Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im All In
Ich bin voll dabei
I
know
you're
insecure
Ich
weiß,
du
bist
unsicher
But
I'm
all
in
Aber
ich
bin
voll
dabei
Taking
off
your
shirt
Ziehe
dein
Shirt
aus
Im
puttin
in
the
work
Ich
gebe
mir
Mühe
Boujee
with
the
fur
Boujee
mit
dem
Pelz
I
took
shawty
up
state
Ich
nahm
das
Mädchen
mit
aufs
Land
She
ain't
come
to
play
Sie
kam
nicht
zum
Spielen
Show
her
round
town
Zeige
ihr
die
Stadt
Fuck
me
on
the
first
date
Fick
mich
beim
ersten
Date
Put
the
food
up
on
yo
plate
Leg
das
Essen
auf
deinen
Teller
But
it's
coming
wit
some
weight
Aber
es
kommt
mit
etwas
Gewicht
I
ain't
worried
bout
nun
Ich
mache
mir
um
nichts
Sorgen
I
ain't
worried
bout
a
thing
Ich
mache
mir
um
gar
nichts
Sorgen
Been
up
we
the
runner
ups
Wir
waren
oben,
wir
sind
die
Zweitplatzierten
Shawty
down
for
me
Das
Mädchen
ist
für
mich
da
but
she
outta
love
aber
sie
hat
keine
Liebe
mehr
Now
I'm
outta
trust
Jetzt
habe
ich
kein
Vertrauen
mehr
Drinking
till
i
black
out
Trinke,
bis
ich
ohnmächtig
werde
Make
that
pussy
tap
out
Bringe
diese
Muschi
zum
Aufgeben
I
don't
give
a
fuck
about
your
past
now
Deine
Vergangenheit
ist
mir
jetzt
scheißegal
Flying
over
all
these
damn
clouds
Fliege
über
all
diese
verdammten
Wolken
Baby
we
don't
gotta
take
it
slow
Baby,
wir
müssen
es
nicht
langsam
angehen
lassen
Baby
you
just
gotta
let
me
know
Baby,
du
musst
es
mich
nur
wissen
lassen
We
don't
gotta
keep
it
on
the
low
Wir
müssen
es
nicht
geheim
halten
Ima
hit
it
like
I'm
a
pro
Ich
werde
es
treffen,
als
wäre
ich
ein
Profi
If
you
want
it
deeper
let
me
know
Wenn
du
es
tiefer
willst,
lass
es
mich
wissen
We
can
go
places
you
ain't
been
before
Wir
können
an
Orte
gehen,
an
denen
du
noch
nie
warst
We
can
go
places
you
ain't
been
before
Wir
können
an
Orte
gehen,
an
denen
du
noch
nie
warst
We
can
go
places
you
ain't
been
before
Wir
können
an
Orte
gehen,
an
denen
du
noch
nie
warst
We
can
go
places
you
ain't
Been
before
Wir
können
an
Orte
gehen,
an
denen
du
noch
nie
warst
Chillin
we
high
yeah
we
faded
Chillen,
wir
sind
high,
ja,
wir
sind
berauscht
Gettin
that
bread
cause
we
been
hella
famous
Bekommen
das
Brot,
weil
wir
verdammt
berühmt
sind
Momma
I
always
knew
I
was
gonna
make
it
Mama,
ich
wusste
immer,
dass
ich
es
schaffen
würde
I'm
with
my
brothers
came
straight
out
the
basement
Ich
bin
mit
meinen
Brüdern,
kamen
direkt
aus
dem
Keller
No
I
can't
fuck
with
no
bitch
cause
she
basic
Nein,
ich
kann
mit
keiner
Schlampe
ficken,
weil
sie
gewöhnlich
ist
It's
a
life
style
no
don't
die
tryna
chase
it
Es
ist
ein
Lebensstil,
stirb
nicht,
versuche
es
zu
jagen
We
switching
lanes
like
we
was
in
the
matrix
Wir
wechseln
die
Spuren,
als
wären
wir
in
der
Matrix
Drivin
them
foreigns
man
shit
is
outrages
Fahren
die
Ausländer,
Mann,
Scheiße
ist
unverschämt
Yeah
Im
rubbing
her
clit
and
she
like
it
Ja,
ich
reibe
ihre
Klitoris
und
sie
mag
es
When
she
get
home
you
know
that
we
Skypin
Wenn
sie
nach
Hause
kommt,
weißt
du,
dass
wir
skypen
Cause
I
don't
got
time
for
all
of
that
typin
Weil
ich
keine
Zeit
für
all
das
Tippen
habe
Fuck
You
know
that
these
hoes
always
trifling
Fick
dich,
du
weißt,
dass
diese
Schlampen
immer
trödeln
No
you
won't
ever
catch
me
tryna
wife
em
Nein,
du
wirst
mich
nie
dabei
erwischen,
wie
ich
versuche,
sie
zu
heiraten
Me
and
your
daughter
fucking
yeah
we
pipin
Ich
und
deine
Tochter
ficken,
ja,
wir
vögeln
Yeah
Hold
up
baby
don't
ever
stop
grinding
Ja,
halt
an,
Baby,
hör
nie
auf
zu
grinden
When
you
walk
in
you
got
me
excited
Wenn
du
reinkommst,
machst
du
mich
aufgeregt
Baby
with
me
you
know
I'm
providing
Baby,
bei
mir,
weißt
du,
sorge
ich
für
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cameron Vandover
Альбом
16
дата релиза
16-05-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.