Raimonds Pauls feat. Nora Bumbiere & Viktors Lapčenoks - Balta Pūka - перевод текста песни на немецкий

Balta Pūka - Raimonds Pauls , Viktors Lapcenoks , Nora Bumbiere перевод на немецкий




Balta Pūka
Weißer Flaum
Balta pūka atlido pa vējiem
Ein weißer Flaum kommt mit dem Wind geflogen
Te nu dīgt un iesakņoties sāk
Hier beginnt er zu keimen und Wurzeln zu schlagen
Visas meitas krīt uz atnācējiem
Alle Mädchen verfallen den Neuankömmlingen
It šiem kas būtu citādāks
Als ob an diesen etwas anders wäre
Visas meitas krīt uz atnācējiem
Alle Mädchen verfallen den Neuankömmlingen
Austra, auša, agri gan tavs nams
Austra, du Närrin, wie offen ist dein Haus
Visas durvis vaļā visiem vējiem
Alle Türen offen für alle Winde
Atnāk pūpēdis, bet kur ir krams?
Es kommt ein Bovist, doch wo ist der Feuerstein?
Atnāk ņurņiks, nenāk lielais lasis (lasis)
Es kommt ein Nichtsnutz, nicht der große Lachs (Lachs)
Austra, auša, taisi durvis ciet!
Austra, du Närrin, schließ die Türen!
Nāk pa vaļā durvīm lupatlasis (lasis)
Durch die offene Tür kommt der Lump (Lachs)
Zelta zaglis cauri durvīm iet
Der Golddieb geht durch die Türen
Pašu krūmos gan tev klausīs viņa (viņa)
Im heimischen Gebüsch, da wird sie dir gehorchen (sie)
Pašu rubenis tik skaisti rūc (o o o)
Das heimische Birkhuhn balzt so schön (o o o)
Pieticis pie piena kubuliņa (kubuliņa)
Er hat sich an den Milchkübel geklammert (Milchkübel)
Vēja nestais šitāds sūc un sūc
Der vom Wind Gebrachte saugt und saugt nur so
Pieticis pie piena kubuliņa (kubuliņa)
Er hat sich an den Milchkübel geklammert (Milchkübel)
Vēja nestais šitāds sūc un sūc
Der vom Wind Gebrachte saugt und saugt nur so
Visi reizē!
Alle zusammen!
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
Pašu krūmos gan tev klausīs viņa
Im heimischen Gebüsch, da wird sie dir gehorchen
Pašu rubenis tik skaisti rūc primā)
Das heimische Birkhuhn balzt so schön (ah prima)
Pieticis pie piena kubuliņa (kubuliņa)
Er hat sich an den Milchkübel geklammert (Milchkübel)
Vēja nestais šitāds sūc un sūc
Der vom Wind Gebrachte saugt und saugt nur so
Pieticis pie piena kubuliņa (kubuliņa)
Er hat sich an den Milchkübel geklammert (Milchkübel)
Vēja nestais šitāds sūc un sūc
Der vom Wind Gebrachte saugt und saugt nur so





Авторы: Imants Ziedonis, Raimonds Pauls


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.