Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Do I Go?
Wohin gehe ich?
Where
do
I
go?
Wohin
gehe
ich?
Now
that
I'm
lost
in
another
world
Jetzt,
wo
ich
in
einer
anderen
Welt
verloren
bin
I
just
left
your
place
(Your
place)
Ich
habe
gerade
deinen
Ort
verlassen
(Deinen
Ort)
You
was
crying
to
me
babe
Du
hast
zu
mir
geweint,
Baby
I
said
you're
breaking
my
heart
baby
(Baby)
Ich
sagte,
du
brichst
mein
Herz,
Baby
(Baby)
And
you
said
I'm
one
to
talk
the
way
I
treated
you
lately
(Oh
yeah)
Und
du
sagtest,
ich
sei
der
Letzte,
der
reden
kann,
wie
ich
dich
kürzlich
behandelt
habe
(Oh
yeah)
Do
you
got
fifteen
minutes?
Hast
du
fünfzehn
Minuten?
I'ma
show
you
that
I
ain't
no
cynic
(Yeah
yeah)
Ich
zeig
dir,
dass
ich
kein
Zyniker
bin
(Yeah
yeah)
I
promise
I'ma
stop
being
rigid
Ich
verspreche,
ich
höre
auf,
stur
zu
sein
Cause
there
ain't
no
women
Denn
es
gibt
keine
Frauen
That
make
me
visit
all
these
places
that
you
took
me
to
Die
mich
dazu
bringen,
all
diese
Orte
zu
besuchen,
zu
denen
du
mich
mitgenommen
hast
Now
there's
nowhere
for
me
to
go
cause
my
life's
missing
you
(Missing
you)
Jetzt
gibt
es
nirgends
hin
für
mich,
denn
mein
Leben
vermisst
dich
(Vermisst
dich)
Where
do
I
go
Wohin
gehe
ich
Now
that
I
lost
my
love?
(Ooh
whoa
yeah)
Jetzt,
wo
ich
meine
Liebe
verloren
habe?
(Ooh
whoa
yeah)
Where
do
I
go
(Go)
Wohin
gehe
ich
(Geh)
Now
that
I'm
lost
in
another
world?
Jetzt,
wo
ich
in
einer
anderen
Welt
verloren
bin?
Baby
look,
I
mustered
up
the
courage
Baby
schau,
ich
habe
Mut
gefasst
So
now
could
I
have
your
lovin?
Kann
ich
jetzt
deine
Liebe
haben?
You
ask
darling
what's
the
hurry?
Du
fragst
Schatz,
was
die
Eile
ist?
How
bout
we
first
pick
up
this
luggage?
Wie
wär's,
wenn
wir
erst
dieses
Gepäck
aufheben?
I
said
fuck
that
time
is
money
Ich
sagte
scheiß
drauf,
Zeit
ist
Geld
You
tell
me
that's
the
attitude
that
got
me
running
Du
sagst
mir,
das
ist
die
Einstellung,
die
mich
weglaufen
ließ
Aimlessly,
what
do
I
do
honey?
Zielos,
was
soll
ich
tun,
Schatz?
I
gotta
carefully
listen
to
what
you
saying
Ich
muss
genau
hören,
was
du
sagst
Cause
I'm
the
only
one
standing
in
my
way
(Way)
Denn
ich
bin
der
Einzige,
der
mir
im
Weg
steht
(Weg)
Where
do
I
go
Wohin
gehe
ich
Now
that
I
lost
my
love?
Jetzt,
wo
ich
meine
Liebe
verloren
habe?
Where
do
I
go
(Go
oh)
Wohin
gehe
ich
(Geh
oh)
Now
that
I'm
lost
in
another
world?
(Yeah)
Jetzt,
wo
ich
in
einer
anderen
Welt
verloren
bin?
(Yeah)
Hey
hey
hey
(Will
you
stay
oh)
Hey
hey
hey
(Wirst
du
bleiben
oh)
Hey
hey
hey
(Will
you
stay
oh
will
you
stay
oh)
Hey
hey
hey
(Wirst
du
bleiben
oh
wirst
du
bleiben
oh)
Hey
hey
hey
(Will
you
stay
oh
where
do
I
go)
Hey
hey
hey
(Wirst
du
bleiben
oh
wohin
gehe
ich)
Hey
hey
hey
(Now
that
I'm
lost
yeah)
Hey
hey
hey
(Jetzt,
wo
ich
verloren
bin
yeah)
Do
you
got
fifteen
minutes?
Hast
du
fünfzehn
Minuten?
I'ma
show
you
that
I
ain't
no
cynic
(Yeah
yeah)
Ich
zeig
dir,
dass
ich
kein
Zyniker
bin
(Yeah
yeah)
I
promise
I'ma
stop
being
rigid
Ich
verspreche,
ich
höre
auf,
stur
zu
sein
Cause
there
ain't
no
women
Denn
es
gibt
keine
Frauen
That
make
me
visit
all
these
places
that
you
took
me
to
Die
mich
dazu
bringen,
all
diese
Orte
zu
besuchen,
zu
denen
du
mich
mitgenommen
hast
Now
there's
nowhere
for
me
to
go
cause
my
life's
missing
you
(Missing
you)
Jetzt
gibt
es
nirgends
hin
für
mich,
denn
mein
Leben
vermisst
dich
(Vermisst
dich)
Where
do
I
go
Wohin
gehe
ich
Now
that
I
lost
my
love?
(Ooh
whoa
yeah)
Jetzt,
wo
ich
meine
Liebe
verloren
habe?
(Ooh
whoa
yeah)
Where
do
I
go
(Go)
Wohin
gehe
ich
(Geh)
Now
that
I'm
lost
in
another
world?
Jetzt,
wo
ich
in
einer
anderen
Welt
verloren
bin?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raihan Jafri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.