Текст и перевод песни Raheem DeVaughn feat. The Colleagues - Marvin Used To Say
Police
killing
my
brother
in
the
street
Полиция
убивает
моего
брата
на
улице.
No
justice
no
peace
Ни
справедливости
ни
мира
They
said
the
world
is
changing
Они
сказали,
что
мир
меняется.
It
ain′t
for
the
better
Это
не
к
лучшему.
Wonder
if
God
left
us
hanging
Интересно,
оставил
ли
Бог
нас
в
подвешенном
состоянии?
Feels
like
he
ain't
been
providing
no
shelter
Такое
чувство,
что
он
не
давал
никакого
укрытия.
For
this
stormy
weather
we
been
facing
Из
- за
этой
штормовой
погоды
мы
столкнулись
лицом
к
лицу
(Oh
what′s
going
on)
(О,
что
происходит?)
We
still
ain't
got
answers
У
нас
все
еще
нет
ответов.
Since
Marvin
asked
a
long
time
ago
С
тех
пор
как
Марвин
спросил
давным
давно
Oh,
what's
going
on
О,
что
происходит?
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
Who
de
we
run
to?
к
кому
мы
бежим?
And
who
do
we
call
on?
И
к
кому
мы
обращаемся?
What′s
the
use
of
still
saying
prayers
Какой
смысл
продолжать
молиться?
If
deaf
ears,
they
fall
on
Если
глухи
уши,
они
падают
на
...
(You
want
to
believe)
(Ты
хочешь
верить)
Wanna
believe
there′s
a
bеtter
place
Хочу
верить,
что
есть
лучшее
место.
When
it's
all
said
and
donе
Когда
все
будет
сказано
и
сделано
The
key
is
to
keep
the
faith
Главное-сохранить
веру.
For
our
race
to
be
won
Чтобы
наша
гонка
была
выиграна
Raise
me
up
a
songs
Подними
мне
песню.
What′s
going
on,
oh
oh
Что
происходит,
о-о-о
(Oh,
what's
going
on?)
(О,
что
происходит?)
Marvin
used
to
say
Марвин
любил
повторять:
Somebody
tell
me
Кто
нибудь
скажите
мне
(Oh,
what′s
going
on?)
(О,
что
происходит?)
I
gotta
know
Я
должен
знать
Marvin
used
to
say,
Marvin
used
to
say
Марвин
говорил,
Марвин
говорил.
(Oh,
what's
going
on?)
(О,
что
происходит?)
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне
...
(Oh,
what′s
going
on?)
(О,
что
происходит?)
What's
going
on?
What's
going
on?
Что
происходит?
что
происходит?
Seems
like
from
birth
I
was
cursed
Кажется,
с
рождения
я
был
проклят.
With
a
guilty
complexion
С
виноватым
лицом.
Can′t
even
walk
the
street
in
peace
Я
даже
не
могу
спокойно
пройти
по
улице.
Without
the
fear
of
been
arrested
Без
страха
быть
арестованным.
Now
the
community
is
divided
Теперь
община
разделена.
We
dying
by
thousands
from
this
virus
Мы
умираем
тысячами
от
этого
вируса.
Cities
in
shamble,
riots
Города
в
беспорядке,
беспорядки.
Like
Marvin
used
to
say
Как
говорил
Марвин.
What′s
going
on?
What's
going
on?
Что
происходит?
что
происходит?
Who
de
we
run
to?
К
кому
мы
бежим?
And
who
do
we
call
on?
И
к
кому
мы
обращаемся?
What′s
the
use
of
still
saying
prayers
Какой
смысл
продолжать
молиться?
If
deaf
ears,
they
fall
on
Если
глухи
уши,
они
падают
на
...
(You
want
to
believe)
(Ты
хочешь
верить)
Wanna
believe
there's
a
better
place
Хочу
верить,
что
есть
лучшее
место.
When
it′s
all
said
and
done
Когда
все
будет
сказано
и
сделано
The
key
is
to
keep
the
faith
Главное-сохранить
веру.
For
our
race
to
be
won
Чтобы
наша
гонка
была
выиграна
Raise
me
up
a
song
Подними
мне
песню.
What's
going
on,
oh
oh
Что
происходит,
о-о-о
(Oh,
what′s
going
on?)
(О,
что
происходит?)
Marvin
used
to
say
Марвин
любил
повторять:
Somebody
tell
me
Кто
нибудь
скажите
мне
(Oh,
what's
going
on?)
(О,
что
происходит?)
I
got,
I
gotta
know,
oh
Я
должен,
я
должен
знать,
о
Mama
played
the
song
as
a
young
boy
Мама
играла
эту
песню,
когда
была
маленьким
мальчиком.
(Oh,
what's
going
on?)
(О,
что
происходит?)
Marvin
used
to
say
Марвин
любил
повторять:
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне
...
What′s
going
on?
Что
происходит?
(Oh,
what′s
going
on?)
(О,
что
происходит?)
What's
going
on?
What′s
going
on?
Что
происходит?
что
происходит?
Marvin
used
to
also
say
Марвин
тоже
говорил:
Save
the
children,
save
the
babies
Спасите
детей,
спасите
младенцев!
So
a
message
to
the
youth
Итак
послание
молодежи
The
future
lies
in
your
hands
Будущее
в
твоих
руках.
To
the
fight
of
injustice
is
one
Борьба
с
несправедливостью-это
одно.
To
Tamika
Mallory
and
Rashad
Robinson
Тамике
Мэллори
и
Рашаду
Робинсону.
Keep
pushing
on
(Keep
pushing
on)
Продолжай
давить
на
меня
(продолжай
давить
на
меня).
Jumaane
Williams,
Alicia
Garza,
Opal
Tometi
Джумаане
Уильямс,
Алисия
Гарза,
Опал
Томети
We
are
not
alone
Мы
не
одни.
Angela
Rye
(My
sister),
Patrisse
Cullors,
my
brother
Mysonne
(My
brother)
Анджела
рай
(моя
сестра),
Патрис
Каллорс,
мой
брат
Майсонн
(мой
брат).
Keep
fighting,
oh
ooh
oh
Продолжай
бороться,
О-О-о
...
Keep
marching
on
(Marching
on)
Продолжай
маршировать
(маршировать).
Brother
Ben,
keep
teaching
on
Брат
Бен,
продолжай
учить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy "loverboy Vo" Ross, Mike Morris, Raheem Devaughn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.