Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smaržo
pasaule
kā
nepasacīts
vārds
Die
Welt
duftet
wie
ein
ungesagtes
Wort
Cauri
dzīslām
izlīst
neciešamas
gaidas
Durch
die
Adern
strömt
unerträgliches
Warten
Liepu
gatves
galā
vēsta
uzraksts
kāds
-
Am
Ende
der
Lindenallee
verkündet
eine
Aufschrift
-
Vienkārši
un
nesatricināmi
- "Smaidas"
Einfach
und
unerschütterlich
- "Smaidas"
Jā,
patiesi,
tā
šīs
mājas
tiešām
sauc
Ja,
wirklich,
so
heißt
dieses
Haus
tatsächlich
Kur
jau
tik
daudz
gadu
nepaguris
eju
Wohin
ich
schon
so
viele
Jahre
unermüdlich
gehe
Un
pār
slieksni
kāpjot,
izraudāties
ļauts
Und
über
die
Schwelle
tretend,
ist
es
erlaubt
zu
weinen
Kaut
sirds
dziļumos
es
kā
bez
prāta
smeju
Obwohl
ich
tief
im
Herzen
wie
von
Sinnen
lache
"Smaidas",
"Smaidas",
mana
tēva
"Smaidas"
"Smaidas",
"Smaidas",
meines
Vaters
"Smaidas"
Manas
mātes
"Smaidas",
piedodiet!
Meiner
Mutter
"Smaidas",
verzeiht
mir!
Ja
vēl
manos
spēkos
noplūkt
nātres
Wenn
es
noch
in
meiner
Macht
steht,
die
Nesseln
zu
pflücken
Noplūkt
nātres,
kas
uz
sliekšņa
zied
Die
Nesseln
zu
pflücken,
die
auf
der
Schwelle
blühen
"Smaidas",
"Smaidas",
mana
tēva
"Smaidas"
"Smaidas",
"Smaidas",
meines
Vaters
"Smaidas"
Manas
mātes
"Smaidas",
piedodiet!
Meiner
Mutter
"Smaidas",
verzeiht
mir!
Ja
vēl
manos
spēkos
noplūkt
nātres
Wenn
es
noch
in
meiner
Macht
steht,
die
Nesseln
zu
pflücken
Noplūkt
nātres,
kas
uz
sliekšņa
zied
Die
Nesseln
zu
pflücken,
die
auf
der
Schwelle
blühen
Bet
uz
sliekšņa
jau
vairs
tiešām
nātres
zied
Aber
auf
der
Schwelle
blühen
nun
wirklich
Nesseln
Un
par
vēja
vijoli
sen
jau
loga
rāmis
Und
der
Fensterrahmen
ist
längst
zur
Windgeige
geworden
Drīz
i
jūs
no
ārdiem,
"Smaidas",
nokāpsiet
Bald
werdet
auch
ihr,
"Smaidas",
vom
Giebel
herabsteigen
Lai
pa
lielo
ceļu
projām
dotos
rāmi
Um
ruhig
den
großen
Weg
entlang
fortzugehen
I
tur
smaržos
viss
kā
nepasacīts
vārds
Auch
dort
wird
alles
duften
wie
ein
ungesagtes
Wort
I
tur
dzīslām
caurlīs
neciešamas
gaidas
Auch
dort
wird
unerträgliches
Warten
durch
die
Adern
strömen
I
tur
gatves
galā
vēstīs
uzraksts
kāds
-
Auch
dort
wird
am
Ende
der
Allee
eine
Aufschrift
verkünden
-
Vienkārši
un
nesatricināmi
- "Smaidas"
Einfach
und
unerschütterlich
- "Smaidas"
"Smaidas",
"Smaidas",
mana
tēva
"Smaidas"
"Smaidas",
"Smaidas",
meines
Vaters
"Smaidas"
Manas
mātes
"Smaidas",
piedodiet!
Meiner
Mutter
"Smaidas",
verzeiht
mir!
Ja
vēl
manos
spēkos
noplūkt
nātres
Wenn
es
noch
in
meiner
Macht
steht,
die
Nesseln
zu
pflücken
Noplūkt
nātres,
kas
uz
sliekšņa
zied
Die
Nesseln
zu
pflücken,
die
auf
der
Schwelle
blühen
"Smaidas",
"Smaidas",
mana
tēva
"Smaidas"
"Smaidas",
"Smaidas",
meines
Vaters
"Smaidas"
Manas
mātes
"Smaidas",
piedodiet!
Meiner
Mutter
"Smaidas",
verzeiht
mir!
Ja
vēl
manos
spēkos
noplūkt
nātres
Wenn
es
noch
in
meiner
Macht
steht,
die
Nesseln
zu
pflücken
Noplūkt
nātres,
kas
uz
sliekšņa
zied
Die
Nesseln
zu
pflücken,
die
auf
der
Schwelle
blühen
"Smaidas",
"Smaidas",
mana
tēva
"Smaidas"
"Smaidas",
"Smaidas",
meines
Vaters
"Smaidas"
Manas
mātes
"Smaidas",
piedodiet!
Meiner
Mutter
"Smaidas",
verzeiht
mir!
Ja
vēl
manos
spēkos
noplūkt
nātres
Wenn
es
noch
in
meiner
Macht
steht,
die
Nesseln
zu
pflücken
Noplūkt
nātres,
kas
uz
sliekšņa
zied
Die
Nesseln
zu
pflücken,
die
auf
der
Schwelle
blühen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.