My Time - RailRoadTheRapperперевод на русский
Welcome
Добро
пожаловать
I
hope
you're
enjoying
PHASE8
Надеюсь,
вам
нравится
PHASE8
Let's
get
this
f*cking
sh*t
started
Давайте
начнём
это
грёбаное
дерьмо
I
feel
my
time
is
coming
up
Я
чувствую,
моё
время
приходит
I'm
not
defined
by
who
I
was
Меня
не
определяет
то,
кем
я
был
I
been
struggling
but
I
know
I'll
be
out
of
it
soon
enough
Я
боролся,
но
знаю,
что
скоро
выберусь
из
этого
I
seen
some
signs
from
up
above
Я
видел
знаки
свыше
That
told
me
not
to
cut
in
front
Которые
говорили
мне
не
лезть
вперёд
I
had
to
wait
to
gain
some
patience
like
a
doctor
who
been
Мне
пришлось
ждать,
чтобы
набраться
терпения,
как
врачу,
который
был
Underutilized
Мало
востребован
The
thunder
shoot
through
my
Гром
пронзает
моё
Entire
body
now
Всё
тело
прямо
сейчас
I
fight
myself
like
demons
caught
me
plotting
how
Я
борюсь
с
собой,
будто
демоны
поймали
меня
за
планированием
того,
как
I
got
it
out
Я
выбрался
из
этого
The
mud
and
still
the
proper
route
is
where
I'm
stopping
now
Болота,
и
всё
же
правильный
путь
— это
то,
на
чём
я
сейчас
останавливаюсь
I'm
tryna
see
the
biggest
picture
Я
пытаюсь
увидеть
картину
целиком
Why
y'all
crop
it
out
Почему
вы
все
её
обрезаете?
I
know
I'm
built
for
greatness
Я
знаю,
что
создан
для
величия
So
I'll
say
it
with
my
chest
Так
что
я
скажу
это
во
весь
голос
I
should
take
myself
a
break
before
I'm
lost
in
my
success
Мне
стоит
сделать
перерыв,
пока
я
не
потерялся
в
своём
успехе
I
face
the
rest
Я
встречаю
остальное
My
place
is
set
Моё
место
определено
Like
plates
is
kept
Как
расставлены
тарелки
In
front
of
tables
Перед
столами
Defusing
deals
like
bombs
Обезвреживаю
сделки,
как
бомбы
I'm
burning
bridges,
cutting
cables
Я
сжигаю
мосты,
режу
кабели
And
unapologetic
giving
nothing
to
the
hateful
И
без
сожаления
ничего
не
даю
ненавистникам
Enable
Активировать
A
different
existence
through
a
label
Другое
существование
через
лейбл
Or
even
independent
if
I'm
able
Или
даже
независимо,
если
смогу
Cuz
the
dream
for
me
is
fatal
Потому
что
мечта
для
меня
смертельна
I
would
die
before
I
quit
I
been
this
way
since
in
the
cradle
Я
бы
умер,
но
не
сдался,
я
был
таким
с
колыбели
Like
it's
fables
I
been
writing
Будто
я
пишу
басни
Feel
I'm
coming
up
on
timing
Чувствую,
что
подхожу
к
моменту
Of
a
time
where
I'll
be
dining
Того
времени,
когда
я
буду
обедать
In
the
sky
and
with
the
stars
В
небесах
и
вместе
со
звёздами
And
I
won't
be
the
one
who's
driving
И
не
я
буду
за
рулём
I'll
be
lying
sitting
back
and
riding
Я
буду
лежать,
откинувшись
назад,
и
просто
ехать
Trying
not
to
stress
myself
too
much
about
the
dark
Стараясь
не
слишком
беспокоиться
о
темноте
Cuz
when
your
necks
covered
in
diamonds
Ведь
когда
твоя
шея
в
бриллиантах
Who
the
f*ck
you
think
is
eyeing
Кто,
блядь,
по-твоему,
пялится
You
the
most
I'll
tell
you
tho
На
тебя
больше
всего?
Я
скажу
тебе
It's
those
who
want
to
see
you
dying
Это
те,
кто
хочет
видеть
тебя
умирающим
On
the
sidewalk
trying
not
to
drown
in
blood
На
тротуаре,
пытающимся
не
захлебнуться
в
крови
From
your
own
body
while
an
*sshole
who
look
just
like
you
Из
твоего
собственного
тела,
пока
мудак,
выглядящий
точь-в-точь
как
ты
Is
f*cking
realigning
you
inside
his
iron
sights
to
take
a
shot
Грёбано
целится
в
тебя
через
мушку,
чтобы
сделать
выстрел
Only
reason
that
you
lived
is
cuz
there's
jam
inside
his
glock
Единственная
причина,
почему
ты
выжил,
— это
осечка
в
его
глоке
Only
stressing
bout
the
darkness
cuz
it's
all
you
f*cking
got
Беспокоишься
о
темноте
только
потому,
что
это
всё,
что
у
тебя,
блядь,
есть
Stress
worry
stress
when's
the
cycle
gonna
stop?
Стресс,
тревога,
стресс,
когда
же
этот
цикл
прекратится?
The
best
were
impressed
when
I
write
or
off
the
top
Лучшие
были
впечатлены,
когда
я
пишу
или
фристайлю
In
tests
I
can
flex
the
intelligence
I
got
На
тестах
я
могу
похвастаться
своим
интеллектом
I'm
skating
through
the
deaths
and
dodging
shots
and
Molotovs
Я
пролетаю
сквозь
смерти,
уворачиваясь
от
выстрелов
и
коктейлей
Молотова
I
take
another
step
to
make
my
way
to
off
the
clock
Я
делаю
ещё
один
шаг,
чтобы
закончить
свою
смену
Cuz
Потому
что
I
feel
my
time
is
coming
up
Я
чувствую,
моё
время
приходит
I'm
not
defined
by
who
I
was
Меня
не
определяет
то,
кем
я
был
I
been
struggling
but
I
know
I'll
be
out
of
it
soon
enough
Я
боролся,
но
знаю,
что
скоро
выберусь
из
этого
I
seen
some
signs
from
up
above
Я
видел
знаки
свыше
That
told
me
not
to
cut
in
front
Которые
говорили
мне
не
лезть
вперёд
So
I
could
slowly
gain
an
audience
who
really
gives
a
f*ck
Чтобы
я
мог
медленно
собрать
аудиторию,
которой
реально
не
похрен
I'm
trying
not
to
run
Я
стараюсь
не
бежать
But
dying
where
I'm
from
Но
умереть
там,
откуда
я
родом
Also
ain't
an
option
gotta
face
a
life
that
I
can
love
Тоже
не
вариант,
нужно
встретить
жизнь,
которую
я
смогу
любить
The
type
of
love
where
you
ain't
wonder
where
the
daughter
from
Такой
тип
любви,
где
ты
не
думаешь,
откуда
взялась
дочь
The
type
of
life
where
you
at
peace
and
peace
is
coming
up
Такой
тип
жизни,
где
ты
в
мире,
и
мир
наступает
F*ck
Блядь
I
been
fueling
all
my
addictions
Я
подпитывал
все
свои
зависимости
Tempted
by
past
visions
Искушаемый
видениями
из
прошлого
Regressing
to
a
position
Возвращаясь
к
положению
Affected
by
my
commitments
На
которое
повлияли
мои
обязательства
I
was
never
giving
up
Я
никогда
не
сдавался
It
was
a
life
that
I
was
looking
for
my
hidden
visions
up
Это
была
жизнь,
в
которой
я
искал
свои
скрытые
видения
I
see
my
mission
been
the
one
Я
вижу,
что
моя
миссия
была
той
самой
That
got
me
running
to
the
front
Что
заставила
меня
бежать
вперёд
That
got
me
searching
for
a
height
that's
comparable
to
the
sun
Что
заставила
меня
искать
высоту,
сравнимую
с
солнцем
A
parable
I
become
Притчей
я
становлюсь
Hysterics
is
for
the
people
Истерика
— для
людей
Who
coming
from
where
I'm
from
Которые
родом
оттуда
же,
откуда
и
я
It's
done.
Всё
кончено.
Welcome
to
PHASE8
Добро
пожаловать
в
PHASE8
Thank
you
for
being
here
Спасибо,
что
вы
здесь
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.