Rahul Nambiar, Yuvan Shankar Raja & Saindhavi - Arere Vaanaa - перевод текста песни на русский

Arere Vaanaa - Yuvan Shankar Raja , Rahul Nambiar , Saindhavi перевод на русский




Arere Vaanaa
Ах, дождь
Arere van jadi van
Ах, дождь, какой ливень
Andal navvule pool van
Твоя красивая улыбка - цветочный дождь
Arere van jadi van
Ах, дождь, какой ливень
Andal navvule pool van
Твоя красивая улыбка - цветочный дождь
Malli malli vanoste mansu godugu cheli padite
Снова и снова идет дождь, сердце стало зонтом для тебя, любимая
Gar perigindi dur tarigindi
Близость возросла, расстояние сократилось
Amandi amandi ededo jarigindi
Милая! Милая! Что-то происходит!
Nemali kannu log cheli natyamadutunte
Когда ты, моя павлиноглазая красавица, танцуешь
Ede palpuntai na mansunadmandi
Здесь, в груди, сердце отбивает ритм
Amandi amandi ededo jarigindi
Милая! Милая! Что-то происходит!
Arere van jadi van
Ах, дождь, какой ливень
Andal navvule pool van
Твоя красивая улыбка - цветочный дождь
Aata pata o padni pat
Танец, песня, о, спой песню
Vane padindi arudan pat
Дождь пошел, редкая песня
Ninnu nannu kalipin i vanacok salaan kott
Этот дождь, что соединил тебя и меня, заслуживает салюта
Nenu tappepoya nilon vetei pett
Я заблудился, потерявшись в тебе
Mantralag undi idi tantra log undi
Это похоже на магию, это похоже на заклинание
Chitrangane madilo ock yuddha jarugutundi
Странно, в моем сердце идет война
Devat edi na devat edi
Где же ты, моя богиня?
Tanu santoshnga adutu undi
Она радостно танцует
Ninnu minchi verevaru lere
Нет никого лучше тебя
Nannu minchi nikevaru lere
Для тебя нет никого лучше меня
Chinn chinn kallu rend dev naku ichchant
Бог дал мне эти два маленьких глаза
Kallu rend musukunna nivunnde mayamat
Даже когда я закрываю глаза, ты - магия, что остается
Mallepool poddu naku ichchi pove muddu
Подари мне поцелуй, мой жасмин
Muddu chatu saddu cheripayamandi haddu
Звук за поцелуем стирает все границы
Pulkinchindi ad pulkinchindi
Трепет охватил, да, трепет охватил
Cheli andalne chilikinchindi
Красота любимой разлилась вокруг
Arere van jadi van
Ах, дождь, какой ливень
Andal navvule aggi van
Твоя красивая улыбка - огненный дождь
Arere van jadi van
Ах, дождь, какой ливень
Andal navvule aggi van
Твоя красивая улыбка - огненный дождь
Malli malli vanoste pagti week meruposte
Снова и снова идет дождь, средь бела дня сверкает молния
Ninge vangindi bhoome pongindi
Небо склонилось, земля возрадовалась
Na swasa tagilak vanuku vedi sokindi
Мое дыхание коснулось, принеся дрожь и тепло
Godugu patti everu i vananapavaddu
Пусть никто с зонтом не остановит этот дождь
Addamochchi everu na mansunapavaddu
Пусть никто, встав на пути, не остановит мое сердце
Adali adali vanto adali
Танцевать, танцевать, с дождем танцевать





Авторы: Yuvan Shankar Raja, Vennelakanti Subbu Rajeswara Prasad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.