Текст и перевод песни Raheem El-Shabazz feat. Melodía en Destiempo - Suena a Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suena a Amor
Sounds Like Love
Si
fue
amor
quizás...
nos
volvamos
a
encontrar
If
it
was
love
maybe...
we'll
meet
again
El
día
de
mañana,
si
me
logras
recordar
Tomorrow,
if
you
can
remember
me
Dicen
que
este
mundo
es
chico
creo
que
no
fue
por
azar...
They
say
this
world
is
small,
I
don't
think
it
was
by
chance...
Todo
pasa
por
algo
quizás
tiene
que
pasar
Everything
happens
for
a
reason,
maybe
it
has
to
happen
Solos
tú
y
yo...
juntos
sentados
frente
al
mar
Just
you
and
I...
sitting
together
in
front
of
the
sea
O
en
cualquier
lugar
viendo
las
nubes
pasar
Or
anywhere,
watching
the
clouds
go
by
Solo
déjame
invitarte,
que
yo
se
como
actuar...
Just
let
me
invite
you,
I
know
how
to
act...
Al
frente
de
una
dama,
to'
ese
drama
mejor
echalo
a
In
front
of
a
lady,
all
that
drama
is
best
thrown
away
Volar,
junto
a
tu
novio
patán,
se
que
To
fly,
along
with
your
jerk
boyfriend,
I
know
Te
engaña
con
otra
y
que
le
diste
otra
oportunidad
He
cheats
on
you
with
another
and
you
gave
him
another
chance
Yo
no
la
voy
a
desperdiciar
I'm
not
going
to
waste
it
Quizás
no
tenga
nave,
pero
sola
no
vas
a
caminar
I
may
not
have
a
ship,
but
you're
not
going
to
walk
alone
Tampoco
tengo
mucho
material...
pero
sabré
escucharte
I
don't
have
much
material
either...
but
I
will
know
how
to
listen
to
you
Y
tengo
historias
que
contar,
amarte
And
I
have
stories
to
tell,
to
love
you
Será
mi
arte,
aparte
dime
dónde
vas...
Will
be
my
art,
besides
tell
me
where
you're
going...
Ahora
no
estás
sola,
toma
mi
mano
y
verás...
Now
you're
not
alone,
take
my
hand
and
you'll
see...
Si
fue
amor
no
lo
sé
quizás
solo
soy
yo
If
it
was
love
I
don't
know
maybe
it's
just
me
Su
mirada
me
atrapó,
recuerdo
su
dulce
voz
Her
gaze
caught
me,
I
remember
her
sweet
voice
Ella
me
enloquece
quizás
cupido
paso
She
drives
me
crazy,
maybe
Cupid
passed
by
Como
estúpido
miré
pero
también
me
miró
I
stared
like
a
fool
but
she
looked
at
me
too
Si
fue
amor
no
lo
sé
quizás
solo
soy
yo
If
it
was
love
I
don't
know
maybe
it's
just
me
Su
mirada
me
atrapó,
recuerdo
su
dulce
voz
Her
gaze
caught
me,
I
remember
her
sweet
voice
Ella
me
enloquece
quizás
cupido
paso
She
drives
me
crazy,
maybe
Cupid
passed
by
Como
estúpido
miré
pero
también
me
miró
I
stared
like
a
fool
but
she
looked
at
me
too
Como
estúpido
miré,
pero
me
atreveré,
a
I
stared
like
a
fool,
but
I
will
dare,
to
Robarte
esa
sonrisa,
si
hay
brisa
mi
parca
te
pasaré
Steal
that
smile
from
you,
if
there's
a
breeze,
I'll
give
you
my
jacket
Si
hay
prisa
yo
jamás
te
apuraré
más
If
there's
a
rush,
I'll
never
rush
you
more
Que
para
escaparnos
y
pasarlo
bien,
y
romper
Than
to
escape
and
have
a
good
time,
and
break
La
rutina,
tú
tienes
los
colores
y
estás
The
routine,
you
have
the
colors
and
you
are
Pintando
la
vida,
mi
vida
y
tu
vida,
este
Painting
life,
my
life
and
your
life,
this
Viaje
es
de
ida
y
cada
segundo
cuenta
en
esa
Trip
is
one
way
and
every
second
counts
in
that
Puesta
imaginanos
perdiendo
hasta
la
cuenta
(Ja)
Pose,
imagine
us
losing
count
(Ha)
Sintiendo
tu
respiración
mi
Feeling
your
breath,
my
Calor,
tu
calor,
mi
amor,
solo
somos
los
Heat,
your
heat,
my
love,
it's
just
the
Dos,
tú
me
sanas
el
dolor
y
espero
Two
of
us,
you
heal
my
pain
and
I
hope
También
hacerlo,
yo
solo
doy
na'
más
que
lo
To
do
the
same,
I
only
give
nothing
but
the
Mejor,
recuérdalo,
na'
más
que
lo
mejor
Best,
remember,
nothing
but
the
best
Tan
solo
pa'
mi
reina,
la
dama
dueña
de
este
corazón
Just
for
my
queen,
the
lady
who
owns
this
heart
El
tiempo
rápido
se
nos
pasó
Time
flew
by
Pronto
te
iré
a
buscar
siempre
hay
tiempo
pa'
mi
amor...
Soon
I'll
come
looking
for
you,
there's
always
time
for
my
love...
Si
fue
amor
no
lo
sé
quizás
solo
soy
yo
If
it
was
love
I
don't
know
maybe
it's
just
me
Su
mirada
me
atrapó,
recuerdo
su
dulce
voz
Her
gaze
caught
me,
I
remember
her
sweet
voice
Ella
me
enloquece
quizás
cupido
paso
She
drives
me
crazy,
maybe
Cupid
passed
by
Como
estúpido
miré
pero
también
me
miró
I
stared
like
a
fool
but
she
looked
at
me
too
Si
fue
amor
no
lo
sé
quizás
solo
soy
yo
If
it
was
love
I
don't
know
maybe
it's
just
me
Su
mirada
me
atrapó,
recuerdo
su
dulce
voz
Her
gaze
caught
me,
I
remember
her
sweet
voice
Ella
me
enloquece
quizás
cupido
paso
She
drives
me
crazy,
maybe
Cupid
passed
by
Como
estúpido
miré
pero
también
me
miró
I
stared
like
a
fool
but
she
looked
at
me
too
Se
que
me
piensas
cuando
estoy
pensándote
I
know
you
think
of
me
when
I'm
thinking
of
you
Imaginándote,
a
mi
lao'
abrazándote,
amo
cuando
Imagining
you,
by
my
side,
hugging
you,
I
love
when
Vamos
de
la
mano
en
los
parques,
te
conozco
tanto
We
go
hand
in
hand
in
the
parks,
I
know
you
so
well
Que
se
que
estás
esperándome,
y
yo
a
ti
también...
That
I
know
you're
waiting
for
me,
and
I'm
waiting
for
you
too...
Miro
tus
ojos
y
puedo
sentir
tu
alma
I
look
into
your
eyes
and
I
can
feel
your
soul
Cuando
me
das
un
beso
y
me
tocas
con
tu
palma
When
you
kiss
me
and
touch
me
with
your
palm
Todo
se
pone
intenso,
solo
sobran
las
palabras...
Everything
gets
intense,
only
words
remain...
No
soy
de
muchas
pero
escuchas
cuando
hay
que
hablar
I'm
not
one
for
many
words,
but
you
listen
when
you
have
to
talk
Tu
eres
esa
dama
especial
You
are
that
special
lady
Cuando
salimos
juntos
alegras
cada
lugar
When
we
go
out
together,
you
brighten
up
every
place
Mujeres
conozco
muchas,
como
tú
ninguna
igual
I
know
many
women,
none
like
you
Ojalá
te
guste
el
ramo,
atentamente
Nicolás...
I
hope
you
like
the
bouquet,
sincerely,
Nicolas...
Tu
mirada
me
atrapo...
Your
gaze
caught
me...
(Recuerdo
su
dulce
voz...)
(I
remember
your
sweet
voice...)
Quizás
Cupido
pasó...
Maybe
Cupid
passed
by...
(Como
estúpido
miré,
pero
también
me
miró...)
(I
stared
like
a
fool
but
she
looked
at
me
too...)
Tu
mirada
me
atrapo...
Your
gaze
caught
me...
(Recuerdo
su
dulce
voz...)
(I
remember
your
sweet
voice...)
Quizás
Cupido
pasó...
Maybe
Cupid
passed
by...
(Como
estúpido
miré,
pero
también
me
miró...)
(I
stared
like
a
fool
but
she
looked
at
me
too...)
You
know
what
love
is...
You
know
what
love
is...
You
know
what
love
is...
(Say
it
with
me)
You
know
what
love
is...
(Say
it
with
me)
You
know
what
love
is...
You
know
what
love
is...
You
know
what
love
is...
You
know
what
love
is...
You
know
what
love
is...
You
know
what
love
is...
You
know
what
love
is...
(Say
it
with
me)
You
know
what
love
is...
(Say
it
with
me)
You
know
what
love
is...
You
know
what
love
is...
You
know
what
love
is...
You
know
what
love
is...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.