Various Artist - Ganesh Aarti X Beatboxing - перевод текста песни на немецкий

Ganesh Aarti X Beatboxing - Various Artistперевод на немецкий




Ganesh Aarti X Beatboxing
Ganesh Aarti X Beatboxing
शेंदुर लाल चढ़ायो अच्छा गजमुखको
Shendur rot aufgetragen, steht dem gut aussehenden Gajahmukha gut,
दोंदिल लाल बिराजे सुत गौरिहरको
Dondil rot erstrahlt, der Sohn von Gaurihara,
हाथ लिए गुड़ लड्डू साईं सुरवरको
Mit Jaggery-Laddus in der Hand, für Sai, den besten der Götter,
महिमा कहे जाय लागत हूँ पादको
Deine Herrlichkeit ist unbeschreiblich, ich verneige mich zu Deinen Füßen.
जय देव, जय देव
Jai Dev, Jai Dev
(जय देव, जय देव)
(Jai Dev, Jai Dev)
जय-जय श्री गणराज विद्या सुखदाता
Sieg sei Dir, Shri Ganar আসা, Spender von Wissen und Glück,
धन्य तुम्हारो दर्शन मेरा मन रमता
Gesegnet ist Dein Anblick, mein Herz erfreut sich daran.
जय देव, जय देव
Jai Dev, Jai Dev
(जय देव, जय देव)
(Jai Dev, Jai Dev)
भावभगत से कोई शरणागत आवे
Wer auch immer mit Hingabe zu Dir kommt und Zuflucht sucht,
संतति-संपत्ति सबही भरपूर पावे
Erhält reichlich Nachkommen und Wohlstand,
ऐसे तुम महाराज मोको अति भावे
So ein großer Herrscher bist Du, und ich liebe Dich sehr,
गोसावीनंदन निशिदिन गुन गावे
Gosavīnandan singt unaufhörlich Dein Loblied.
जय देव, जय देव
Jai Dev, Jai Dev
(जय देव, जय देव)
(Jai Dev, Jai Dev)
जय-जय श्री गणराज विद्या सुखदाता
Sieg sei Dir, Shri Ganar আসা, Spender von Wissen und Glück,
धन्य तुम्हारो दर्शन मेरा मन रमता
Gesegnet ist Dein Anblick, mein Herz erfreut sich daran.
जय देव, जय देव
Jai Dev, Jai Dev
(जय देव, जय देव)
(Jai Dev, Jai Dev)
हरे राम, हरे कृष्णा
Hare Rama, Hare Krishna,
हरे राम, हरे कृष्णा
Hare Rama, Hare Krishna,
हरे राम, हरे कृष्णा
Hare Rama, Hare Krishna,
हरे राम, हरे कृष्णा
Hare Rama, Hare Krishna.
घालीन लोटांगण, वंदीन चरण
Ich werfe mich nieder und verehre Deine Füße,
डोळ्यांनी पाहीन रुप तुझे
Mit meinen Augen werde ich Deine Gestalt erblicken,
प्रेमे आलिंगन, आनंदे पूजिन
In Liebe umarme ich Dich, in Freude verehre ich Dich,
भावे ओवाळीन म्हणे नामा
Voller Hingabe bringe ich Dir Opfer dar, sagt Nama.
त्वमेव माता पिता त्वमेव
Du allein bist die Mutter und Du allein der Vater,
त्वमेव बन्धुश्च सखा त्वमेव
Du allein bist der Verwandte und Du allein der Freund,
त्वमेव विद्या द्रविणं त्वमेव
Du allein bist das Wissen und Du allein der Reichtum,
त्वमेव सर्वं मम देव देव
Du allein bist alles für mich, oh Gott der Götter.
कायेन वाचा मनसेंद्रीयेव्रा
Mit Körper, Sprache, Geist und Sinnen,
बुद्धयात्मना वा प्रकृतिस्वभावात
Mit Verstand, Seele oder der Natur entsprechend,
करोमि यध्य्त सकलं परस्मे
Was auch immer ich tue, alles opfere ich
नारायणायेति समर्पयामि
Narayana, Dir weihe ich es.
अच्युतं केशवं रामनारायणं
Den Unvergänglichen, Keshava, Ramanarayana,
कृष्णदामोदरं वासुदेवं हरि
Krishnadamodara, Vasudeva, Hari,
श्रीधरं माधवं गोपिकावल्लभं
Shridhara, Madhava, Gopika-Geliebten,
जानकीनायकं रामचंद्र भजे
Janaki-Helden, Ramachandra, Dich verehre ich.
हरे राम, हर राम, राम-राम, हरे-हरे
Hare Rama, Hare Rama, Rama Rama, Hare Hare,
हरे कृष्ण, हरे कृष्ण, कृष्ण-कृष्ण, हरे-हरे
Hare Krishna, Hare Krishna, Krishna Krishna, Hare Hare,
हरे राम, हर राम, राम-राम, हरे-हरे (हरे)
Hare Rama, Hare Rama, Rama Rama, Hare Hare (Hare),
हरे कृष्ण, हरे कृष्ण, कृष्ण-कृष्ण, हरे-हरे
Hare Krishna, Hare Krishna, Krishna Krishna, Hare Hare.
हरे राम, हर राम, राम-राम, हरे-हरे (हरे राम)
Hare Rama, Hare Rama, Rama Rama, Hare Hare (Hare Rama),
हरे कृष्ण, हरे कृष्ण, कृष्ण-कृष्ण, हरे-हरे
Hare Krishna, Hare Krishna, Krishna Krishna, Hare Hare,
हरे राम, हर राम, राम-राम, हरे-हरे (राम)
Hare Rama, Hare Rama, Rama Rama, Hare Hare (Rama),
हरे कृष्ण, हरे कृष्ण, कृष्ण-कृष्ण, हरे-हरे
Hare Krishna, Hare Krishna, Krishna Krishna, Hare Hare.





Авторы: Traditional


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.