Текст и перевод песни Rahat Fateh Ali Khan - Rabba Ve Mera Yaar Mod De
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rabba Ve Mera Yaar Mod De
Rabba Ve Mera Yaar Mod De
Jis
din
da
mera
vichchdeya
maahi
The
day
my
beloved
left
me,
Mere
tut
gaye
maan
taraan
rabba
My
heart
was
shattered
into
a
thousand
pieces,
my
Lord.
Beparwah
de
dukh
ne
dadhe
Heartless
sorrows
have
given
me,
Te
badi
mari
meri
jaan
rabba
And
my
life
is
in
great
pain,
my
Lord.
E
hasdi
wasdi
duniya
mainu
lage
sajna
baj
veeran
rabba
This
jealous
and
envious
world
seems
like
a
deserted
wasteland
without
you,
my
love.
Melde
tu
vichchdeya
yaar
mera
tera
wasda
rawe
jahan
rabba
Bring
back
my
separated
lover,
that
my
heart
may
find
peace.
Rehn
wasdiyan
teriyan
khudaiyan
You
reside
in
the
heavens,
Mere
lekhan
vichon
kadd
de
judaiyan
Remove
this
separation
from
my
destiny.
Rabba
ve
mera
yaar
mod
de
Oh
my
Lord,
return
my
beloved
to
me.
Sikriyan
bullan
utte
waalan
vich
kakh
ne
In
the
palaces
of
the
prosperous,
Ik
dil
mera
dukh
hijran
de
lakh
ne
My
heart
is
aching
with
the
pain
of
separation.
Ohde
bajon
phiran
wang
shudayiyan
I
am
like
a
moth
fluttering
around
his
flame,
Ro
ro
tere
agge
mangiyan
duawan
Crying
and
begging
before
you.
Mere
hoke
sunn
main
dukhi
diyan
haawan
Hear
my
desperate
pleas,
my
love.
Matha
tekeya
main
mintan
vi
payiyan
I
bow
my
head
and
make
my
requests,
Mere
lekhan
vichon
kadd
de
judaiyan
Remove
this
separation
from
my
destiny.
Rabba
ve
mera
yaar
mod
de
Oh
my
Lord,
return
my
beloved
to
me.
Saari
duniya
de
vichchde
milavein
te
Everyone
else
in
the
world
is
reunited
with
their
loved
ones,
Saade
layi
judaiyan
reh
gayiyan
But
separation
has
become
my
fate.
Jog
sabdiyan
ujdi
wasavein
Words
of
wisdom
have
brought
me
no
comfort,
Te
sade
layi
judaiyan
reh
gayiyan
And
separation
has
become
my
fate.
Mere
lekhan
vichon
kadd
de
judaiyan
Remove
this
separation
from
my
destiny.
Rabba
ve
mera
yaar
mod
de
Oh
my
Lord,
return
my
beloved
to
me.
Hun
sada
dukhan
naal
hunda
na
guzara
ve
Now,
I
cannot
bear
my
pain
anymore.
Tere
liye
te
iko
jeha
jag
saara
e
For
you,
the
whole
world
is
like
a
single
place.
Pyar
mein
kita
koi
kita
na
kasoor
e
In
love,
who
is
at
fault
or
innocent?
Kedi
gallon
mahi
mere
mere
kolon
dur
e
Why
is
my
beloved
far
away
from
me?
Kyun
dur
e
mahi
mere
kolon
Why
is
my
beloved
far
away
from
me?
Koi
gal
vi
ni
kiti
evein
rus
gaya
mahi
I
didn't
say
anything
wrong,
yet
he
got
angry.
Socheya
na
zara
mahiya
mod
leya
mukh
ve
He
didn't
think
twice
before
turning
away
from
me.
Duniya
te
howe
na
Shala
koi
kalla
rukh
ve
May
no
one
in
the
world
ever
face
such
loneliness.
Bhul
methon
hoyi
jehda
kita
ohnu
pyar
main
In
my
love,
I
made
a
mistake,
Lakhan
jeha
dil
baithi
ohde
agge
har
ve
But
I
am
devoted
to
him
with
all
my
heart.
Poora
na
kita
pyar
wala
koi
chah
ve
I
did
not
fulfill
my
love's
desire,
Mainu
kis
gal
di
mili
e
saza
e
Why
am
I
being
punished
like
this?
Umaran
da
rona
meri
jholi
vich
paake
I
have
spent
my
life
crying,
Luk
gaya
kithe
rog
pyar
wala
laa
ke
Where
have
you
hidden
the
cure
for
this
love's
disease?
Pyar
mein
kita
koi
kita
na
kasoor
e
In
love,
who
is
at
fault
or
innocent?
Kedi
gallon
mahi
mere
mere
kolon
dur
e
Why
is
my
beloved
far
away
from
me?
Gali
gali
phiran
dendi
main
duhaiyan
I
wander
the
streets,
crying
out
in
despair,
Mere
lekhan
vichon
kadd
de
judaiyan
Remove
this
separation
from
my
destiny.
Rabba
ve
mera
yaar
mod
de
Oh
my
Lord,
return
my
beloved
to
me.
Hichkiyan
lehnde
rehna
ankhiyan
da
warna
I
keep
sighing
and
my
eyes
are
bloodshot,
Sokha
e
vichchode
naalon
ik
waari
marna
It
is
better
to
die
once
than
to
suffer
this
separation.
Maut
deni
nai
te
enj
kar
sayiyan
Either
grant
me
death
or
bring
my
beloved
back
to
me,
Mere
lekhan
vichon
kadd
de
judaiyan
Remove
this
separation
from
my
destiny.
Rabba
ve
mera
yaar
mod
de
Oh
my
Lord,
return
my
beloved
to
me.
Jhaleya
na
gaya
tethon
dukh
jis
yaar
da
My
heart
will
not
find
peace
until
I
am
with
my
beloved,
Waasta
e
tenu
tere
osse
dildar
da
I
implore
you
by
the
love
of
your
beloved,
Jehde
layi
tu
rahwan
arshi
sajayiyan
For
whom
you
adorned
the
heavens
with
stars.
Mere
lekhan
vichon
kadd
de
judaiyan
Remove
this
separation
from
my
destiny.
Rabba
ve
mera
yaar
mod
de
Oh
my
Lord,
return
my
beloved
to
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.