Текст и перевод песни RaiderXD - Kaybım Var (speed up)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaybım Var (speed up)
I Have a Loss (speed up)
Giden
herkese
saygımdan
Out
of
respect
for
everyone
who
left
Susup
efkâra
daldım
bak
I
fell
silent
and
lost
in
thought
Yine
dertlerim
omzumda
My
worries
are
on
my
shoulders
again
Aksın
kan
Let
the
blood
flow
Tüm
şerlere
hayrım
var
I
have
good
in
all
the
evil
Ben
bana
yetiyorum
aslında
da
I
am
enough
for
myself,
actually
Kendine
yetemeyen
arsızlar
utansınlar
Let
those
who
cannot
be
enough
for
themselves
be
ashamed
Giden
herkese
saygımdan
Out
of
respect
for
everyone
who
left
Susup
efkâra
daldım
bak
I
fell
silent
and
lost
in
thought
Yine
dertlerim
omzumda
My
worries
are
on
my
shoulders
again
Aksın
kan
Let
the
blood
flow
Tüm
şerlere
hayrım
var
I
have
good
in
all
the
evil
Ben
bana
yetiyorum
aslında
da
I
am
enough
for
myself,
actually
Kendine
yetemeyen
arsızlar
utansınlar
Let
those
who
cannot
be
enough
for
themselves
be
ashamed
İzindeyim
ciğerimi
yakanın,
beni
derde
salanın
I'm
following
the
one
who
burned
my
soul,
the
one
who
put
me
in
trouble
Biri
ona
gidip
beni
anlatsın,
biri
bana
olanı
Someone
should
go
to
them
and
tell
them
about
me,
someone
should
tell
me
what
happened
Kervanımız
badireler
atlatmış,
yolun
ucu
kapalı
Our
caravan
has
overcome
obstacles,
the
end
of
the
road
is
closed
Mürettebat
sıyrıklarla
kurtulmuş,
kaptan
ağır
yaralı
The
crew
escaped
with
scratches,
the
captain
is
seriously
wounded
Yoklukların
yarası
var
bi'
yerlerde
derin
The
wound
of
absence
is
deep
somewhere
Bi'
yerlerde
öksüz
kaldım
bi'
yerlerde
yetim
I'm
an
orphan
somewhere,
I'm
an
orphan
somewhere
Ben
sevdanın
zenginiyim,
diğerleri
sefil
I'm
the
rich
of
love,
the
others
are
miserable
Bulamazsın
onlar
gibi
bi'
yerlerde
beni
You
won't
find
me
like
them
anywhere
Bi'
yerlerde
yarım
kaldım,
devamını
getir
I'm
incomplete
somewhere,
finish
it
İlacım
yok,
bi'
önceki
devalarım
kefil
I
have
no
medicine,
my
previous
remedies
are
guarantors
Bi'
acım
ve
bi'
de
kendim
buralarda
tekiz
I
have
a
pain
and
myself,
we
are
alone
here
Yüzün
mü
yok,
bi'
Allah'ın
selamını
getir
Don't
you
have
a
face,
bring
a
greeting
from
God
Giden
herkese
saygımdan
Out
of
respect
for
everyone
who
left
Susup
efkâra
daldım
bak
I
fell
silent
and
lost
in
thought
Yine
dertlerim
omzumda
My
worries
are
on
my
shoulders
again
Aksın
kan
Let
the
blood
flow
Tüm
şerlere
hayrım
var
I
have
good
in
all
the
evil
Ben
bana
yetiyorum
aslında
da
I
am
enough
for
myself,
actually
Kendine
yetemeyen
arsızlar
utansınlar
Let
those
who
cannot
be
enough
for
themselves
be
ashamed
Giden
herkese
saygımdan
Out
of
respect
for
everyone
who
left
Susup
efkâra
daldım
bak
I
fell
silent
and
lost
in
thought
Yine
dertlerim
omzumda
My
worries
are
on
my
shoulders
again
Aksın
kan
Let
the
blood
flow
Tüm
şerlere
hayrım
var
I
have
good
in
all
the
evil
Ben
bana
yetiyorum
aslında
da
I
am
enough
for
myself,
actually
Kendine
yetemeyen
arsızlar
utansınlar
Let
those
who
cannot
be
enough
for
themselves
be
ashamed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.