Raige - Sensi di colpa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Raige - Sensi di colpa




Sensi di colpa
Чувство вины
La felicità non conosce le scorciatoie
Счастье не знает коротких путей
Mentre fuori la città alterna sirene alle risate idiote
В то время как город чередует сирены с идиотским смехом
Io faccio i conti con me stesso
Я разбираюсь сам с собой
Per questo prima delle parole condivido il silenzio
Поэтому перед словами я делюсь тишиной
La tv non fa testo, il palinsesto ha bisogno di odio per l'audience
Телевидение не доказательство, программа передач нуждается в ненависти для аудитории
Qua l'amore ha già perso
Здесь любовь уже проиграла
E scommetto che la Barbara D'urso m'ammazzerebbe
И я готов поспорить, что Барбара Д'Урсо убила бы меня
Se c'avesse la certezza che servisse per le sue dirette.
Если бы у нее была уверенность, что это нужно для ее эфиров.
Metto felpa e giacca, salgo in macchina
Надеваю толстовку и куртку, сажусь в машину
Fuori è quasi l'alba la notte ancora mi affascina
Снаружи почти рассвет, ночь меня все еще очаровывает
Ma lungo queste strade ci sono solo puttane
Но на этих улицах только проститутки
Bianche come bomboniere, alte
Белые, как свадебные сувениры, высокие
Nonostante il freddo vanno in giro vestite solo di giarrettiere e calze
Несмотря на холод, они ходят только в подвязках и чулках
Fumando come ciminiere, ah!
И курят, как паровозы, ах!
Soldi sesso e potere
Деньги, секс и власть
Dio si sarà sentito solo e sarà andato a prendersi da bere.
Бог, наверное, почувствовал себя одиноким и пошел выпить.
Rit.
Припев.
Anche Dio soffre di sensi di colpa
Даже Бог страдает чувством вины
Ha perso un figlio per salvare la terra
Он потерял сына, чтобы спасти землю
Io non lo biasiamo se non c'ascolta, se non mi ascolta
Я не буду его винить, если он не услышит меня
Tocca a me salvarmi da questa merda.
Мне нужно спастись самому от этого дерьма.
Anche Dio soffre di sensi di colpa
Даже Бог страдает чувством вины
Ha perso un figlio per salvare la terra
Он потерял сына, чтобы спасти землю
Io non lo biasiamo se non c'ascolta, se non mi ascolta
Я не буду его винить, если он не услышит меня
Tocca a me salvarmi da questa merda.
Мне нужно спастись самому от этого дерьма.
La gente lascia la provincia
Люди покидают провинцию
Solo per sognare di tornarci per il resto della vita
Только чтобы мечтать о том, чтобы вернуться туда на всю оставшуюся жизнь
Oppure non la lascia affatto
Или вообще не покидают ее
Solo per sognare di andarsene da un momento all'altro.
Только чтобы мечтать уехать оттуда в любой момент.
Io accendo l'autoradio e premo l'acceleratore
Я включаю автомобильное радио и жму на газ
Affondo mentre la notte muore e spunta il giorno
Наступаю на педаль, пока ночь умирает и наступает день
Qualcuno fa la spesa dentro un cassonetto
Кто-то ищет еду в мусорном контейнере
Alla mia destra le mani rovistano, va su e giù con la testa
Справа от меня руки в поисках, они шевелятся, и голова наклоняется
La miseria non mostra ragioni
Нищета не прощает
Se non è la nostra
Если это не наша нищета
Quindi cosa m'importa solo che più vivo questo schifo
Так что мне плевать, только это вранье я терплю
Più vorrei mettere i km tra i sogni miei e questa mrda, che ci dividano
И чем больше я живу, тем больше хочется положить километры между этими мечтами и этим дерьмом, которое нас разъединяет
I ragazzi scambiano la droga per l'ossigeno.
Подростки принимают наркотики за кислород.
Non posso essere libero sotto quel politico.
Я не могу быть свободным под властью этого политика.
Dio ha gettato la spugna, davvero
Бог действительно опустил руки
Ora, siamo soli sul serio.
Теперь мы действительно одиноки.
Rit.
Припев.
Anche Dio soffre di sensi di colpa
Даже Бог страдает чувством вины
Ha perso un figlio per salvare la terra
Он потерял сына, чтобы спасти землю
Io non lo biasiamo se non c'ascolta, se non mi ascolta
Я не буду его винить, если он не услышит меня
Tocca a me salvarmi da questa merda.
Мне нужно спастись самому от этого дерьма.
Anche Dio soffre di sensi di colpa
Даже Бог страдает чувством вины
Ha perso un figlio per salvare la terra
Он потерял сына, чтобы спасти землю
Io non lo biasiamo se non c'ascolta, se non mi ascolta
Я не буду его винить, если он не услышит меня
Tocca a me salvarmi da questa merda.
Мне нужно спастись самому от этого дерьма.





Авторы: Alex Andrea Vella, Stefano Breda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.