Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
THRILL (feat. Finesse. & DJ Posterchild)
ОСТРОТА (совместно с Finesse. & DJ Posterchild)
I
fight
way
too
many
demons
Я
борюсь
с
слишком
многими
демонами
I
know
that
I
don't
have
the
right
Я
знаю,
что
у
меня
нет
права
To
tell
you
how
I
feel
Говорить
тебе,
что
я
чувствую
Even
if
it's
real
Даже
если
это
реально
Even
if
you
heal
every
scar
in
my
soul
Даже
если
ты
исцелишь
каждый
шрам
в
моей
душе
I
need
your
lovin,
but
I
won't
speak
up
Мне
нужна
твоя
любовь,
но
я
не
скажу
об
этом
Baby,
tell
me
why
don't
you
speak
up?
Детка,
скажи
мне,
почему
ты
молчишь?
How
would
they
feel
if
they
start
to
see
us?
Что
бы
они
почувствовали,
если
бы
начали
нас
видеть?
Do
you
see
us
the
way
I
see
us?
Ты
видишь
нас
так
же,
как
я?
Or
do
you
even
know
me?
Или
ты
вообще
меня
знаешь?
Don't
you
know
I'm
lonely?
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
одинок?
Love
is
what
you've
told
me
Любовь
— это
то,
что
ты
мне
сказала
But
you
don't
know
the
old
me
Но
ты
не
знаешь
прежнего
меня
Married
to
my
vices
Женат
на
своих
пороках
Got
lost
in
my
excitement
Потерялся
в
своем
возбуждении
Did
shit
out
of
spite
Делал
гадости
назло
And
it's
all
come
back
И
все
это
вернулось
Girl,
tell
me
what
you
want
Девушка,
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
Girl,
tell
me
how
you
feel
Девушка,
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь
Do
you
want
me
for
the
thrill?
Ты
хочешь
меня
ради
острых
ощущений?
Girl,
say
what
you
want
Девушка,
скажи,
чего
ты
хочешь
Girl,
say
what
you
will
Девушка,
говори,
что
хочешь
I
can't
heal,
I
just
want
you
for
the
thrill
Я
не
могу
исцелиться,
я
просто
хочу
тебя
ради
острых
ощущений
For
the
thrill,
for
the
thrill
like
Ради
острых
ощущений,
ради
острых
ощущений,
как
Cuz
you're
risky
Потому
что
ты
рискованная
And
I'm
tipsy
А
я
навеселе
We
could
fuck
for
the
night
cuz
I'm
empty
Мы
могли
бы
переспать
этой
ночью,
потому
что
я
опустошен
Know
I
like
you
for
your
thrill
cuz
you're
messy
Знаю,
ты
мне
нравишься
своей
остротой,
потому
что
ты
беспорядочная
You
tempt
me,
you
tempt
me
Ты
соблазняешь
меня,
ты
соблазняешь
меня
Girl
I
know
you're
the
spark
to
my
fire
Девушка,
я
знаю,
ты
искра
моего
огня
Bring
out
the
worst
in
both
of
our
desires
Выявляешь
худшее
в
обоих
наших
желаниях
Say
you
like
them
good
boys,
girl
you
a
liar
Говоришь,
что
любишь
хороших
парней,
девочка,
ты
лгунья
I
know
the
need
for
some
love,
always
dire
Я
знаю,
что
нужда
в
любви
всегда
ужасна
Can
you
right
my
wrongs
if
I
take
you
there?
Сможешь
ли
ты
исправить
мои
ошибки,
если
я
возьму
тебя
туда?
Battling
all
these
feelings
and
they
don't
fight
fair
Борюсь
со
всеми
этими
чувствами,
и
они
нечестно
сражаются
Breathe
all
the
smoke
just
like
the
air
Вдыхаю
весь
дым,
как
воздух
I
know
you
bad
for
me,
and
I
just
don't
care
Я
знаю,
что
ты
вредна
для
меня,
и
мне
просто
все
равно
Or
do
you
even
know
me?
Или
ты
вообще
меня
знаешь?
Don't
you
know
I'm
lonely?
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
одинок?
Love
is
what
you've
told
me
Любовь
— это
то,
что
ты
мне
сказала
But
you
don't
know
the
old
me
Но
ты
не
знаешь
прежнего
меня
Married
to
my
vices
Женат
на
своих
пороках
Got
lost
in
my
excitement
Потерялся
в
своем
возбуждении
Did
shit
out
of
spite
Делал
гадости
назло
And
it's
all
come
back
И
все
это
вернулось
Girl,
tell
me
what
you
want
Девушка,
скажи
мне,
чего
ты
хочешь
Girl,
tell
me
how
you
feel
Девушка,
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь
Do
you
want
me
for
the
thrill?
Ты
хочешь
меня
ради
острых
ощущений?
Girl,
say
what
you
want
Девушка,
скажи,
чего
ты
хочешь
Girl,
say
what
you
will
Девушка,
говори,
что
хочешь
I
can't
heal,
I
just
want
you
for
the
thrill
Я
не
могу
исцелиться,
я
просто
хочу
тебя
ради
острых
ощущений
For
the
thrill,
for
the
thrill
like
Ради
острых
ощущений,
ради
острых
ощущений,
как
You
could
be
my
getaway
Ты
могла
бы
быть
моим
спасением
Shona,
you
could
be
my
getaway
Шона,
ты
могла
бы
быть
моим
спасением
Oh,
you
could
be
my
getaway
О,
ты
могла
бы
быть
моим
спасением
Oh,
you
could
be
my
getaway
О,
ты
могла
бы
быть
моим
спасением
Oh,
you
could
be
my
О,
ты
могла
бы
быть
моим
Said
you
could
be
my
Сказал,
что
ты
могла
бы
быть
моим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Mathew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.