Raige - Ciao Ciao - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Raige - Ciao Ciao




Ciao Ciao
Чао, Чао
Ma quanto è bella la città se è vuota
Как же прекрасен город, когда пуст
Vedo dei posti che non vedo mai
Я вижу места, которые никогда не видел раньше
Tipo che prendo il tram e salgo in coda
Например, сажусь в трамвай и еду в хвосте очереди
Insomma, bitch don't kill my vibe
Короче, не порть мне настроение
Vado dal bhangra e comprerò una rosa
Зайду в "Бхангра" и куплю розу
Si rosa rosa ma rosa cosa
Да, розу, но что такое роза
Tipo la tua schiena nuda che riposa
Как твоя обнаженная спина, которая отдыхает
O i tipi di foodora e i 100 all'ora
Или доставщики еды и скорость 100 в час
Ci siamo persi con le pare dietro
Мы потерялись в прошлом
Con i sogni appesi come i quadri in metro
С мечтами, висящими, как картины в метро
Non c'entriamo un cazzo, un cazzo per davvero
Мы здесь совершенно не причем
E io non giuro mai ma giurerò lo stesso
И я обычно не клянусь, но сейчас клянусь
Domani smetto giuro che non fumo
Завтра брошу, клянусь, курить
Faccio la spesa o resterò a digiuno
Сделаю покупки или останусь голодным
Mi farò la barba non perderò la calma
Побреюсь, не буду терять самообладание
Giusto due pugni al muro
Только пара ударов по стене
Ti giuro oggi non avrei voluto dirtelo ma
Я клянусь, сегодня я не хотел бы говорить тебе, но
Ma ti ho detto ciao
Но я сказал тебе Чао
Ma ti ho detto ciao
Но я сказал тебе Чао
Anzi forse non avrei voluto dirtelo mai
Наверное, я вообще не должен был говорить тебе
Ma tu mi hai detto ciao
Но ты сказал мне Чао
E io ho risposto ciao
И я ответил Чао
Ciao, ciao
Чао, Чао
Ciao, ciao
Чао, Чао
Baby
Детка
Ma quanto è bella la città stanotte
Как же прекрасен город ночью
E le puttane ferme ai benzinai
И проститутки у заправок
Se non si sogna a quest'ora si dorme
Если не мечтать в это время, значит, пора спать
Tolti me e i giornalai
Кроме меня и газетчиков
Ne fumo un'altra fino a Porta Nuova
Я выкурю еще одну до Порта Нуова
Sto sotto sopra, Will nel sotto sopra
Все кувырком, как Уилл в перевернутом мире
Se non ti amavo io non so davvero cosa
Если бы я тебя не любил, я бы не знал, что делать
Ti sbucciavo la frutta, pompelmo rosa
Я бы чистил для тебя фрукты, розовый грейпфрут
Se era bello il mare, ma è meglio l'inverno
Если море было прекрасно, то зима еще лучше
Ci vedi sull'altare, invece io all'inferno
Ты видишь нас у алтаря, а я в аду
Non c'entriamo un cazzo, un cazzo per davvero
Мы здесь совершенно не причем
E io non giuro mai ma sarò sincero
И я обычно не клянусь, но буду честен
Domani avremo di che preoccuparci
Завтра нам будет о чем беспокоиться
Ma per adesso penso a fare tardi
Но сейчас я думаю только о том, чтобы не ложиться спать
Tipo farci farci e strafarci farci
Как заняться любовью, много любви, все время
Con l'illusione di bastarci
С иллюзией, что этого достаточно
Ti giuro oggi non avrei voluto dirtelo ma
Я клянусь, сегодня я не хотел бы говорить тебе, но
Ma ti ho detto ciao
Но я сказал тебе Чао
Ma ti ho detto ciao
Но я сказал тебе Чао
Anzi forse non avrei voluto dirtelo mai
Наверное, я вообще не должен был говорить тебе
Ma tu mi hai detto ciao
Но ты сказал мне Чао
E io ho risposto ciao
И я ответил Чао
Ciao, ciao
Чао, Чао
Ciao, ciao
Чао, Чао
Baby
Детка
E tu non fare la scema
И не строй из себя дуру
Su dai non fare la scema
Давай, не строй из себя дуру
Ho già vissuto sta scena
Я уже пережил это
E' un daja-vù che mi aliena
Это дежавю, которое меня отчуждает
Abbiamo già fatto pena tipo noi due quella sera
В тот вечер мы уже были жалкими, как мы вдвоем
La gente che c'era, ricordi rideva
Было много народу, помнишь, они смеялись
E io non riesco mai a voltare pagina
А я никогда не могу перевернуть страницу
E tu spari ancora dove capita
И ты снова стреляешь куда попало
Ed è una maledizione, dannata maledizione
И это проклятие, проклятое проклятие
Tipo amarsi col buio
Как любить в темноте
Ma dopo odiarsi col sole
Но потом ненавидеть на солнце
Ti giuro oggi non avrei voluto dirtelo ma
Я клянусь, сегодня я не хотел бы говорить тебе, но
Ma ti ho detto ciao
Но я сказал тебе Чао
Ma ti ho detto ciao
Но я сказал тебе Чао
Anzi forse non avrei voluto dirtelo mai
Наверное, я вообще не должен был говорить тебе
Ma tu mi hai detto ciao
Но ты сказал мне Чао
E io ho risposto ciao
И я ответил Чао
Ciao, ciao
Чао, Чао
Ciao, ciao
Чао, Чао
Baby
Детка
Ciao, ciao
Чао, Чао





Авторы: Davide Simonetta, Alex Andrea Vella, Riccardo Garifo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.