Rahgir - O Meri Premika - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rahgir - O Meri Premika




O Meri Premika
О моя возлюбленная
Raj mandir cinema ke piche
За кинотеатром "Радж Мандир"
Chote bargad ki thooth ke niche
Под кроной маленького баньяна
Ek mouchi baitha tha
Сидел сапожник
Tarpaal kasaaya karke
Натянув брезент
Jo bhi aata usse bolta
Кто бы ни проходил мимо, он говорил
Woh bhaya bhaya karke
"Братец, братец"
Hua akela jo pal bhar toh
Когда он оставался один хоть на мгновение
Uska chehra utar gaya tha
Его лицо менялось
Sangharsh bhara woh chehra
Это лицо, полное борьбы
Man mein ghar kar gaya tha
Запало мне в душу
Uss chehre ko likhne mein hi
Пытаясь описать это лицо
Meri umar beet gayi jana
Я провел всю свою жизнь, любимая
Main tere chehre ka pehla
Я не смог описать первую
Deedar nahin likh paya
Встречу с твоим лицом
Mujhe maaf karna o meri premika
Прости меня, о моя возлюбленная
Mujhe tujhse hai kitna pyaar nahin likh paya
Я не смог описать, как сильно я тебя люблю
Ek bade aadmi ne karliya
Один богатый человек захватил
Ek garib ke khet mein kabza
Поле бедного крестьянина
Aur kaha yeh khet hai mera
И сказал: "Это поле мое"
Tu ladle yaa dabb jaa
"Борись или сдавайся"
Uski laane akal thikaane
Чтобы вразумить его
Woh kisaan gaya fir thaane
Крестьянин пошел в участок
Thanedaar ne kaha laa paise
Полицейский сказал: "Давай деньги"
Fir uparwaala jaane
"Тогда Всевышний разберется"
Jaldi hi samajh gaya banda
Вскоре человек понял
Aise hi chalta desh hai
Так устроена страна
Bhai jiske haath mein laathi
Брат, у кого дубинка
Uski hi hoti bhaish hai
У того и буйвол
Ab bambai sheher mein aa kar
Теперь, приехав в Бомбей
Woh chala raha hai rikshaw
Он водит рикшу
Aur soch raha baccho ko
И думает, дать ли детям
Dilwaoon yaa nahin sikhsha
Образование или нет
Wahan bada aadmi afsar ko
Там богач приглашает офицера
Farm house pe bula raha hai
В свой загородный дом
Aur afsar apne peg mein
А офицер добавляет в свой стакан
Aur ice dala raha hai
Еще льда
Unki tondh ki golayi likhne mein
Пытаясь описать округлость их животов
Meri umar beet gayi jaana
Я провел всю свою жизнь, любимая
Main teri kitni hai patli
Я не смог описать, какая у тебя тонкая
Kamar nahin likh paaya
Талия
Mujhe maaf karna o meri premika
Прости меня, о моя возлюбленная
Main tere sath kiya saara safar nahin likh paya
Я не смог описать весь наш совместный путь
Thi padosh mein budhi daadi
Жила по соседству старая бабушка
Chahti thi dekhna shaadi
Хотела увидеть свадьбу
Apne pote ki marne se pehle
Своего внука перед смертью
Koi panga bhi nahin tha
Никаких проблем не было
Bas pote ki umar thi gyaraah
Просто внуку было одиннадцать
Budhiya ko bhi dikhta nahin tha
Бабушка тоже плохо видела
Usne ghar utha liya saara
Она подняла весь дом
Apni manwa ke chori
Похитив свою невестку
Chaar baras beet gaye baat ko
Прошло четыре года с тех пор
Abhi zinda hai buddhi ghodi
Старая кобыла все еще жива
Vaise toh woh khush hai
В общем-то, она счастлива
Bas ek hai akhiri iccha
Только одно последнее желание
Pote ke aangan mein
Во дворе внука
Chahti hai dekhna baccha
Хочет увидеть ребенка
Uske swarth ko likhne mein hi
Пытаясь описать ее эгоизм
Meri umar beet gayi jaana
Я провел всю свою жизнь, любимая
Main tera sabse yeh nischal
Я не смог описать твое самое непоколебимое
Vyawahar nahin likh paya
Поведение
Mujhe maaf karna o meri premika
Прости меня, о моя возлюбленная
Mujhe tujhse hai kitna pyaar nahin likh paya
Я не смог описать, как сильно я тебя люблю





Авторы: Sunil Kumar Gurjar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.