Текст и перевод песни Railroad Earth - Been Down This Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been Down This Road
Был на этой дороге
Come
round
amen
corner
Огибаю
угол
молитвенного
дома,
And
there
she
standin
in
the
door
А
ты
стоишь
в
дверях,
Staring
in
the
eyes
of
my
poor
sole
Смотришь
в
глаза
моей
бедной
души.
Been
around
I
wore
those
shadows
Бывал
я
в
таких
местах,
носил
эти
тени,
That
Sooner
or
later
drag
ya
down
Которые
рано
или
поздно
затянут
тебя
вниз,
Hang
around
your
heart
and
your
mind
Опутают
твое
сердце
и
разум.
I...
been
down
this
road
before
Я...
был
на
этой
дороге
раньше.
I...
don't
go
there
anymore
Я...
больше
туда
не
хожу.
Ahhh
honey
I
look
in
your
eyes
Ах,
милая,
я
смотрю
в
твои
глаза,
It
carries
me
far
away
И
это
уносит
меня
далеко,
Take
me
right
back
to
the
day
Возвращает
меня
в
тот
день,
In
my
mind
В
моих
воспоминаниях.
I've
been
down
where
nothing
matters
Я
был
там,
где
ничто
не
имеет
значения,
And
your
knocking
everybody
down
Где
ты
сбиваешь
всех
с
ног,
Stumbling
every
place
in
town
Спотыкаясь
по
всему
городу,
With
an
open
door
С
открытой
дверью.
I...
like
to
open
up
the
door.
Я...
хотел
бы
открыть
эту
дверь.
I...
can't
go
there
anymore
Я...
больше
туда
не
могу
ходить.
Ahhh
you're
a
devil
Ах,
ты
дьявол,
You
can
push
those
buttons
Ты
можешь
нажимать
на
эти
кнопки,
Til
there's
no
more
water
Пока
не
останется
больше
воды
Fires
burnin
in
hell
Огонь
горит
в
аду,
Flowin
in
my
veins
Течет
в
моих
венах.
I've
been
around
I
know
you
brother
Я
бывал
в
таких
переделках,
я
знаю
тебя,
брат,
I
know
how
this
story
goes
Я
знаю,
как
развивается
эта
история.
You
and
me
pushin
it
Мы
с
тобой
доводим
всё
до
предела,
To
blow
then
I
feel
fat
До
взрыва,
а
потом
я
чувствую
себя
опустошенным.
I...
like
to
even
up
the
score
Я...
хотел
бы
свести
счеты.
I...
don't
go
there
anymore
Я...
больше
туда
не
хожу.
Come
round
amen
corner
Огибаю
угол
молитвенного
дома,
And
there
she
standin
in
the
door
А
ты
стоишь
в
дверях,
Starin
in
the
eyes
of
my
poor
sole
Смотришь
в
глаза
моей
бедной
души.
Been
around
I
wore
those
shadows
Бывал
я
в
таких
местах,
носил
эти
тени,
That
Sooner
or
later
drags
ya
down
Которые
рано
или
поздно
затянут
тебя
вниз,
Hang
around
your
heart
and
your
mind
Опутают
твое
сердце
и
разум.
I...
like
to
open
up
the
door
Я...
хотел
бы
открыть
эту
дверь.
I...
been
down
that
road
before
Я...
был
на
этой
дороге
раньше.
I...
don't
go
there
anymore
Я...
больше
туда
не
хожу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sheaffer Todd A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.