Текст и перевод песни Rahul Raj feat. Arun Alat & Joju Sebastian - Ulakathin - From "Karinkunnam 6s"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ulakathin - From "Karinkunnam 6s"
Улакатин - Из фильма "Каринкуннам 6с"
Thananaanana
Thananaanana
Танананана
Танананана
Ulagathin
Inge...
Konil
Aarum
У
края
этого
мира...
Где
никто,
Kaana.
Konil
Vazhunnundonnaake
кроме
нас
с
тобой,
не
видит.
Где
живут
Chila
Manithan
несколько
человек,
Ullam
Thullum
Theeyaal
Neram
Kaakkum
Сердце,
полное
огня,
время
от
времени
тоскует.
Chodunna
Mannil
Cherkkum
Упади
на
холодную
землю,
Kanavode...
Vaazhum
Manithan...
Человек,
живущий...
мечтой...
Lokam
Kelkaan...
Мир
слушает...
Ee
Mathilinumoru
Kadha
Unde...
В
этой
стене
есть
история...
Ee
Manalinu
Kavithakal
Unde...
В
этой
земле
есть
стихи...
Kinaavinte...
Lahari
Naitha
Звуки...
Волны
рождают
Palakadha
Paadi
Поют
много
историй
Ulakathin
Ingekonil
Aarum
У
края
этого
мира...
Где
никто,
Kaana.
Konil
Vazhunnundonnaake
кроме
нас
с
тобой,
не
видит.
Где
живут
Chila
Manithan
несколько
человек,
Thananaanana
Thananaanana
Танананана
Танананана
Neril
Idavazhi
Ithuthaandi
Porum
Теневая
тропинка.
Вот
как
течет
время
Kalamanayukayaanu
Это
календарь.
Kaalangal
Kathorkkave...
Пусть
время
скажет...
Ohoho...
Novin...
О-о-о...
Новое...
Cheru
Kanalukal
Aari
Thedam
Маленькие
каналы
перекрывают
поток.
Puthu
Kanavukalary
Kaikorthu
Возьмись
за
новую
мечту
Naam
Neengave...
Мы
уходим...
Chiriyekum...
Chodikal
Avide
Unarum...
Маленькие...
Вопросы
там
возникнут...
Chirakeri...
Puthiya
Vijayamurulum
Ширакери...
Новая
победная
корона
Niramekum...
Karalilozhuki
Anayum...
Тьма...
Опускается
и
течет
в
сердце...
Nirathaarangal
thaazhe
Varum...
Непрерывные
волны
придут...
Ulakathin
Inge...
Konil
Aarum
У
края
этого
мира...
Где
никто,
Kaana.
Konil
Vazhunnundonnaake
кроме
нас
с
тобой,
не
видит.
Где
живут
Chila
Manithan
несколько
человек,
Ullam
Thullum
Theeyaal
Neram
Kaakkum
Сердце,
полное
огня,
время
от
времени
тоскует.
Chodunna
Mannil
Cherkkum
Упади
на
холодную
землю,
Kanavode...
Vaazhum
Manithan...
Человек,
живущий...
мечтой...
Lokam
Kelkaan...
Мир
слушает...
Ee
Mathilinumoru
Kadha
Unde...
В
этой
стене
есть
история...
Ee
Manalinu
Kavithakal
Unde...
В
этой
земле
есть
стихи...
Kinaavinte...
Lahari
Naitha
Звуки...
Волны
рождают
Palakadha
Paadi
Поют
много
историй
Ulakathin
Ingekonil
Aarum
У
края
этого
мира...
Где
никто,
Kaana.
Konil
Vazhunnundonnaake
кроме
нас
с
тобой,
не
видит.
Где
живут
Chila
Manithan
несколько
человек,
Thananaanana
Thananaanana
Танананана
Танананана
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vinaayak Sasikumar, Rahul Raj
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.