Текст и перевод песни Rahat Fateh Ali Khan - Sanu Ik Pal Chain Na Aawe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sanu Ik Pal Chain Na Aawe
Мне ни на миг покоя нет
Main
phir
auvve
hasna
chauhna
ha
Я
снова
хочу
смеяться
Phir
owein
tah
main
fadna
chauhna
ha
Снова
хочу
так
же
таять
Main
phir
auvve
hi
ladna
chauhna
ha
Я
снова
хочу
ссориться
Main
phir
auvve
pyar
karna
chauhna
ha
Я
снова
хочу
любить
Jiwein
tere
naal
hasda
si
Как
с
тобой
смеялся
я
Jiwein
tera
hath
main
fad
da
si
Как
таял,
держа
твою
руку
Jiwein
bachhean
wangu
lad
de
si
Как,
словно
дети,
мы
ссорились
O
jiwein
assi
pyar
karde
si
haye!
О,
как
мы
любили,
эх!
Sanu
ik
pal
chain
na
aave
Мне
ни
на
миг
покоя
нет
O
sanu
ik
pal
chain
na
aave
О,
мне
ни
на
миг
покоя
нет
Ranjhana
tere
bina
Возлюбленная,
без
тебя
Mahiya
tere
bina
Любимая,
без
тебя
O
jadon
jadon
teri
yaad
aave
О,
когда
приходит
память
о
тебе
Dil
mera
russ
russ
jaave
Мое
сердце
злится,
злится
Par
is
heer
ranjhe
di
kahani
ch
Но
в
этой
истории
о
Хир
и
Рандже
Ranjha
badal
gaya
ve
Ранджа
изменился
Main
phir
ranjhe
nu
badalna
chauhna
ha
Я
снова
хочу
измениться,
как
Ранджа
Tere
naal
rehna
chauhna
ha
Хочу
быть
с
тобой
Jehde
pal
mainu
yaad
aunde
ne
Те
мгновения,
что
мне
вспоминаются
Ohna
phir
jeena
chauhna
ha
Я
хочу
прожить
их
снова
Tere
yaad
satave
Память
о
тебе
мучает
Naale
akhan
bhar
jaave
И
глаза
наполняются
слезами
Kyun
ik
waari
saath
tut
gaya
Почему
мы
расстались
однажды
Phir
mud
galle
lagja
ve
Обними
меня
снова
Sanu
ik
pal
chain
na
aave
Мне
ни
на
миг
покоя
нет
O
sanu
ik
pal
chain
na
aave
О,
мне
ни
на
миг
покоя
нет
Sohniye
tere
bina
Красавица,
без
тебя
Heeriye
tere
bina
Драгоценная,
без
тебя
Tu
vi
tan
aina
pyar
kardi
si
Ты
ведь
тоже
так
любила
Tu
hi
tan
meri
raah
takdi
si
Ты
ведь
тоже
ждала
меня
Saari
kasama
saare
wadeyan
da
Все
клятвы,
все
обещания
Tu
hi
tan
hisab
rakhdi
si
Ты
ведь
тоже
помнила
Ek
majboori
de
Из-за
одной
трудности
Pichhe
tu
methon
door
gayi
Ты
ушла
от
меня
Bann
heer
usdi
Став
его
Хир
Chhad
dil
mere
kol
gayi
Оставила
мое
сердце
Kyun
raatan
nu
rojj
rove
luk
luk
Почему
ты
плачешь
каждую
ночь
тайком
Ik
waari
apne
dil
ton
ae
puch
Спроси
однажды
свое
сердце
Tera
dil
mainu
hi
pachhanda
ae
Твое
сердце
хочет
меня
Mere
dil
nu
awazan
maarda
ae
Оно
зовет
мое
сердце
Tennu
vi
ik
pal
chain
na
aave
Тебе
тоже
ни
на
миг
покоя
нет
Tennu
vi
ik
pal
chain
na
aave
Тебе
тоже
ни
на
миг
покоя
нет
Ranjhana
mere
bina
Возлюбленная,
без
меня
Mahiya
mere
bina
Любимая,
без
меня
Sanu
ik
pal
chain
na
aave
Мне
ни
на
миг
покоя
нет
O
sanu
ik
pal
chain
na
aave
О,
мне
ни
на
миг
покоя
нет
Ranjhana
tere
bina
Возлюбленная,
без
тебя
Mahiya
tere
bina
Любимая,
без
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.