слушать
каждое
мое
слово
Rah
Digga...
remains
raw
Ра
Дигга...
остается
крутой
(Follow
the
rules)
(Следуй
правилам)
(Ya
hear
me,
huh?)
(Слышишь
меня?)
Now
I
got
a
second
brother
me
and
this
one
was
closer
У
меня
есть
второй
брат,
мы
с
ним
были
ближе
Made
me
a
little
tom
boy
like
he
was
supposed
to
Сделал
меня
немного
пацанкой,
как
и
должен
был
Tearing
up
the
place
blowing
weed
in
my
face
Крушили
все
подряд,
он
курил
травку
мне
в
лицо
Irresponsible
to
death
parents
stayed
on
his
case
Безответственный
до
смерти,
родители
постоянно
были
на
нем
Probably
cause
he
wanted
to
be
the
baby
in
the
family
Наверное,
потому
что
он
хотел
быть
младшим
в
семье
Drinking
with
his
friends,
macking
up
Пил
с
друзьями,
кадрил
девок
Mommy
carried
me,
look
half
way
crook
getting
crazy
on
the
mic
Мама
носила
меня,
выгляжу
немного
странно,
схожу
с
ума
на
микрофоне
Wasn't
really
into
rap
but
the
shit
sound
tight
Не
особо
увлекалась
рэпом,
но
это
звучало
круто
He
used
to
tell
me
all
the
time
Он
постоянно
говорил
мне
Don't
wet
none
sis
Не
мочи
никого,
сестренка
By
this
time
next
year
we
gon'
be
dumb
rich
К
этому
времени
в
следующем
году
мы
будем
чертовски
богаты
That's
when
I
heard
the
ill
Тогда-то
я
и
услышала
о
болезни
My
physical
got
killed
Мой
брат
умер
Just
a
couple
of
weeks
after
signing
a
record
deal
Всего
через
пару
недель
после
подписания
контракта
со
звукозаписывающей
компанией
Now
somebody
gots
to
bust
and
have
to
get
a
little
tough
Теперь
кто-то
должен
был
сорваться
и
стать
немного
жестче
And
on
the
block
round
the
clock
И
на
районе
круглосуточно
Niggas
ain't
seen
nothing
Ниггеры
ничего
не
видели
Never
seen
a
brother
more
determined
or
eager
Никогда
не
видела
брата
более
решительного
или
нетерпеливого
Moms
and
pops
couldn't
see
it
Мама
и
папа
не
смогли
этого
увидеть
Now
we
not
gonna
see
it
either
Теперь
и
мы
этого
не
увидим
The
lesson
of
today
Урок
сегодняшнего
дня
You
have
to
listen
to
each
and
every
single
word
I
have
to
say
Ты
должен
слушать
каждое
мое
слово
Rah
Digga...
remains
raw
Ра
Дигга...
остается
крутой
(Follow
the
rules)
(Следуй
правилам)
(Ya
hear
me,
huh?)
(Слышишь
меня?)
The
lesson
of
today
Урок
сегодняшнего
дня
You
have
to
listen
to
each
and
every
single
word
I
have
to
say
Ты
должен
слушать
каждое
мое
слово
Rah
Digga...
remains
raw
Ра
Дигга...
остается
крутой
(Follow
the
rules)
(Следуй
правилам)
(Ya
hear
me,
huh?)
(Слышишь
меня?)
Now
my
last
and
final
brother,
kinda
something
out
the
norm
Мой
последний
брат,
немного
не
такой,
как
все
Some
say
part
depressed
some
say
part
deformed
Кто-то
говорит,
что
он
был
частично
подавлен,
кто-то
- что
частично
деформирован
Record
unclean
since
his
early
teens
Плохая
репутация
с
раннего
подросткового
возраста
In
and
out
the
youth
house
То
в
тюрьме,
то
на
свободе
Playing
all
the
crime
scenes
Участвовал
во
всех
преступлениях
Early
hangin'
with
fiends
smoking
all
types
of
things
Рано
связался
с
плохой
компанией,
курил
всякую
дрянь
He
used
to
chase
a
basketball
now
he
chasing
pipe
dreams
Раньше
он
гонялся
за
баскетбольным
мячом,
а
теперь
гоняется
за
несбыточными
мечтами
From
the
door,
shit
was
wrong
undetected
too
long
С
самого
начала
все
было
плохо,
слишком
долго
не
замечали
Bugged
out
when
he
was
little
Психанул,
когда
был
маленьким
Now
he
big
that
was
wrong
Теперь
он
большой,
это
было
неправильно
Little
too
early
had
to
kick
him
out
the
house
Слишком
рано
пришлось
выгнать
его
из
дома
He
just
wanted
some
attention
that's
what
dad
was
all
about
Он
просто
хотел
немного
внимания,
вот
чем
всегда
занимался
папа
He
used
to
bust
down
the
door
Он
выламывал
дверь
Moms
cry,
pops
fight
Мама
плакала,
папа
дрался
Even
family
counseling
couldn't
make
this
shit
right
Даже
семейный
психолог
не
смог
все
исправить
Word
on
the
street
every
body
wanna
do
him
Ходят
слухи,
что
все
хотят
его
смерти
From
his
so-called
boys
to
all
the
chickens
he
was
screwin'
От
его
так
называемых
друзей
до
всех
телок,
с
которыми
он
спал
Anybody
get
the
chance,
who
will
probably
unload?
Любой,
кто
получит
шанс,
вероятно,
прикончит
его
How
much
longer
sis
got
before
the
last
brother
gone
Сколько
еще
осталось,
сестренка,
до
того,
как
последний
брат
уйдет?
The
lesson
of
today
Урок
сегодняшнего
дня
You
have
to
listen
to
each
and
every
single
word
I
have
to
say
Ты
должен
слушать
каждое
мое
слово
Rah
Digga...
remains
raw
Ра
Дигга...
остается
крутой
(Follow
the
rules)
(Следуй
правилам)
(Ya
hear
me,
huh?)
(Слышишь
меня?)
The
lesson
of
today
Урок
сегодняшнего
дня
You
have
to
listen
to
each
and
every
single
word
I
have
to
say
Ты
должен
слушать
каждое
мое
слово
Rah
Digga...
remains
raw
Ра
Дигга...
остается
крутой
(Follow
the
rules)
(Следуй
правилам)
(Ya
hear
me,
huh?)
(Слышишь
меня?)
Rah
Digga,
rah
digga
Ра
Дигга,
ра
дигга
Peace
y'all
this
is
the
first
lady
of
the
Flipmode
Squad
Мир
вам,
это
первая
леди
Flipmode
Squad
Rah
Digga
(Uh-huh)
Ра
Дигга
(Ага)
I
wanna
take
this
time
out
to
say
thanks
to
everybody
Я
хочу
воспользоваться
случаем
и
поблагодарить
всех
Who
went
out
and
copped
my
shit
Кто
купил
мой
альбом
For
those
of
y'all
who's
listening
and
didn't
go
cop
your
own
copy
Тем
из
вас,
кто
слушает,
но
не
купил
свою
копию
I
suggest
you
go
handle
your
BI
Советую
вам
разобраться
со
своими
делами
Now
I'm
about
to
take
this
time
out
to
plug
the
next
А
теперь
я
хочу
воспользоваться
случаем
и
прорекламировать
следующий
Flipmode
Squad
album
(Okay)
the
Rulership
album
(Okay)
альбом
Flipmode
Squad
(Хорошо)
альбом
Rulership
(Хорошо)
I
wanna
plug
the
next
Busta
Ryhmes
solo
LP...
Anarchy
Хочу
прорекламировать
следующий
сольный
альбом
Баста
Раймса...
Anarchy
And
I'm
pluggin'
the
Outsidaz
(Hey-dey-dey)
И
я
прорекламирую
Outsidaz
(Хей-дей-дей)
Ya
know
what
I
mean?
Bricks
City
all
day
(Night
Life)
Понимаешь,
о
чем
я?
Бруклин
рулит
(Ночная
жизнь)
Now
for
those
of
y'all
who
think
I
purposely
make
my
voice
deep
А
тем,
кто
думает,
что
я
специально
делаю
свой
голос
грубее
Try-na
sound
like
some
extra
hard
core,
whatever,
whatever
Пытаюсь
звучать
как
какая-то
суперхардкорная
чика,
неважно,
неважно
Fuck
all
y'all
alright
cause
Да
пошли
вы
все,
потому
что
This
is
me,
this
is
who
I
be
Это
я,
это
то,
кто
я
есть
This
is
my
voice
and
you
got
no
choice
Это
мой
голос,
и
у
тебя
нет
выбора
And
on
that
note
I
just
wanted
to
say
И
на
этой
ноте
я
просто
хотела
бы
сказать
Cheers
to
another
thousand
years
За
еще
тысячу
лет
Of
shit
poppin'
dope
emceein'
and
I
write
my
own
rhymes
y'all
Крутых
тусовок,
офигенного
рэпа,
и
я
сама
пишу
свои
рифмы,
ребята
Dirty
Harriet!
Грязная
Гарриет!
But
before
I
forget
don't
touch
that
dial
y'all
Но
прежде
чем
я
забуду,
не
переключайтесь,
ребята
Make
sure
y'all
stay
tune
to
check
out
Обязательно
оставайтесь
с
нами,
чтобы
послушать
These
next
couple
of
bonus
tracks
I
left
y'all
with
Парочку
бонусных
треков,
которые
я
для
вас
оставила
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark James, Chris E. Martin, Rashia Fisher, Dana E Owens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.