Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Itni Khoobsurat Hai
Du bist so wunderschön
तू
इतनी
खुबसूरत
है,
फ़िदा
दीदार
पे
तेरे
Du
bist
so
wunderschön,
hingerissen
von
deinem
Anblick
तू
इतनी
खुबसूरत
है,
फ़िदा
दीदार
पे
तेरे
Du
bist
so
wunderschön,
hingerissen
von
deinem
Anblick
मुक़म्मल
इश्क़
हो
मेरा,
ज़रा
सा
प्यार
तो
दे
दे
Möge
meine
Liebe
vollkommen
sein,
gib
mir
doch
nur
ein
wenig
Liebe
फ़लक
कदमों
पे
आ
झुके
Möge
der
Himmel
sich
zu
deinen
Füßen
neigen
हसीं
लम्हात
वो
दे
दे
Gib
mir
jene
schönen
Momente
तेरे
संग
भीग
जाऊँ
मैं,
कभी
बरसात
वो
दे
दे
Mit
dir
möchte
ich
durchnässt
werden,
gib
mir
jenen
Regen
तेरे
बिना
जीना
पड़े,
वो
पल
मुझे
ना
दे
Gib
mir
nicht
jenen
Moment,
in
dem
ich
ohne
dich
leben
muss
तू
इतनी
खुबसूरत
है,
फ़िदा
दीदार
पे
तेरे
Du
bist
so
wunderschön,
hingerissen
von
deinem
Anblick
तू
ही
शामिल
रहा,
दुआ
में
मेरी
Nur
du
warst
in
meinen
Gebeten
eingeschlossen
नाम
तेरा
रहा
ज़ुबां
पे
मेरी
Dein
Name
blieb
auf
meiner
Zunge
ज़िक्र
तेरा,
फ़िक्र
तेरी
हर
घड़ी
दिल
में
मेरे
Deine
Erwähnung,
die
Sorge
um
dich,
jeden
Augenblick
in
meinem
Herzen
फ़लक
कदमों
पे
आ
झुके
Möge
der
Himmel
sich
zu
deinen
Füßen
neigen
हसीं
लम्हात
वो
दे
दे
Gib
mir
jene
schönen
Momente
तेरे
संग
भीग
जाऊँ
मैं
कभी
बरसात
वो
दे
दे
Mit
dir
möchte
ich
durchnässt
werden,
gib
mir
jenen
Regen
तेरे
बिना
जीना
पड़े
वो
पल
मुझे
ना
दे
Gib
mir
nicht
jenen
Moment,
in
dem
ich
ohne
dich
leben
muss
तू
इतनी
खुबसूरत
है,
फ़िदा
दीदार
पे
तेरे
Du
bist
so
wunderschön,
hingerissen
von
deinem
Anblick
इश्क़
की
दास्ताँ
जुदा
है
मेरी
Die
Geschichte
meiner
Liebe
ist
besonders
तू
ही
दोनों
जहां
बाखुदा
है
मेरी
Du
bist
meine
beiden
Welten,
bei
Gott
यार
मेरे
सिर्फ
तेरी
तिश्नगी
लब
पे
मेरे
Meine
Liebste,
nur
der
Durst
nach
dir
ist
auf
meinen
Lippen
फ़लक
कदमों
पे
आ
झुके
Möge
der
Himmel
sich
zu
deinen
Füßen
neigen
हसीं
लम्हात
वो
दे
दे
Gib
mir
jene
schönen
Momente
तेरे
संग
भीग
जाऊँ
मैं,
कभी
बरसात
वो
दे
दे
Mit
dir
möchte
ich
durchnässt
werden,
gib
mir
jenen
Regen
तेरे
बिना
जीना
पड़े,
वो
पल
मुझे
ना
दे
Gib
mir
nicht
jenen
Moment,
in
dem
ich
ohne
dich
leben
muss
तू
इतनी
खुबसूरत
है,
फ़िदा
दीदार
पे
तेरे
Du
bist
so
wunderschön,
hingerissen
von
deinem
Anblick
मुक़म्मल
इश्क़
हो
मेरा,
ज़रा
सा
प्यार
तो
दे
दे
Möge
meine
Liebe
vollkommen
sein,
gib
mir
doch
nur
ein
wenig
Liebe
फ़लक
कदमों
पे
आ
झुके
Möge
der
Himmel
sich
zu
deinen
Füßen
neigen
हसीं
लम्हात
वो
दे
दे
Gib
mir
jene
schönen
Momente
तेरे
संग
भीग
जाऊँ
मैं,
कभी
बरसात
वो
दे
दे
Mit
dir
möchte
ich
durchnässt
werden,
gib
mir
jenen
Regen
तेरे
बिना
जीना
पड़े,
वो
पल
मुझे
ना
दे
Gib
mir
nicht
jenen
Moment,
in
dem
ich
ohne
dich
leben
muss
तू
इतनी
खुबसूरत
है,
फ़िदा
दीदार
पे
तेरे
Du
bist
so
wunderschön,
hingerissen
von
deinem
Anblick
तू
इतनी
खुबसूरत
है,
फ़िदा
दीदार
पे
तेरे
Du
bist
so
wunderschön,
hingerissen
von
deinem
Anblick
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nadeem Khan, Amzhad Nazakai Khan, Shadab Akhtar
Альбом
Barkhaa
дата релиза
10-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.