Raihan - Tanya Ibu Dan Ayah - перевод текста песни на немецкий

Tanya Ibu Dan Ayah - Raihanперевод на немецкий




Tanya Ibu Dan Ayah
Frag Mutter Und Vater
Tanyalah pada ayah, ibu
Frag doch Vater, Mutter
Bila kau tidak tahu
Wenn du es nicht weißt
Tanya pada ayah
Frag den Vater
Mengapakah kita mesti mentaati Allah Yang Maha Esa?
Warum müssen wir Allah, dem Einen, Einzigen gehorchen?
Tanya pada ibu
Frag die Mutter
Mengapakah kita mesti menjadi seorang anak yang soleh?
Warum müssen wir ein rechtschaffenes Kind sein?
Oh, adik, tanya-tanyalah (tanya-tanyalah)
Oh, Kleines, frag doch (frag doch)
Tanya pada ayah
Frag den Vater
Mengapakah kita mesti mentaati Allah Yang Maha Esa?
Warum müssen wir Allah, dem Einen, Einzigen gehorchen?
Tanya pada ibu
Frag die Mutter
Mengapakah kita mesti menjadi seorang anak yang soleh?
Warum müssen wir ein rechtschaffenes Kind sein?
Tentu kata ayah
Sicher sagt der Vater
Kerana Dialah yang menciptakan kita (dan alam ini)
Denn Er ist es, der uns erschaffen hat (und diese Welt)
Tentu kata ibu
Sicher sagt die Mutter
Hanya anak yang soleh penyejuk hati ibu dan ayah
Nur ein rechtschaffenes Kind ist Trost für das Herz von Mutter und Vater
Taatlah kepada Allah
Sei gehorsam gegenüber Allah
Amalkan segala hukum perintah-Nya
Praktiziere all Seine Gesetze und Gebote
Jaga hubungan sesama kita
Pflege die Beziehungen untereinander
Berakhlak mulia di mana jua
Habe edlen Charakter, wo immer du auch bist
Taat pada ayah, ibu
Sei gehorsam gegenüber Vater, Mutter
Jagalah hatinya, hiburkanlah mereka
Behüte ihre Herzen, tröste sie
Ingatlah susah payahnya
Erinnere dich an ihre Mühen
Balaslah semua jasa mereka
Erwidere all ihre Verdienste
Reda Allah, reda ayah, ibu
Allahs Wohlgefallen, Vaters Wohlgefallen, Mutters Wohlgefallen
Kebahagiaan dunia akhirat
Glückseligkeit im Diesseits und Jenseits
Reda Allah, reda ayah, ibu
Allahs Wohlgefallen, Vaters Wohlgefallen, Mutters Wohlgefallen
Kebahagiaan dunia akhirat
Glückseligkeit im Diesseits und Jenseits
Tanya pada ayah
Frag den Vater
Mengapakah kita mesti (tanya pada ayah) mentaati Allah (mengapakah kita mesti mentaati) Yang Maha Esa?
Warum müssen wir (frag den Vater) Allah gehorchen (warum müssen wir gehorchen), dem Einen, Einzigen?
Tanya pada ibu
Frag die Mutter
Mengapakah kita mesti menjadi seorang anak yang soleh?
Warum müssen wir ein rechtschaffenes Kind sein?
Tentu kata ayah
Sicher sagt der Vater
Kerana Dialah yang menciptakan kita (dan alam ini)
Denn Er ist es, der uns erschaffen hat (und diese Welt)
Tentu kata ibu
Sicher sagt die Mutter
Hanya anak yang soleh penyejuk hati ibu dan ayah
Nur ein rechtschaffenes Kind ist Trost für das Herz von Mutter und Vater
Taatlah kepada Allah
Sei gehorsam gegenüber Allah
Amalkan segala hukum perintah-Nya
Praktiziere all Seine Gesetze und Gebote
Jaga hubungan sesama kita
Pflege die Beziehungen untereinander
Berakhlak mulia di mana jua
Habe edlen Charakter, wo immer du auch bist
Taat pada ayah ibu
Sei gehorsam gegenüber Vater Mutter
Jagalah hatinya, hiburkanlah mereka
Behüte ihre Herzen, tröste sie
Ingatlah susah payahnya
Erinnere dich an ihre Mühen
Balaslah semua jasa mereka
Erwidere all ihre Verdienste
Reda Allah, reda ayah, ibu
Allahs Wohlgefallen, Vaters Wohlgefallen, Mutters Wohlgefallen
Kebahagiaan dunia akhirat
Glückseligkeit im Diesseits und Jenseits
Reda Allah, reda ayah, ibu
Allahs Wohlgefallen, Vaters Wohlgefallen, Mutters Wohlgefallen
Kebahagiaan dunia akhirat
Glückseligkeit im Diesseits und Jenseits





Авторы: Nazrey Bin Johani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.