Текст и перевод песни Raimonds Pauls feat. Viktors Lapčenoks & Nora Bumbiere - Dzied Suitu Sievas Alsungā
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dzied Suitu Sievas Alsungā
Поют Суйтские Жены в Алсунге
Cik
zirņu
pieder
Dievam,
Сколько
горошин
принадлежит
Богу,
Tik
dziesmu
suitu
sievām,
Столько
песен
суйтским
женам,
Jel,
ēdiet
labie
ļaudis,
Ешьте,
добрые
люди,
Vai
mums
ir
kādreiz
skaudis.
Разве
нам
когда-нибудь
было
завидно.
Un
suitu
meitas
smietin,
И
суйтские
девки
смеются,
Un
suitu
meitas
dietin,
И
суйтские
девки
хороводятся,
Pa
bālam
Rīgas
zēnam
По
бледному
Рижскому
парню
Vēl
šodien
brunčos
ietin.
До
сих
пор
в
сарафанах
кутаются.
Un
Alsungā
dimd
zvani,
И
в
Алсунге
гудят
колокола,
Un
avis
gana
gani,
И
овец
пасут
пастухи,
Bet
meičas,
puišu
kāras,
А
девки,
парней
желая,
Kā
senāk
putru
vāra.
Как
встарь
кашу
варят.
Bur,
zavē,
iespļauj
indi,
Колдуют,
в
укрытии,
плюют
ядом,
Plūc
rozā
hiacinti,
Срывают
розовые
гиацинты,
Vēl
dienā
tīrā
skuķe
Днем
еще
чистая
девица
Jau
naktī
plaukst
kā
puķe.
Ночью
уже
как
цветок
распускается.
Zog
vecai
mātei
sakti
Воруют
у
старой
матери
платки
Un
mežā
bēg
pa
nakti,
И
в
лес
бегут
по
ночам,
Un
guļ
zem
puiša
bārdas,
И
лежат
под
бородой
парня,
Kaut
nezin
viņa
vārda.
Чьего
имени
не
знают.
No
rīta,
kas
par
joku,
А
утром,
что
за
потеха,
Viņš
lūdz
jau
manu
roku,
Он
просит
моей
руки,
Vēl
vakar
ziedu
lejā,
Еще
вчера
цветок
в
поле,
Jau
šodien
kancelejā.
А
сегодня
уже
в
канцелярии.
Tik
villainē
man
rūtes,
Сколько
узоров
на
моем
платке,
Tik
reizes
biju
brūte,
Столько
раз
была
я
невестой,
Cik
suitu
saktīs
stikla,
Сколько
в
суйтских
сундуках
стекла,
Vai
tik
reiz
biji
tikla.
Разве
ты
был
когда-нибудь
пьян.
Iet
laiks,
bet
nerimst
aukas,
Время
идет,
но
ухажеры
не
унимаются,
Un
es
vēl
tīri
jauka,
А
я
все
еще
ничего,
Ar
manu
bārdu
jauku,
С
моей
славной
бородкой,
Tā
tagad
grīdu
slauka.
Которой
теперь
пол
подметаю.
Vai
zirņu
pietrūks
Dievam,
Разве
мало
гороха
у
Бога,
Vai
dziesmu
suitu
sievām,
Разве
мало
песен
у
суйтских
жен,
Cik
grūti
nopirkt
zuti,
Как
трудно
угря
купить,
Tik
sievām
aizbāzt
muti.
Так
же
трудно
и
бабам
рот
заткнуть.
Ja
svilst
dēļ
dziesmām
ausis,
Если
от
песен
уши
вянут,
Klāj
priekšā
sklandarausi,
Подавайте
на
стол
шкварки,
Bet
labāk
tomēr
smejiet,
Но
лучше
все
же
улыбайтесь,
Kad
cauri
suitiem
ejiet.
Когда
через
Суйты
идете.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.