Raige - Il posto giusto - перевод текста песни на немецкий

Il posto giusto - Raigeперевод на немецкий




Il posto giusto
Der richtige Ort
Oh oh qualcosa di nuovo
Oh oh, etwas Neues
Qua qua qualcosa di buono
Hier hier, etwas Gutes
Oh oh qualcosa di nuovo
Oh oh, etwas Neues
Qua qua qualcosa di buon
Hier hier, etwas Gutes
Cercavo un posto nel mondo
Ich suchte einen Platz in der Welt
Ma tutto mi sfugge via
Aber alles entgleitet mir
E come sempre qua sotto
Und wie immer hier drinnen
Ho trovato il mio mondo
Hab ich meine Welt gefunden
Ed è il meglio che ci sia
Und es ist das Beste, was es gibt
Cercavo un posto nel mondo
Ich suchte einen Platz in der Welt
Ma tutto mi sfugge via
Aber alles entgleitet mir
E come sempre qua sotto
Und wie immer hier drinnen
Ho trovato il mio mondo
Hab ich meine Welt gefunden
Ed è il meglio che ci sia
Und es ist das Beste, was es gibt
Tempo per riflettere tempo per riflettere su quel tempo
Zeit zum Nachdenken, Zeit zum Nachdenken über diese Zeit
Ma il dolore dentro
Aber der Schmerz im Innern
Nonono non si può spegnere
Nein nein, man kann ihn nicht löschen
Nonono non si può smettere
Nein nein, man kann nicht aufhören
Vado in giro sorridendo è tutto un po più complicato
Ich laufe lächelnd herum, es ist alles etwas komplizierter
Eppure un po più semplice di come avrei mai immaginato
Und doch etwas einfacher, als ich es mir je vorgestellt hätte
Schiacciato in giornate identiche
Zerquetscht in identischen Tagen
Tra gente che mi toglie il fiato e senti che sono cambiato
Zwischen Leuten, die mir den Atem rauben und du spürst, dass ich mich verändert habe
Lo vedi nello sguardo lo senti quando parlo
Du siehst es in meinem Blick, du hörst es, wenn ich spreche
E anche nel passo è come felpato
Und auch im Schritt, er ist wie gedämpft
Di chi ha qualcosa da nascondere (chiedigli dov'è stato)
Von jemandem, der etwas zu verbergen hat (frag ihn, wo er war)
Ho i miei peccati da assolvere (figliolo sei fregato)
Ich habe meine Sünden, von denen ich losgesprochen werden muss (Sohn, du bist am Arsch)
Passato vieni a mordere (resto incantato)
Vergangenheit, komm und beiß zu (ich bleibe verzaubert)
Futuro invece a togliere (mi ha disincantato)
Zukunft hingegen, um wegzunehmen (hat mich ernüchtert)
Cercavo un posto nel mondo
Ich suchte einen Platz in der Welt
Ma tutto mi sfugge via
Aber alles entgleitet mir
E come sempre qua sotto
Und wie immer hier drinnen
Ho trovato il mio mondo
Hab ich meine Welt gefunden
Ed è il meglio che ci sia
Und es ist das Beste, was es gibt
Cercavo un posto nel mondo
Ich suchte einen Platz in der Welt
Ma tutto mi sfugge via
Aber alles entgleitet mir
E come sempre qua sotto
Und wie immer hier drinnen
Ho trovato il mio mondo
Hab ich meine Welt gefunden
Ed è il meglio che ci sia
Und es ist das Beste, was es gibt
Non credo esista un posto giusto
Ich glaube nicht, dass es einen richtigen Ort gibt
è il solito vecchio trucco di sentirsi realizzato
Es ist der übliche alte Trick, sich erfüllt zu fühlen
Prendi me per esempio
Nimm mich zum Beispiel
Io e questo mondo siamo fatti uno per l'altro ma
Ich und diese Welt, wir sind füreinander gemacht, aber
Casualmente insieme nel momento più sbagliato
Zufällig zusammen im falschesten Moment
E non c'è un cazzo che tenga
Und da gibt's keinen Scheiß, der hält
E non c'è santo che venga
Und es gibt keinen Heiligen, der kommt
E non c'è stronza che prenda
Und es gibt keine Schlampe, die nimmt
Il cuore e poi lo rimetta
Das Herz und es dann wieder
Al posto giusto
An den richtigen Ort setzt
Aspetti che cambi aspetti degli anni aspetti sti cazzi
Du wartest, dass es sich ändert, du wartest Jahre, du wartest auf diesen Scheiß
C'è sempre tempo di aspettarsi e poi condannarsi
Es gibt immer Zeit zu warten und sich dann zu verdammen
Rifletto sopra il da farsi su come farsi bene
Ich denke darüber nach, was zu tun ist, wie man sich gut zudröhnt
Se proprio devi farti allora vieni a farti bene
Wenn du dich schon zudröhnen musst, dann komm und dröhn dich gut zu
Ma non c'è solo il bene
Aber es gibt nicht nur das Gute
C'è pure il male baby
Es gibt auch das Böse, Baby
E certe scene baby
Und gewisse Szenen, Baby
Le ho gia vissute in serie
Hab ich schon serienweise erlebt
Cercavo un posto nel mondo
Ich suchte einen Platz in der Welt
Ma tutto mi sfugge via
Aber alles entgleitet mir
E come sempre qua sotto
Und wie immer hier drinnen
Ho trovato il mio mondo
Hab ich meine Welt gefunden
Ed è il meglio che ci sia
Und es ist das Beste, was es gibt
Cercavo un posto nel mondo
Ich suchte einen Platz in der Welt
Ma tutto mi sfugge via
Aber alles entgleitet mir
E come sempre qua sotto
Und wie immer hier drinnen
Ho trovato il mio mondo
Hab ich meine Welt gefunden
Ed è il meglio che ci sia
Und es ist das Beste, was es gibt
Oh oh qualcosa di nuovo
Oh oh, etwas Neues
Qua qua qualcosa di buono
Hier hier, etwas Gutes
Oh oh qualcosa di nuovo
Oh oh, etwas Neues
Qua qua qualcosa di buono
Hier hier, etwas Gutes
Oh oh qualcosa di nuovo
Oh oh, etwas Neues
Qua qua qualcosa di buono
Hier hier, etwas Gutes
Oh oh qualcosa di nuovo
Oh oh, etwas Neues
Qua qua qualcosa di buono c'è
Hier hier, etwas Gutes gibt's





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.