Текст и перевод песни Raheem DeVaughn - Calling Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
live
vs.
death
Это
жизнь
или
смерть
Ignorance
vs.
ego
Невежество
или
эго
Book
vs.
a
con'
Знание
или
обман
And
our
babies
are
too
live
А
наши
детки
живые
There's
a
war
going
on
outside
На
улице
идёт
война
No
man
is
safe
from
the
drugs
being
sold
outside
Никто
не
в
безопасности
от
наркотиков,
продаваемых
на
улице
No
man
is
safe
from
the
guns
going
off
outside
Никто
не
в
безопасности
от
стрельбы,
происходящей
на
улице
No
man
is
safe
from
Никто
не
в
безопасности
от
Can
I
live?
Yea
Могу
ли
я
жить?
Да
Love
vs.
hate
outside
Любовь
или
ненависть
на
улице
No
man
is
safe
from
the
courthouse
with
the
judge
Никто
не
в
безопасности
от
суда
и
судьи
No
man
is
safe
from
the
three
strikes
(you're
out)
Никто
не
в
безопасности
от
"трёх
ударов
(и
ты
вне
игры)"
No
man
is
safe
from
Никто
не
в
безопасности
от
Can
I
live?
Могу
ли
я
жить?
There's
greed
and
conceit
Есть
жадность
и
лицемерие
No
man
is
safe
from
pride
and
jealousy
Никто
не
в
безопасности
от
гордости
и
ревности
No
man
is
safe
from
mental
slavery
Никто
не
в
безопасности
от
умственной
рабской
зависимости
No
man
I
safe
from
Я
в
безопасности
от
And
I'm
wondering
И
я
спрашиваю
Can
I
live?
Могу
ли
я
жить?
There's
a
war
going
on
(east
vs.
west)
Идёт
война
(восток
против
запада)
You
better
arm
yourself
(internal
and
external)
Лучше
вооружись
(изнутри
и
снаружи)
Got
to
arm
ourselves
Должны
вооружиться
They
want
to
bury
me
Они
хотят
меня
похоронить
Their
out
to
bury
me
Они
хотят
меня
похоронить
Their
out
to
bury
you
Они
хотят
тебя
похоронить
All
you
can
do
is
arm
yourself
Всё,
что
ты
можешь
сделать,
это
вооружиться
Look
to
the
sky
Посмотри
на
небо
Can
I
live?
Могу
ли
я
жить?
There
are
laws
and
diseases
no
man
is
safe
from
Есть
законы
и
болезни,
от
которых
никто
не
застрахован
Trigger
happy
polices
[?]
Слишком
вспыльчивая
полиция
[?]
No
man
is
safe
from
racism
Никто
не
в
безопасности
от
расизма
No
man
is
safe
from
Никто
не
в
безопасности
от
And
I'm
wondering
И
я
спрашиваю
Can
I
live?
Могу
ли
я
жить?
There's
republicans
no
man
is
safe
from
Есть
республиканцы,
от
которых
никто
не
в
безопасности
Democrats
no
man
is
safe
from
(chaa)
Демократы,
от
которых
никто
не
в
безопасности
(чаа)
Government
no
man
is
safe
from
Правительство,
от
которого
никто
не
в
безопасности
Can
I
live?
Могу
ли
я
жить?
There
are
murders
no
man
is
safe
from
Есть
убийства,
от
которых
никто
не
в
безопасности
Bloody
murders
no
man
is
safe
from
Кровавые
убийства,
от
которых
никто
не
в
безопасности
There
are
even
predators
no
man
is
safe
from
(no
man)
Есть
даже
хищники,
от
которых
никто
не
в
безопасности
(никто)
Let
me
live
Позволь
мне
жить
There's
a
war
going
on
(war
[?]
of
wars)
Идёт
война
(война
[?]
всех
войн)
You
betta
arm
yourself
Ты
должен
вооружиться
We
got
to
arm
ourselves
[?]
Мы
должны
вооружиться
[?]
They
want
to
bury
me
Они
хотят
меня
похоронить
Their
out
to
bury
me
Они
хотят
меня
похоронить
All
you
can
do
is
arm
yourself
Всё,
что
ты
можешь
сделать,
это
вооружиться
Educate
your
mind
Образовывай
свой
разум
Look
to
the
sky
Посмотри
на
небо
Well
it's
the
{big
45
Vs.
the
ice
cool}
Ну,
это
{большой
45
против
ледяного
холода}
Waking
up
to
truth
vs
living
in
a
coma
Пробуждение
к
истине,
а
не
жизнь
в
коме
The
scriptures
vs
scholars
Писание
против
учёных
Morality
vs
dollars
Нравственность
против
долларов
It's
the
death
vs.
the
Chalice
Это
смерть
против
Чаши
And
surgeons
vs.
soldiers
И
хирурги
против
солдат
It's
minimum
wage
vs.
standing
on
the
corner
Это
минимальная
зарплата
против
угла
улицы
Selling
drugs
to
your
[?]
vs.
the
shoes
for
your
daughter
Продавать
наркотики
твоим
[?]
против
обуви
для
твоей
дочери
Escape
vs.
depression
Побег
против
депрессии
Staying
clean
vs.
addiction
Оставаться
чистым
против
зависимости
Alcohol
vs.
[?]
Алкоголь
против
[?]
It's
killer
budget
vs.
living
in
a
dream
Это
убийственный
бюджет
против
жизни
во
сне
The
sacrifice
that
means
your
wants
vs.
your
needs
Жертва,
означающая
твои
желания
против
твоих
потребностей
It's
giving
thanks
while
watching
back
still
no
care
the
smallest
thing
Это
благодарение,
когда
смотришь
назад,
но
всё
равно
не
заботишься
о
мелочах
Vs.
the
grass
over
the
fence
cause
it
always
looks
so
green
Против
трава
за
забором,
потому
что
она
всегда
выглядит
так
зелено
Bling
Bling
vs.
diamonds
with
bleed
Блеск
против
бриллиантов
с
кровью
A
sweat
shop
vs.
designer
jeans
Потогонная
мастерская
против
дизайнерских
джинсов
Look
out
for
one
another
vs.
looking
over
shoulders
Забота
друг
о
друге
против
оглядывания
назад
Remaining
mental
slaves
vs.
being
free
by
any
means)
Оставаться
умственными
рабами
против
быть
свободным
любыми
способами)
They
out
to
bury
me
Они
хотят
меня
похоронить
They
trying
to
bury
me
6 feet
deep
Они
пытаются
похоронить
меня
на
глубине
шести
футов
Lord
all
I
can
do
is
pray
today
Господи,
сегодня
я
только
и
могу,
что
молиться
Educate
my
mind
Образовывать
мой
разум
Cause
they
want
me
6 feet
deep
Потому
что
они
хотят,
чтобы
я
был
на
глубине
шести
футов
Think
of
penitentiaries
Подумай
о
тюрьмах
Think
of
the
3 strike
Подумай
о
трёх
ударах
"Think
[?]
"
"Подумай
[?]"
That
can
bury
you
Может
тебя
похоронить
Well
Greetings
this
is
Damian
Jr.
Gong
Marley
alongside
Brother
Raheem
Ну,
приветствия,
это
Дамиан-младший
Гонг
Марли
вместе
с
братом
Рахимом
INI
wants
to
say
it's
ones
responsibility
to
make
sure
one
properly
armed
for
Armageddon
you
know
what
I
mean
INI
хочет
сказать,
что
каждый
ответственен
за
то,
чтобы
убедиться,
что
он
должным
образом
вооружён
для
Армагеддона,
ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду
Educate
your
mind
Образовывай
свой
разум
Exercise
your
brain
Тренируй
свой
мозг
{Meet
[?]
ya
know
what
I
mean}
{Встречай
[?]
знаешь,
что
я
имею
в
виду}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deandre Allen Shaifer, Raheem De Vaughn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.