Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zib Mūža Rats
Das Lebensrad Blitzt
Zib
mūža
rats,
zelta
rats
dienu
skrejā,
Blitzt
das
Lebensrad,
goldenes
Rad
im
Lauf
der
Tage,
Viss
nāk
un
iet,
te
mirdz,
te
tumst,
Alles
kommt
und
geht,
hier
glänzt
es,
hier
wird
es
dunkel,
Un
ratam
līdz
skrejam
mēs
augšā,
lejā,
Und
mit
dem
Rad
rennen
wir
auf
und
ab,
Gan
tu,
gan
es,
ikviens
no
mums.
Sowohl
du,
als
auch
ich,
jeder
von
uns.
Draugi
mani,
draugi
gadu
dejā,
Meine
Freunde,
Freunde
im
Tanz
der
Jahre,
Kur
jūs,
kur
jūs,
kur
jūs,
kur
jūs?
Wo
seid
ihr,
wo
seid
ihr,
wo
seid
ihr,
wo
seid
ihr?
Zib
mūža
rats,
zelta
rats
dienu
skrejā,
Blitzt
das
Lebensrad,
goldenes
Rad
im
Lauf
der
Tage,
Viss
nāk
un
iet,
te
mirdz,
te
tumst,
Alles
kommt
und
geht,
hier
glänzt
es,
hier
wird
es
dunkel,
Un
ratam
līdz
skrejam
mēs
augšā,
lejā,
Und
mit
dem
Rad
rennen
wir
auf
und
ab,
Gan
tu,
gan
es,
ikviens
no
mums.
Sowohl
du,
als
auch
ich,
jeder
von
uns.
Draugi,
ejam,
draugi,
ejam,
Freunde,
gehen
wir,
Freunde,
gehen
wir,
Tālāk
ejam,
tālāk
ejam
ātrāk
vēl!
Weiter
gehen
wir,
weiter
gehen
wir
noch
schneller!
Kaut
kur
no
tālēm
gadu
miglā
Irgendwo
aus
der
Ferne
im
Nebel
der
Jahre
Man
vēl
kādas
acis
kvēl,
Glühen
für
mich
noch
irgendwelche
Augen,
Kaut
kur
no
tālēm
gadu
miglā
Irgendwo
aus
der
Ferne
im
Nebel
der
Jahre
Man
vēl
kāda
dziesma
skan,
Klingt
für
mich
noch
irgendein
Lied,
Vēl
kāda
dziesma
skan,
Noch
irgendein
Lied
klingt,
Vēl
kāda
dziesma
skan,
Noch
irgendein
Lied
klingt,
Vēl
kāda
dziesma
skan,
Noch
irgendein
Lied
klingt,
Skan,
skan.
Klingt,
klingt.
Bet
mūža
rats,
zelta
rats
lido,
dejo,
Aber
das
Lebensrad,
goldenes
Rad
fliegt,
tanzt,
Viss
nāk
un
iet,
te
mirdz,
te
tumst,
Alles
kommt
und
geht,
hier
glänzt
es,
hier
wird
es
dunkel,
Un
ratam
līdz
skrejam
mēs
augšā,
lejā,
Und
mit
dem
Rad
rennen
wir
auf
und
ab,
Gan
tu,
gan
es,
ikviens
no
mums.
Sowohl
du,
als
auch
ich,
jeder
von
uns.
Draugi,
ejam,
draugi,
ejam,
Freunde,
gehen
wir,
Freunde,
gehen
wir,
Tālāk
ejam,
tālāk
ejam
ātrāk
vēl!
Weiter
gehen
wir,
weiter
gehen
wir
noch
schneller!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfrēds Krūklis, Raimonds Pauls
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.