Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beigas Labas, Viss Labs
Ende gut, alles gut
Nāk
sieva
uzlikt
puķīti
Eine
Frau
kommt,
um
ein
Blümchen
hinzulegen
Uz
sava
vīra
kapa
Auf
das
Grab
ihres
Mannes
Nu
beidzot
viņas
mūža
lāsts
Nun
endlich
ist
der
Fluch
ihres
Lebens
Ir
mīlas
cienīgs
tapis
Der
Liebe
würdig
geworden
Un
lielu
muti
nebrūķē
Und
er
meckert
nicht
mehr
laut
Un
pillā
nenāk
mājās
Und
kommt
nicht
betrunken
nach
Hause
Un
lieks
kā
piektais
ritenis
Und
überflüssig
wie
das
fünfte
Rad
Vairs
nemaisās
pa
kājām
Steht
er
nicht
mehr
im
Weg
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
Un
nekrāpjas
un
nedzenas
Und
er
betrügt
nicht
und
jagt
nicht
mehr
Vairs
pakaļ
svešam
bruncim
Fremden
Röcken
hinterher
Nu
beidzot
viņai
pieder
vien
Nun
endlich
gehört
ihr
allein
Tas
alkatīgais
runcis
Dieser
gierige
Kater
Zeļ
mauriņš,
smaržo
dievkociņš
Der
Rasen
grünt,
die
Eberraute
duftet
Zied
hortenzijas
sārtās
Die
rosa
Hortensien
blühen
Stāv
kapakmenis
pamatīgs
Da
steht
ein
massiver
Grabstein
Ar
viņu
abu
vārdiem
Mit
ihren
beiden
Namen
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
To
laimi,
kuru
liegusi
Das
Glück,
das
(ihr)
verwehrt
hatte
Bij
sievai
dzīves
kopā
Das
gemeinsame
Leben
der
Frau
Nu
beidzot
nāves
sniegusi
Hat
nun
endlich
der
Tod
gebracht
Ar
atraitnību
kopā
Zusammen
mit
der
Witwenschaft
Un
viņa
nāk
ar
puķīti
Und
sie
kommt
mit
einem
Blümchen
Pie
sava
vīra
kapa
Zum
Grab
ihres
Mannes
Un
paldies
mīļam
Dieviņam
Und
danke,
lieber
Gott
Ka
beidzies
viss
tik
labi
Dass
alles
so
gut
geendet
hat
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
Ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
ta
Ka
beidzies
viss
tik
labi
Dass
alles
so
gut
geendet
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.