Текст и перевод песни Raige - La madre dell'odio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La madre dell'odio
Mother of Hatred
Uno
spicca
il
volo
l'altro
cade
al
suolo,
come
una
legge
fisica
One
takes
flight,
the
other
falls
to
the
ground,
like
a
law
of
physics
Dio
scrive
a
mano
libera
God
writes
freehand
Uno
spicca
il
volo
l'altro
cade
al
suolo,
come
una
legge
fisica
One
takes
flight,
the
other
falls
to
the
ground,
like
a
law
of
physics
è
la
natura
dell'uomo,
la
madre
dell'odio,
dio
scrive
a
mano
libera
it's
human
nature,
the
mother
of
hatred,
god
writes
freehand
Non
esistono
i
cattivi
ma
nemmeno
i
buoni,
There
are
no
bad
guys,
or
good
guys,
Ci
sono
solo
le
motivazioni
There
are
only
motivations
Come
un
uomo
onesto
che
diventa
un
ladro
la
domanda
è,
Like
an
honest
man
who
becomes
a
thief,
the
question
is,
Che
cos'è
che
l'ha
cambiato?
What
changed
him?
La
fame
è
l'unico
ingrediente
necessario,
Hunger
is
the
only
necessary
ingredient,
Per
un
qualunque
operaio,
ricette
di
un
precario
For
any
worker,
recipes
for
the
precarious
E
lo
sa
bene
chi
sta
nella
merda
la
miseria
non
si
accetta,
And
those
who
live
in
shit
know
well
that
misery
is
not
accepted,
Si
fa
forte
e
si
accenta
It
grows
stronger
and
stronger,
Diventa
povertà,
It
becomes
poverty,
La
crisi
accentua
solo
la
dignità,
fa
la
differenza
The
crisis
only
accentuates
dignity,
and
makes
the
difference
Per
questo
ha
pistola
giocattolo
in
tasca,
That's
why
he
has
a
toy
pistol
in
his
pocket,
Mente
svolta
l'angolo
verso
la
banca
His
mind
turned
around
the
corner
to
the
bank
BNL
Paribas,
BNL
Paribas,
E
ad
ogni
passo
in
avanti
gli
manca
l'aria
And
with
each
step
forward
he's
short
of
breath
Ma
si
fa
forza
e
respira
mentre
varca
la
soglia,
But
he's
strong
and
breathing
as
he
crosses
the
threshold,
Coraggio
e
paura
sono
la
stessa
cosa
Courage
and
fear
are
the
same
thing
Uno
spicca
il
volo
l'altro
cade
al
suolo,
come
una
legge
fisica
One
takes
flight,
the
other
falls
to
the
ground,
like
a
law
of
physics
è
la
natura
dell'uomo,
la
madre
dell'odio,
dio
scrive
a
mano
libera
it's
human
nature,
the
mother
of
hatred,
god
writes
freehand
Uno
spicca
il
volo
l'altro
cade
al
suolo,
come
una
legge
fisica
One
takes
flight,
the
other
falls
to
the
ground,
like
a
law
of
physics
è
la
natura
dell'uomo,
la
madre
dell'odio,
dio
scrive
a
mano
libera
it's
human
nature,
the
mother
of
hatred,
god
writes
freehand
Non
esistono
i
cattivi
ma
nemmeno
i
buoni,
There
are
no
bad
guys,
or
good
guys,
Ci
sono
solo
le
motivazioni
There
are
only
motivations
Come
uno
sbirro
che
davanti
a
un
ladro
si
domanda
se
Like
a
cop
who
wonders
when
facing
a
thief
è
davvero
ben
pagato
if
he's
really
well
paid
Il
rischio
è
l'unico
ingrediente
calcolato,
Risk
is
the
only
calculated
ingredient,
Lo
dice
sempre
il
capo,
The
boss
always
says,
Alle
riunioni
a
fine
anno
At
the
end
of
the
year
meetings
E
mentre
sente
dire
faccia
a
terra
questa
è
una
rapina
fate
in
fretta,
And
while
he
hears
face
down,
this
is
a
robbery,
hurry
up,
Lui
estrae
la
beretta
He
pulls
out
his
gun
Esce
dal
bagno
e
fa
lo
slalom
fra
la
gente
stesa
Comes
out
of
the
bathroom
and
slaloms
through
the
crowd
Valigette
d'avvocato
e
buste
della
spesa
Lawyer's
briefcases
and
shopping
bags
Con
in
pugno
l'arma,
With
a
gun
in
his
hand,
Maledice
il
giorno
in
cui
hanno
scelto
lui,
per
quella
banca
He
curses
the
day
they
chose
him,
for
that
bank
BNL
Paribas,
BNL
Paribas,
E
ad
ogni
passo
in
avanti
gli
manca
l'aria
And
with
each
step
forward
he's
short
of
breath
Ma
si
fa
forza
e
respira
mentre
si
avvicina,
But
he's
strong
and
breathing
as
he
gets
closer,
Coraggio
e
paura
sono
la
medicina
Courage
and
fear
are
the
medicine
Uno
spicca
il
volo
l'altro
cade
al
suolo,
come
una
legge
fisica
One
takes
flight,
the
other
falls
to
the
ground,
like
a
law
of
physics
è
la
natura
dell'uomo,
la
madre
dell'odio,
dio
scrive
a
mano
libera
it's
human
nature,
the
mother
of
hatred,
god
writes
freehand
Uno
spicca
il
volo
l'altro
cade
al
suolo,
come
una
legge
fisica
One
takes
flight,
the
other
falls
to
the
ground,
like
a
law
of
physics
è
la
natura
dell'uomo,
la
madre
dell'odio,
dio
scrive
a
mano
libera
it's
human
nature,
the
mother
of
hatred,
god
writes
freehand
Non
esiste
giusto
o
sbagliato
There
is
no
right
or
wrong
Lo
pensano
entrambi,
They
both
think,
Ognuno
con
la
sua
pistola
in
mano
Each
with
a
gun
in
his
hand
Il
destino
ci
schiera
la
vita
ci
sgretola
Destiny
aligns
us,
life
crumbles
us
Dio
scriva
a
mano
libera
non
segue
una
regola
God
writes
freehand,
follows
no
rule
E
mentre
parte
il
colpo
l'aria
intera
si
ferma
And
as
the
shot
rings
out,
the
whole
air
stops
Uno
resta
su
e
l'altro
finisce
a
terra
One
remains
standing
and
the
other
ends
up
on
the
ground
Siamo
schiavi
per
necessità
We
are
slaves
by
necessity
Vittime
di
eroi
tra
quotidianità
Victims
of
heroes
in
everyday
life
Uno
spicca
il
volo
l'altro
cade
al
suolo,
come
una
legge
fisica
One
takes
flight,
the
other
falls
to
the
ground,
like
a
law
of
physics
è
la
natura
dell'uomo,
la
madre
dell'odio,
dio
scrive
a
mano
libera
it's
human
nature,
the
mother
of
hatred,
god
writes
freehand
Uno
spicca
il
volo
l'altro
cade
al
suolo,
come
una
legge
fisica
One
takes
flight,
the
other
falls
to
the
ground,
like
a
law
of
physics
è
la
natura
dell'uomo,
la
madre
dell'odio,
dio
scrive
a
mano
libera
it's
human
nature,
the
mother
of
hatred,
god
writes
freehand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Greco, Alex Andrea Vella
Альбом
Addio
дата релиза
12-05-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.