Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock and Roll
Rock and Roll
Come
here
now,
my
dear
Komm
her,
meine
Liebe
I′ve
waited
for
a
long
time
Ich
habe
so
lange
gewartet
It
makes
sense
to
reveal
Es
ist
sinnvoll,
zu
enthüllen
The
thing
I
wanna
say
Was
ich
sagen
möchte
I'm
better
with
your
love
Ich
bin
besser
mit
deiner
Liebe
Feelin′
no
pain
Spüre
keinen
Schmerz
I'm
ready
for
winter
Ich
bin
bereit
für
den
Winter
Drawn
into
your
flame
Vom
deiner
Flamme
angezogen
Keep
it
hot,
let's
start
this
rock
and
roll
Halt
es
heiß,
lass
uns
Rock
and
Roll
starten
Make
it
right
(Right),
don′t
fight
this
rock
and
roll,
mm
Mach
es
richtig,
kämpf
nicht
dagegen
Keep
it
hot,
let′s
start
this
rock
and
Halt
es
heiß,
lass
uns
Rock
and
Make
it
right
(Right),
don't
fight
this
rock
and
roll
Mach
es
richtig,
kämpf
nicht
dagegen
It′s
time
to
prepare
Es
ist
Zeit,
bereit
zu
sein
For
whatever
comes
Für
was
auch
immer
kommt
Let
love
in,
my
dear
Lass
Liebe
rein,
meine
Liebe
Each
time
I
will
fulfill,
yeah
Jedes
Mal
werd
ich
erfüllen
In
the
morning,
we'll
Am
Morgen
werden
wir
Take
in
our
magic
Unsere
Magie
aufnehmen
All
I
wanna
say
is
Alles
was
ich
sagen
will
ist
Keep
it
hot
(Keep
it),
Halt
es
heiß
Let′s
start
this
rock
and
roll
(This
rock
and
roll,
oh)
Lass
uns
Rock
and
Roll
starten
Make
it
right,
Mach
es
richtig
Don't
fight
this
rock
and
roll
(Oh,
Kämpf
nicht
dagegen
Yeah,
don′t
wanna,
don't
wanna,
baby)
Will
nicht,
will
nicht,
Baby
Keep
it
hot,
let's
start
this
rock
and
roll
(Baby,
rock
and
roll,
ooh)
Halt
es
heiß,
lass
uns
Rock
and
Roll
starten
Make
it
right,
don′t
fight
this
rock
and
roll
Mach
es
richtig,
kämpf
nicht
dagegen
I′m
thinkin'
that
you
might
could
be
Ich
denke
du
könntest
sein
The
one
to
help
me
right
this
feelin′
Diejenige,
die
hilft,
dies
zu
heilen
You
got
me
lover,
got
me
feelin',
yeah
Du
hast
mich,
Liebhaber,
fühlend
I′m
thinkin'
that
you
might
could
be
Ich
denke
du
könntest
sein
The
one
to
help
me
right
this
feelin′
Diejenige,
die
hilft,
dies
zu
heilen
You
got
me,
sugar,
got
me
on
ya
Du
hast
mich,
Zucker,
an
dir
I'm
thinkin'
that
you
might
could
be
Ich
denke
du
könntest
sein
The
one
to
help
me
right
this
feelin′
Diejenige,
die
hilft,
dies
zu
heilen
You
got
me
lover,
got
me
feelin′,
yeah
Du
hast
mich,
Liebhaber,
fühlend
I'm
thinkin′
that
you
might
could
be
Ich
denke
du
könntest
sein
The
one
to
help
me
right
this
feelin'
Diejenige,
die
hilft,
dies
zu
heilen
You
got
me,
sugar
(Ooh-ooh,
ah,
yeah)
Du
hast
mich,
Zucker
Keep
it
hot,
Halt
es
heiß
Let′s
start
this
rock
and
roll
(Hey
let's
rock
and
roll,
ooh,
yeah)
Lass
uns
Rock
and
Roll
starten
Make
it
right,
Mach
es
richtig
Don′t
fight
this
rock
and
roll
(Don't
fight
me,
hey,
hey,
hey,
hey)
Kämpf
nicht
dagegen
Keep
it
hot,
let's
start
this
rock
and
Halt
es
heiß,
lass
uns
Rock
and
Roll
(This
rock
and
roll,
rock
and
roll,
ooh)
Roll
starten
Make
it
right,
Mach
es
richtig
Don′t
fight
this
rock
and
roll
(I
Kämpf
nicht
dagegen
Don′t
wanna
fight
with
you
baby,
ooh)
Will
nicht
streiten,
Baby
You're
the
only
one
that
I
love,
baby
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
liebe
You′re
the
only
one
that
I
need,
baby
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
brauche
You're
the
only
one
that
I
love,
baby
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
liebe
You′re
the
only
one
that
I
need,
baby,
mm,
yeah
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
brauche
Wouldn't
it
be
nice?
Wär
das
nicht
schön?
Here,
let
me
tell
you
a
story
Lass
mich
dir
eine
Geschichte
erzählen
You
know
the
one
Du
kennst
die
eine
The
one
where
you
let
me
love
you
Wo
du
mich
lässt,
dich
zu
lieben
You
let
me
love
you
Du
lässt
mich
dich
lieben
And
you
love
me
Und
du
liebst
mich
On
and
on
and
on
and
on
Weiter
und
weiter
und
weiter
Wouldn′t
that
be
nice?
Wär
das
nicht
schön?
Wouldn't
that
be
nice?
Wär
das
nicht
schön?
That
be
nice,
that
be
nice,
that
be
nice,
that
be
nice?
Das
wär
schön,
das
wär
schön,
das?
It
would
be
so
nice
Es
wäre
so
schön
You
can
whisper
in
my
ear
Du
kannst
mir
ins
Ohr
flüstern
Wouldn't
that
be
nice?
Wär
das
nicht
schön?
Wouldn′t
that
be
nice?
Wär
das
nicht
schön?
Take
my
breath
Nimm
meinen
Atem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rahsaan N Patterson, Trina Lanelle Broussard, Latoiya R Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.