Текст и перевод песни Raige - Una lista di piccole cose
Una lista di piccole cose
A List of Little Things
Uno,
la
campanella
a
fine
della
scuola
One,
the
bell
at
the
end
of
school
Il
ragù
di
mamma
la
domenica
Mom's
ragù
on
Sunday
Due,
occhi
lucidi,
nodo
in
gola
Two,
shiny
eyes,
lump
in
the
throat
Sul
davanzale
fuori
nevica
On
the
windowsill,
it's
snowing
outside
Tre,
la
tua
schiena
mentre
vai
via
Three,
your
back
as
you're
leaving
Ed
io
quel
giorno
ho
scoperto
la
malinconia
And
that
day
I
discovered
melancholy
Quattro,
fare
il
bagno
a
mezzanotte
in
mare
Four,
taking
a
bath
in
the
sea
at
midnight
Cinque,
io
ti
penso
e
vibra
il
cellulare
Five,
I
think
of
you
and
my
cellphone
vibrates
Ho
una
lista
di
piccole
cose
I
have
a
list
of
little
things
Da
dividere
con
te
To
share
with
you
È
la
mia
lista
di
piccole
cose
It's
my
list
of
little
things
Per
cui
vale
la
pena
vivere
That
are
worth
living
for
Tu
la
fai
facile
You
make
it
easy
Tu
la
fai
facile
You
make
it
easy
Ma
facile
non
lo
è
But
easy
it's
not
È
la
mia
lista
di
piccole
cose
It's
my
list
of
little
things
La
vuoi
dividere
con
me?
Do
you
want
to
share
it
with
me?
Sei,
le
panchine,
i
giardini
a
novembre
Six,
benches,
November
gardens
Renato,
Paolo
e
gli
amici
di
sempre
Renato,
Paolo,
and
lifelong
friends
Sette,
le
mie
prime
vacanze
da
solo
Seven,
my
first
vacation
alone
La
prima
sbronza
e
il
giorno
dopo
The
first
drunk
and
the
following
day
Otto,
torno
a
casa
quando
è
mattina
Eight,
I
go
home
when
it's
morning
Ma
non
ho
mai
imparato
ad
essere
tradito
But
I've
never
learned
to
be
betrayed
Nove,
i
miei
nipoti
il
giorno
di
Natale
Nine,
my
nephews
on
Christmas
Day
Dieci,
noi
nel
letto,
fuori
il
temporale
Ten,
us
in
bed,
a
storm
outside
Ho
una
lista
di
piccole
cose
I
have
a
list
of
little
things
Da
dividere
con
te
To
share
with
you
È
la
mia
lista
di
piccole
cose
It's
my
list
of
little
things
Per
cui
vale
la
pena
vivere
That
are
worth
living
for
Tu
la
fai
facile
You
make
it
easy
Tu
la
fai
facile
You
make
it
easy
Ma
facile
non
lo
è
But
easy
it's
not
È
la
mia
lista
di
piccole
cose
It's
my
list
of
little
things
La
vuoi
dividere
con
me?
Do
you
want
to
share
it
with
me?
Visti
dall'alto
siamo
nulla
di
più
Seen
from
above,
we
are
nothing
more
Che
luci
nel
blu
Than
lights
in
the
blue
Lampioni,
abat-jour
Street
lamps,
lampshades
Tu
resti
ferma
con
il
naso
all'insù
You
remain
still,
gazing
at
the
sky
E
guardi
le
stelle
che
vengono
giù
And
you
watch
the
stars
as
they
fall
Ci
sono
piccole
cose
che
cambiano
il
mondo
There
are
little
things
that
change
the
world
Ti
giuro,
piccole
cose
che
a
volte
cambiano
il
mondo
I
swear,
little
things
that
sometimes
change
the
world
Ho
una
lista
di
piccole
cose
I
have
a
list
of
little
things
Da
dividere
con
te
To
share
with
you
È
la
mia
lista
di
piccole
cose
It's
my
list
of
little
things
Per
cui
vale
la
pena
vivere
That
are
worth
living
for
Tu
la
fai
facile
You
make
it
easy
Tu
la
fai
facile
You
make
it
easy
Ma
facile
non
lo
è
But
easy
it's
not
Tu
la
fai
facile
You
make
it
easy
Tu
la
fai
facile
You
make
it
easy
Ma
facile
non
lo
è
But
easy
it's
not
È
la
mia
lista
di
piccole
cose
It's
my
list
of
little
things
La
vuoi
dividere
con
me?
Do
you
want
to
share
it
with
me?
Con
me,
la
vuoi
dividere
con
me?
With
me,
do
you
want
to
share
it
with
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Riccardo Pietro Garifo, Davide Simonetta, Alex Andrea Vella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.