RaHa - Мама, я влюбился - перевод текста песни на немецкий

Мама, я влюбился - RaHaперевод на немецкий




Мама, я влюбился
Mama, ich hab mich verliebt
Я закохався в твої очі назавжди
Ich habe mich für immer in deine Augen verliebt
І як тепер без тебе жити скажи
Und wie soll ich jetzt ohne dich leben, sag mir
Пробач мене що не зумів нас зберегти
Verzeih mir, dass ich es nicht geschafft habe, uns zu bewahren
Я закохався в твої очі а ти, а ти?
Ich habe mich in deine Augen verliebt, und du, und du?
Я закохався в твої очі назавжди
Ich habe mich für immer in deine Augen verliebt
І як тепер без тебе жити скажи
Und wie soll ich jetzt ohne dich leben, sag mir
Пробач мене що не зумів нас зберегти
Verzeih mir, dass ich es nicht geschafft habe, uns zu bewahren
Я закохався в тої очі а ти?
Ich habe mich in deine Augen verliebt, und du?
Ти мене обманула подарувала надію
Du hast mich betrogen, mir Hoffnung geschenkt
То була твоя гра а для мене то мрія
Das war dein Spiel, aber für mich war es ein Traum
Несподівана дія незакінчена драма
Unerwartete Handlung, unvollendetes Drama
Я був за крок до того щоб сказати кохана
Ich war einen Schritt davon entfernt zu sagen: Geliebte
Я влюбился Мама, она та самая дама,
Mama, ich hab mich verliebt, sie ist genau die Richtige,
В темноте она горит как свет, я люблю её она нет,
Im Dunkeln leuchtet sie wie Licht, ich liebe sie sie mich nicht,
Я влюбился Мама, она нашла меня сама,
Mama, ich hab mich verliebt, sie hat mich selbst gefunden,
Поменяла мир во мне, я люблю её она нет
Hat die Welt in mir verändert, ich liebe sie sie mich nicht
Я обійму тебе як в останній раз
Ich umarme dich wie zum letzten Mal
Я хочу зупинити час
Ich will die Zeit anhalten
Я закохався в твої очі назавжди
Ich habe mich für immer in deine Augen verliebt
І як тепер без тебе жити скажи
Und wie soll ich jetzt ohne dich leben, sag mir
Пробач мене що не зумів нас зберегти
Verzeih mir, dass ich es nicht geschafft habe, uns zu bewahren
Я закохався в твої очі а ти, а ти?
Ich habe mich in deine Augen verliebt, und du, und du?
Я закохався в твої очі назавжди
Ich habe mich für immer in deine Augen verliebt
І як тепер без тебе жити скажи
Und wie soll ich jetzt ohne dich leben, sag mir
Пробач мене що не зумів нас зберегти
Verzeih mir, dass ich es nicht geschafft habe, uns zu bewahren
Я закохався в тої очі а ти?
Ich habe mich in deine Augen verliebt, und du?
Да наплевать кто там, что там за нами люди говорят,
Ist doch egal, wer da was hinter unserem Rücken sagt,
Не надо даже нас судить и даже пробовать понять,
Man braucht uns nicht zu verurteilen oder auch nur zu versuchen, uns zu verstehen,
И если две души хотят быть вместе их не поменять,
Und wenn zwei Seelen zusammen sein wollen kann man sie nicht ändern,
Они сами всё решили рядом быть и доверять,
Sie haben selbst entschieden, beieinander zu sein und zu vertrauen,
Эта родинка, милая родинка
Dieses Muttermal, süßes Muttermal
На тебе будто свет, подскажи мне как
Auf dir wie ein Licht, sag mir doch, wie
Меня терпишь таким, знаю я не прав,
Du mich so erträgst, ich weiß, ich bin im Unrecht,
Ты научишь снова бегать, ты та-та-ра-талант,
Du wirst mir wieder das Laufen beibringen, du bist ta-ta-ra-Talent,
Да я слеп, не вижу здесь тут никого кроме тебя,
Ja, ich bin blind, sehe hier niemanden außer dir,
Мне надо мало, только быть с тобой тебя не потерять,
Ich brauche wenig, nur bei dir sein dich nicht verlieren,
Да я груб, невыносим, я чувства долго доносил
Ja, ich bin grob, unerträglich, ich habe lange gebraucht, meine Gefühle zu zeigen
По-любому много тех, кто хочет за любовь спросить
Ganz sicher gibt es viele, die über Liebe reden wollen
Эта родинка, милая родинка
Dieses Muttermal, süßes Muttermal
Обниму тебя я как в последний раз
Ich umarme dich wie zum letzten Mal
Не ищи в этих чувствах логики
Suche keine Logik in diesen Gefühlen
Я закохався в твої очі сейчас
Ich habe mich jetzt in deine Augen verliebt
Я обійму тебе як в останній раз
Ich umarme dich wie zum letzten Mal
Я хочу зупинити час
Ich will die Zeit anhalten
Я закохався в твої очі назавжди
Ich habe mich für immer in deine Augen verliebt
І як тепер без тебе жити скажи
Und wie soll ich jetzt ohne dich leben, sag mir
Пробач мене що не зумів нас зберегти
Verzeih mir, dass ich es nicht geschafft habe, uns zu bewahren
Я закохався в твої очі а ти, а ти?
Ich habe mich in deine Augen verliebt, und du, und du?
Я закохався в твої очі назавжди
Ich habe mich für immer in deine Augen verliebt
І як тепер без тебе жити скажи
Und wie soll ich jetzt ohne dich leben, sag mir
Пробач мене що не зумів нас зберегти
Verzeih mir, dass ich es nicht geschafft habe, uns zu bewahren
Я закохався в тої очі а ти?
Ich habe mich in deine Augen verliebt, und du?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.