Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
are
you?
Wer
bist
du?
What
do
you
want?
Was
willst
du?
I'm
you
but
from
another
universe
Ich
bin
du,
aber
aus
einem
anderen
Universum.
I
know
what
you're
thinking,
yes
there's
a
multiverse
Ich
weiß,
was
du
denkst,
ja,
es
gibt
ein
Multiversum.
And
there's
no
way
home
for
me
Und
es
gibt
keinen
Weg
zurück
nach
Hause
für
mich.
Wait,
you
trynna
say
you
can't
go
back?
Warte,
willst
du
damit
sagen,
du
kannst
nicht
zurück?
Nah,
I'm
saying
I
don't
wanna
go
back
to
that
Nein,
ich
sage,
ich
will
nicht
dorthin
zurück.
To
that?
How
is
it
so
bad
at
your
place?
Dorthin?
Wie
schlimm
ist
es
denn
bei
dir?
Let
me
explain
Lass
mich
erklären.
Remember
our
dream?
(Dream)
Erinnerst
du
dich
an
unseren
Traum?
(Traum)
Remember
how
far
we
was
gonna
go
to
be
(Be)
Erinnerst
du
dich,
wie
weit
wir
gehen
wollten,
um
zu
werden
(Werden)
Everything
that
we
wanted
to
be?
Alles,
was
wir
werden
wollten?
But
that
didn't
happen
for
me
(Me)
Aber
das
ist
mir
nicht
passiert.
(Mir)
But
that
didn't
happen
for
me
(Oh)
Aber
das
ist
mir
nicht
passiert.
(Oh)
I'm
actually
50
Ich
bin
eigentlich
50.
The
clock
is
ticking
Die
Uhr
tickt.
But
that's
not
why
I'm
here
Aber
das
ist
nicht
der
Grund,
warum
ich
hier
bin.
So,
what
is
it?
Make
it
clear
Also,
worum
geht
es?
Mach
es
klar.
I'm
working
at
a
restaurant
Ich
arbeite
in
einem
Restaurant.
Under
somebody
bossing
me
around
Unter
jemandem,
der
mich
herumkommandiert.
But
that's
not
what
we
dreamed
of
Aber
das
ist
nicht
das,
wovon
wir
geträumt
haben.
Yes,
but
for
me,
that's
how
it
turned
out
Ja,
aber
für
mich
ist
es
so
gekommen.
Remember
how
we
wanted
to
be
the
biggest
artist
for
so
long?
(So
long)
Erinnerst
du
dich,
wie
wir
so
lange
die
größten
Künstler
werden
wollten?
(So
lange)
Yes
I
do
and
I
won't
stop
Ja,
das
tue
ich,
und
ich
werde
nicht
aufhören.
Yeah,
please
don't
stop
Ja,
bitte
hör
nicht
auf.
Keep
shooting
your
shot
Versuch
es
weiter.
Don't
end
up
like
me
Ende
nicht
wie
ich.
There's
no
ifs,
buts
or
nots
Es
gibt
kein
Wenn,
Aber
oder
Nicht.
But
that's
not
why
I'm
here
Aber
das
ist
nicht
der
Grund,
warum
ich
hier
bin.
So,
tell
me
why
you're
here
Also,
sag
mir,
warum
du
hier
bist.
So
let
me
tell
Also,
lass
mich
erzählen.
Remember
that
girl?
Erinnerst
du
dich
an
dieses
Mädchen?
That
girl
we
love
so
much
it
can't
be
explained
with
words
(Words)
Dieses
Mädchen,
das
wir
so
sehr
lieben,
dass
man
es
nicht
mit
Worten
erklären
kann.
(Worten)
I
was
chasing
her
like
you
but
I
couldn't
be
with
her
(With
her)
Ich
jagte
ihr
nach,
wie
du,
aber
ich
konnte
nicht
mit
ihr
zusammen
sein.
(Mit
ihr)
So
I
looked
everywhere,
addicted
to
the
search
Also
suchte
ich
überall,
süchtig
nach
der
Suche.
I
can't
believe
I
found
what
I
lost
so
long
ago
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
gefunden
habe,
was
ich
vor
so
langer
Zeit
verloren
habe.
She's
right
there
and
I
got
so
much
love
to
show
Sie
ist
genau
da,
und
ich
habe
so
viel
Liebe
zu
zeigen.
But
I
got
to
her
now
Aber
ich
habe
sie
jetzt
erreicht.
You
should
be
happy
for
me
Du
solltest
dich
für
mich
freuen.
You
should
be
happy
for
us
Du
solltest
dich
für
uns
freuen.
But
you
don't
understand
Aber
du
verstehst
nicht.
Is
it
even
really
that
bad?
Ist
es
wirklich
so
schlimm?
Back
in
my
world,
she
dies
Zurück
in
meiner
Welt
stirbt
sie.
I
couldn't
make
it
on
time
(Time)
Ich
habe
es
nicht
rechtzeitig
geschafft.
(Zeit)
I
couldn't
say
goodbye
Ich
konnte
mich
nicht
verabschieden.
I
couldn't
see
her
smile
Ich
konnte
ihr
Lächeln
nicht
sehen.
I
couldn't
even
say
one
last
"I
love
you"
Ich
konnte
nicht
einmal
ein
letztes
"Ich
liebe
dich"
sagen.
Or
hear
her
say
"I
love
you
too"
Oder
sie
sagen
hören:
"Ich
liebe
dich
auch".
Now,
do
you
understand?
(No
I
don't)
Verstehst
du
jetzt?
(Nein,
verstehe
ich
nicht)
Tell
me,
do
you
understand?
(No
I
don't)
Sag
mir,
verstehst
du?
(Nein,
verstehe
ich
nicht)
And
so,
I
ask
Und
so
frage
ich.
Who
are
you?
Wer
bist
du?
What
do
you
want?
Was
willst
du?
I'm
your
biggest
fears
come
to
life
Ich
bin
deine
größten
Ängste,
die
zum
Leben
erwachen.
I'm
the
you
that
ends
up
losing
the
fight
Ich
bin
der,
der
am
Ende
den
Kampf
verliert.
I'm
sorry
we
can't
co-exist
in
the
same
world
Es
tut
mir
leid,
wir
können
nicht
in
derselben
Welt
koexistieren.
Locked
you
in
a
dimension
I
know
it's
gonna
hurt
Ich
habe
dich
in
einer
Dimension
eingesperrt,
ich
weiß,
es
wird
wehtun.
You
might
never
understand
or
learn
Vielleicht
wirst
du
es
nie
verstehen
oder
lernen.
But
that's
okay
cause
it's
my
turn
Aber
das
ist
okay,
denn
jetzt
bin
ich
an
der
Reihe.
Even
if
you
never
had
yours
(Yeah)
Auch
wenn
du
nie
deine
hattest.
(Ja)
Now
I'm
stuck
in
Changwon
Jetzt
sitze
ich
in
Changwon
fest.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raihan Jafri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.