Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
she's
gone
missing
and
that's
a
fact
Nun,
sie
ist
verschwunden
und
das
ist
eine
Tatsache
Somewhere
in
Senegal
I
lost
my
romance
Irgendwo
im
Senegal
verlor
ich
meine
Romanze
She
like
the
physical,
well
I
can
do
that
(yeah)
Sie
mag
das
Körperliche,
nun,
das
kann
ich
(ja)
Perhaps
the
only
time
I'm
close
to
bang
that
Vielleicht
das
einzige
Mal,
dass
ich
kurz
davor
bin,
sie
flachzulegen
The
feng
shui
so
far
Das
Feng
Shui
bisher
I
found
a
shooting
star
Ich
fand
eine
Sternschnuppe
Sitting
there
in
the
cinema
Als
ich
da
im
Kino
saß
I
decided
to
take
your
hand
Beschloss
ich,
deine
Hand
zu
nehmen
I've
never
been
a
Kristina
man
Ich
war
nie
ein
Kristina-Mann
I'd
go
nuts
without
it
Ich
würde
durchdrehen
ohne
es
I'd
go
nuts
without
your
love
Ich
würde
durchdrehen
ohne
deine
Liebe
There's
no
buts
about
it
Da
gibt
es
kein
Aber
From
the
moment
that
I
tasted
you
Von
dem
Moment
an,
als
ich
dich
gekostet
habe
You
captured
my
heart
Hast
du
mein
Herz
erobert
Just
set
the
metronome
Stell
einfach
das
Metronom
ein
And
fetch
an
old
hat
Und
hol
einen
alten
Hut
I
put
a
belt
around
you
naked
add
that
Ich
lege
dir
nackt
einen
Gürtel
um
I
like
distraction,
there's
pull
in
on
back
(yeah)
Ich
mag
Ablenkung,
es
gibt
ein
Zurückhalten
(ja)
Transensual,
cancel
all
plans
Trans-sinnlich,
sag
alle
Pläne
ab
You
showed
me
blown
both
things
Du
hast
mir
beides
gezeigt,
umwerfend
I
need
some
please
don't
care
Ich
brauche
etwas
von
diesem
"Ist-mir-egal"
Just
something
unpredictable
Einfach
etwas
Unvorhersehbares
So
go
on
baby
the
funds
are
gone
Also
mach
weiter,
Baby,
das
Geld
ist
weg
We
got
the
method
to
get
it
on
Wir
haben
die
Methode,
es
zu
treiben
I'd
go
nuts
without
it
Ich
würde
durchdrehen
ohne
es
I'd
go
nuts
without
your
love
Ich
würde
durchdrehen
ohne
deine
Liebe
There's
no
buts
about
it
Da
gibt
es
kein
Aber
From
the
moment
that
I
tasted
you
Von
dem
Moment
an,
als
ich
dich
gekostet
habe
You
captured
my
heart
Hast
du
mein
Herz
erobert
(And
go
nuts)
(Und
dreh
durch)
(And
go
nuts)
(Und
dreh
durch)
I'd
go
and
paint
you
up
(yeah)
Ich
würde
losgehen
und
dich
anmalen
(ja)
And
now
the
guards
are
down
Und
jetzt
ist
die
Deckung
unten
Don't
need
to
raise
the
alarm
Kein
Grund,
Alarm
zu
schlagen
You
help
yourself
to
the
town
Du
bedienst
dich
an
der
Stadt
Everybody
go
nuts
Alle
drehen
durch
Everybody
go
nuts
Alle
drehen
durch
I'd
go
nuts
without
it
Ich
würde
durchdrehen
ohne
es
I'd
go
nuts
without
your
love
Ich
würde
durchdrehen
ohne
deine
Liebe
There's
no
buts
about
it
Da
gibt
es
kein
Aber
From
the
moment
that
I
tasted
you
Von
dem
Moment
an,
als
ich
dich
gekostet
habe
You
captured
my
heart
Hast
du
mein
Herz
erobert
I'd
go
nuts
without
it
Ich
würde
durchdrehen
ohne
es
I'd
go
nuts
without
your
love
Ich
würde
durchdrehen
ohne
deine
Liebe
There's
no
buts
about
it
Da
gibt
es
kein
Aber
From
the
moment
that
I
tasted
you
Von
dem
Moment
an,
als
ich
dich
gekostet
habe
You
captured
my
heart
Hast
du
mein
Herz
erobert
Go
nuts
now
Dreh
jetzt
durch
Know
what's
bad
for
you,
baby
Du
weißt,
was
schlecht
für
dich
ist,
Baby
And
Go
nuts
Und
dreh
durch
And
go
nuts
Und
dreh
durch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emma Birdsall, Jayden Parkes, Rai Paul Thistlethwayte
Альбом
Go Nuts
дата релиза
07-07-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.