Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suonami boss
Spiel für mich, Boss
Sono
cresciuto
negli
stessi
quartieri
che
anche
tu
vivi
Ich
bin
in
denselben
Vierteln
aufgewachsen,
in
denen
auch
du
lebst
Gli
stessi
quartieri
dei
cattivi
Denselben
Vierteln
der
Bösen
A
casa
coi
miei
era
lotta
senza
quartiere
Zuhause
bei
meinen
Eltern
war
es
ein
Kampf
ohne
Gnade
(Eeee)e
fuma
tutte
le
sere
(aaaa)aiutami
a
non
cadere
(Eeee)und
raucht
jeden
Abend
(aaaa)hilf
mir,
nicht
zu
fallen
Sognavo
la
cabrio
e
la
Route
66
avevo
N.A.S.
e
B.I.G.
nel
J.V.C.
Ich
träumte
vom
Cabrio
und
der
Route
66,
hatte
N.A.S.
und
B.I.G.
im
J.V.C.
Adesso
adirittura
gente
che
chiede
di
bis
Jetzt
gibt
es
sogar
Leute,
die
nach
einer
Zugabe
fragen
Se
crepassi
domani
sarei
felice
così
Wenn
ich
morgen
krepieren
würde,
wäre
ich
so
glücklich
Te
lo
giuro
baby
il
tempo
piega
Ich
schwör's
dir,
Baby,
die
Zeit
verändert
einen
Avessi
avuto
il
cervello
di
marco
e
i
piedi
di
seba
Hätte
ich
Marcos
Gehirn
und
Sebas
Füße
gehabt
Ma
io
ho
la
testa
di
cazzo
e
a
calcio
valgo
una
sega
Aber
ich
habe
einen
Dickschädel
und
bin
im
Fußball
'ne
Null
Per
questo
guardo
mentre
il
mondo
si
sta
impegnando
Deshalb
schaue
ich
zu,
während
die
Welt
sich
anstrengt
(E
sto)
ai
bordi
nelle
foto
importanti
(Und
ich
stehe)
am
Rand
auf
wichtigen
Fotos
E
più
passano
i
giorni
più
trovo
un
modo
per
bastarmi
Und
je
mehr
Tage
vergehen,
desto
mehr
finde
ich
einen
Weg,
mir
selbst
zu
genügen
Tra
i
mali
ho
scelto
quello
minore
Von
den
Übeln
habe
ich
das
kleinere
gewählt
Do
fuoco
a
stelle
di
polistirolo
in
un
cielo
di
cartone
Ich
zünde
Styroporsterne
in
einem
Papphimmel
an
Rit.
Suonami
Boss!
Ref.
Spiel
für
mich,
Boss!
Non
c
è
bisogno
che
ti
alzi
o
che
ti
scomponi
Du
brauchst
nicht
aufzustehen
oder
dich
zu
bemühen
La
mia
è
la
storia
di
un
altro
senza
occasioni
Meine
ist
die
Geschichte
eines
weiteren
ohne
Chancen
Sono
anima
e
respiro
legato
al
cemento
di
questa
città
Ich
bin
Seele
und
Atem,
gebunden
an
den
Zement
dieser
Stadt
Ogni
giorno
che
canterò
avrò
una
notte
troia
e
piena
di
guai
(qua)
Jeden
Tag,
den
ich
singen
werde,
werde
ich
eine
Mist-Nacht
voller
Ärger
haben
(hier)
Qua
c
è
qualcosa
di
troppo
ed
è
troppo
Hip-Hop,
troppo
Rock,
troppo
Pop
Hier
gibt
es
etwas
zu
viel
und
es
ist
zu
viel
Hip-Hop,
zu
viel
Rock,
zu
viel
Pop
Suonami
Boss!
Spiel
für
mich,
Boss!
Da
piccolo
faticavo
a
socializzare
Als
Kind
fiel
es
mir
schwer,
Kontakte
zu
knüpfen
Io
amavo
Claudia
che
amava
socializzare
Ich
liebte
Claudia,
die
es
liebte,
Kontakte
zu
knüpfen
Quindi
col
tempo
ho
imparato
ad
odiarla
per
dimenticarla
Also
lernte
ich
mit
der
Zeit,
sie
zu
hassen,
um
sie
zu
vergessen
E
poi
per
anni
ho
confuso
una
cosa
e
l
altra
Und
dann
habe
ich
jahrelang
das
eine
mit
dem
anderen
verwechselt
è
tutta
colpa
mia,
anzi
è
colpa
della
mia
malinconia
Es
ist
alles
meine
Schuld,
nein,
es
ist
die
Schuld
meiner
Melancholie
Vent
anni
dopo
sui
giornali
e
nelle
foto
scrivono
che
la
forza
di
questa
mia
Zwanzig
Jahre
später
schreiben
sie
in
Zeitungen
und
auf
Fotos,
dass
die
Stärke
dieser
meiner
Musica
sta
in
quella
malinconia
Musik
in
dieser
Melancholie
liegt
Il
mondo
gira
al
contrario
e
io
sono
troppo
pigro
abitudinario
Die
Welt
dreht
sich
rückwärts
und
ich
bin
zu
faul,
ein
Gewohnheitstier
Per
cambiare
il
mio
senso
orario
Um
meinen
Uhrzeigersinn
zu
ändern
Sono
così
un
po
normale
un
po
straordinario
Ich
bin
so,
ein
bisschen
normal,
ein
bisschen
außergewöhnlich
Leggevo
Dylan
Dog
e
amavo
il
dizionario
Ich
las
Dylan
Dog
und
liebte
das
Wörterbuch
Nonno
Ilario
mi
ha
indicato
dove
dorme
il
sole
Opa
Ilario
hat
mir
gezeigt,
wo
die
Sonne
schläft
è
li
che
va
una
persona
quando
muore
Dorthin
geht
ein
Mensch,
wenn
er
stirbt
E
mi
ha
giurato
che
è
un
posto
migliore
Und
er
hat
mir
geschworen,
dass
es
ein
besserer
Ort
ist
Io
l
ho
guardato
addormentarsi
e
ho
pregato
che
avesse
ragione
Ich
sah
ihm
beim
Einschlafen
zu
und
betete,
dass
er
Recht
hatte
Ho
sempre
pensato
che
morirò
sparato
Ich
habe
immer
gedacht,
dass
ich
erschossen
sterben
werde
Ci
vuole
qualcosa
di
esagerato
troppo
esagitato
Es
braucht
etwas
Übertriebenes,
zu
Aufgeregtes
Non
che
viva
spericolato
ma
vivo
ai
mille
all
ora
Nicht,
dass
ich
rücksichtslos
lebe,
aber
ich
lebe
mit
tausend
pro
Stunde
E
non
passa
anzi
aumenta
ancora
Und
es
geht
nicht
vorbei,
im
Gegenteil,
es
nimmt
noch
zu
Prima
correvo
solo
in
testa
ed
ero
grasso
fuori
Früher
rannte
ich
nur
im
Kopf
und
war
außen
dick
Ho
corso
con
le
mie
azioni
sciolto
dai
miei
timori
Ich
bin
mit
meinen
Taten
gerannt,
befreit
von
meinen
Ängsten
Ora
cammino
sciolto
visto
da
fuori
Jetzt
gehe
ich
locker,
von
außen
betrachtet
Ma
non
vi
racconto
la
storia
mia
corretta
di
fantasia
Aber
ich
erzähle
euch
nicht
meine
korrigierte
Fantasiegeschichte
(Ohoh)impara
a
farti
i
cazzi
tuoi(poipoi)uccidi
il
tempo
finche
puoi
(Ohoh)lern,
dich
um
deinen
eigenen
Kram
zu
kümmern(poipoi)töte
die
Zeit,
solange
du
kannst
E
stacci
dentro
finchè
non
da
segno
di
ce-dimento
Und
bleib
drin,
bis
es
Anzeichen
von
Nach-geben
zeigt
Senza
il
ben
che
minimo
pentimento
ti
prenderò
violento
Ohne
die
geringste
Reue
werde
ich
dich
gewaltsam
nehmen
Ma
dolce
finche
il
giorno
buca
la
notte
con
proiettili
d
argento
Aber
sanft,
bis
der
Tag
die
Nacht
mit
silbernen
Kugeln
durchbricht
E
se
ci
perderemo
beh
ci
ricorderemo
Und
wenn
wir
uns
verlieren,
nun,
wir
werden
uns
erinnern
Un
po
più
brutti
e
un
po
più
sporchi
di
quel
che
saremo
Ein
bisschen
hässlicher
und
ein
bisschen
schmutziger
als
wir
sein
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.