Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il posto giusto
Der richtige Ort
Oh
oh
qualcosa
di
nuovo
Oh
oh,
etwas
Neues
Qua
qua
qualcosa
di
buono
Hier
hier,
etwas
Gutes
Oh
oh
qualcosa
di
nuovo
Oh
oh,
etwas
Neues
Qua
qua
qualcosa
di
buon
Hier
hier,
etwas
Gutes
Cercavo
un
posto
nel
mondo
Ich
suchte
einen
Platz
in
der
Welt
Ma
tutto
mi
sfugge
via
Aber
alles
entgleitet
mir
E
come
sempre
qua
sotto
Und
wie
immer
hier
drinnen
Ho
trovato
il
mio
mondo
Hab
ich
meine
Welt
gefunden
Ed
è
il
meglio
che
ci
sia
Und
es
ist
das
Beste,
was
es
gibt
Cercavo
un
posto
nel
mondo
Ich
suchte
einen
Platz
in
der
Welt
Ma
tutto
mi
sfugge
via
Aber
alles
entgleitet
mir
E
come
sempre
qua
sotto
Und
wie
immer
hier
drinnen
Ho
trovato
il
mio
mondo
Hab
ich
meine
Welt
gefunden
Ed
è
il
meglio
che
ci
sia
Und
es
ist
das
Beste,
was
es
gibt
Tempo
per
riflettere
tempo
per
riflettere
su
quel
tempo
Zeit
zum
Nachdenken,
Zeit
zum
Nachdenken
über
diese
Zeit
Ma
il
dolore
dentro
Aber
der
Schmerz
im
Innern
Nonono
non
si
può
spegnere
Nein
nein,
man
kann
ihn
nicht
löschen
Nonono
non
si
può
smettere
Nein
nein,
man
kann
nicht
aufhören
Vado
in
giro
sorridendo
è
tutto
un
po
più
complicato
Ich
laufe
lächelnd
herum,
es
ist
alles
etwas
komplizierter
Eppure
un
po
più
semplice
di
come
avrei
mai
immaginato
Und
doch
etwas
einfacher,
als
ich
es
mir
je
vorgestellt
hätte
Schiacciato
in
giornate
identiche
Zerquetscht
in
identischen
Tagen
Tra
gente
che
mi
toglie
il
fiato
e
senti
che
sono
cambiato
Zwischen
Leuten,
die
mir
den
Atem
rauben
und
du
spürst,
dass
ich
mich
verändert
habe
Lo
vedi
nello
sguardo
lo
senti
quando
parlo
Du
siehst
es
in
meinem
Blick,
du
hörst
es,
wenn
ich
spreche
E
anche
nel
passo
è
come
felpato
Und
auch
im
Schritt,
er
ist
wie
gedämpft
Di
chi
ha
qualcosa
da
nascondere
(chiedigli
dov'è
stato)
Von
jemandem,
der
etwas
zu
verbergen
hat
(frag
ihn,
wo
er
war)
Ho
i
miei
peccati
da
assolvere
(figliolo
sei
fregato)
Ich
habe
meine
Sünden,
von
denen
ich
losgesprochen
werden
muss
(Sohn,
du
bist
am
Arsch)
Passato
vieni
a
mordere
(resto
incantato)
Vergangenheit,
komm
und
beiß
zu
(ich
bleibe
verzaubert)
Futuro
invece
a
togliere
(mi
ha
disincantato)
Zukunft
hingegen,
um
wegzunehmen
(hat
mich
ernüchtert)
Cercavo
un
posto
nel
mondo
Ich
suchte
einen
Platz
in
der
Welt
Ma
tutto
mi
sfugge
via
Aber
alles
entgleitet
mir
E
come
sempre
qua
sotto
Und
wie
immer
hier
drinnen
Ho
trovato
il
mio
mondo
Hab
ich
meine
Welt
gefunden
Ed
è
il
meglio
che
ci
sia
Und
es
ist
das
Beste,
was
es
gibt
Cercavo
un
posto
nel
mondo
Ich
suchte
einen
Platz
in
der
Welt
Ma
tutto
mi
sfugge
via
Aber
alles
entgleitet
mir
E
come
sempre
qua
sotto
Und
wie
immer
hier
drinnen
Ho
trovato
il
mio
mondo
Hab
ich
meine
Welt
gefunden
Ed
è
il
meglio
che
ci
sia
Und
es
ist
das
Beste,
was
es
gibt
Non
credo
esista
un
posto
giusto
Ich
glaube
nicht,
dass
es
einen
richtigen
Ort
gibt
è
il
solito
vecchio
trucco
di
sentirsi
realizzato
Es
ist
der
übliche
alte
Trick,
sich
erfüllt
zu
fühlen
Prendi
me
per
esempio
Nimm
mich
zum
Beispiel
Io
e
questo
mondo
siamo
fatti
uno
per
l'altro
ma
Ich
und
diese
Welt,
wir
sind
füreinander
gemacht,
aber
Casualmente
insieme
nel
momento
più
sbagliato
Zufällig
zusammen
im
falschesten
Moment
E
non
c'è
un
cazzo
che
tenga
Und
da
gibt's
keinen
Scheiß,
der
hält
E
non
c'è
santo
che
venga
Und
es
gibt
keinen
Heiligen,
der
kommt
E
non
c'è
stronza
che
prenda
Und
es
gibt
keine
Schlampe,
die
nimmt
Il
cuore
e
poi
lo
rimetta
Das
Herz
und
es
dann
wieder
Al
posto
giusto
An
den
richtigen
Ort
setzt
Aspetti
che
cambi
aspetti
degli
anni
aspetti
sti
cazzi
Du
wartest,
dass
es
sich
ändert,
du
wartest
Jahre,
du
wartest
auf
diesen
Scheiß
C'è
sempre
tempo
di
aspettarsi
e
poi
condannarsi
Es
gibt
immer
Zeit
zu
warten
und
sich
dann
zu
verdammen
Rifletto
sopra
il
da
farsi
su
come
farsi
bene
Ich
denke
darüber
nach,
was
zu
tun
ist,
wie
man
sich
gut
zudröhnt
Se
proprio
devi
farti
allora
vieni
a
farti
bene
Wenn
du
dich
schon
zudröhnen
musst,
dann
komm
und
dröhn
dich
gut
zu
Ma
non
c'è
solo
il
bene
Aber
es
gibt
nicht
nur
das
Gute
C'è
pure
il
male
baby
Es
gibt
auch
das
Böse,
Baby
E
certe
scene
baby
Und
gewisse
Szenen,
Baby
Le
ho
gia
vissute
in
serie
Hab
ich
schon
serienweise
erlebt
Cercavo
un
posto
nel
mondo
Ich
suchte
einen
Platz
in
der
Welt
Ma
tutto
mi
sfugge
via
Aber
alles
entgleitet
mir
E
come
sempre
qua
sotto
Und
wie
immer
hier
drinnen
Ho
trovato
il
mio
mondo
Hab
ich
meine
Welt
gefunden
Ed
è
il
meglio
che
ci
sia
Und
es
ist
das
Beste,
was
es
gibt
Cercavo
un
posto
nel
mondo
Ich
suchte
einen
Platz
in
der
Welt
Ma
tutto
mi
sfugge
via
Aber
alles
entgleitet
mir
E
come
sempre
qua
sotto
Und
wie
immer
hier
drinnen
Ho
trovato
il
mio
mondo
Hab
ich
meine
Welt
gefunden
Ed
è
il
meglio
che
ci
sia
Und
es
ist
das
Beste,
was
es
gibt
Oh
oh
qualcosa
di
nuovo
Oh
oh,
etwas
Neues
Qua
qua
qualcosa
di
buono
Hier
hier,
etwas
Gutes
Oh
oh
qualcosa
di
nuovo
Oh
oh,
etwas
Neues
Qua
qua
qualcosa
di
buono
Hier
hier,
etwas
Gutes
Oh
oh
qualcosa
di
nuovo
Oh
oh,
etwas
Neues
Qua
qua
qualcosa
di
buono
Hier
hier,
etwas
Gutes
Oh
oh
qualcosa
di
nuovo
Oh
oh,
etwas
Neues
Qua
qua
qualcosa
di
buono
c'è
Hier
hier,
etwas
Gutes
gibt's
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.