Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ko
atzīst
gan
ģēnijs,
gan
šarlatāns
Was
anerkennt
Genie
wie
Scharlatan,
Bez
māna
ko
skrūve
un
aeroplāns
Ohne
den
Schraube
und
Flugzeug
nur
Lug,
Bez
sistēmas
galvā
tu
esi
māns,
Ohne
System
im
Kopf
bist
du
ein
Trug,
Pats
galvenais
galvā
ir
gatavs
plāns.
Das
Wichtigste
im
Kopf
ist
ein
fertiger
Plan.
Tas
zirneklis
tīklā,
tas
arī
ir
plāns
Die
Spinne
im
Netz,
auch
das
ist
ein
Plan,
Par
smalku
kā
asmens,
kā
asmens
plāns,
So
fein
wie
die
Klinge,
wie
die
Klinge,
der
Plan,
Tur
zirnekļa
sistēmā
upuris
Dort
im
Spinnensystem
das
Opfer
Tiks
ievilkts
un
pakārts
un
izdzerts
dzīvs.
Wird
hineingezogen
und
gehängt
und
lebendig
ausgesaugt.
Pēc
plāna,
pēc
plāna,
pēc
izdomas
Nach
Plan,
nach
Plan,
nach
Erfindung,
Mums
jāizvelk
tīkli,
jo
uzvarēs
tas,
Wir
müssen
die
Netze
auswerfen,
denn
es
siegt
der,
Kurš
izplānos
labāk
un
viltīgāk,
Der
besser
plant
und
listiger,
Visērtāk
kā
stūrī
kā
zirneklis
velk.
Am
bequemsten,
wie
die
Spinne
in
der
Ecke
zieht.
Tā
zirnekļu
mafija,
mūsdienīga
plāns,
Die
Spinnenmafia,
ein
moderner
Plan,
Jo
iekritīs
ģēnijs
un
šarlatāns,
Denn
hineinfallen
wird
Genie
und
Scharlatan,
Šai
tīklā,
šai
stundā,
šai
sistēmā,
In
dieses
Netz,
zu
dieser
Stund',
in
diesem
System,
Pats
galvenais,
galvenais
galvā
ir
gatavs
plāns.
Das
Wichtigste,
Wichtigste
im
Kopf
ist
ein
fertiger
Plan.
Pret
taureņiem,
taureņiem,
taureņiem
Gegen
Schmetterlinge,
Schmetterlinge,
Schmetterlinge
Reiz
jāapvienojas
ir
zirnekļiem,
Müssen
sich
einst
die
Spinnen
vereinen,
Mums
acis
reiz
viņiem
ir
jāizdzer,
Wir
müssen
ihnen
einst
die
Augen
aussaugen,
Bet
spārni
jau
tomēr
mums
tomēr
der.
Doch
ihre
Flügel
nützen
uns
doch.
Jo
piespriežam,
piespriežam,
mēs
piespriežam
Denn
wir
verurteilen,
verurteilen,
wir
verurteilen
Šiem
nāvi
jo
ātru
un
garu
gan,
Sie
zu
raschem
und
langem
Tod
zugleich,
Mums
acis
reiz
viņiem
ir
jāizdzer,
Wir
müssen
ihnen
einst
die
Augen
aussaugen,
Bet
spārni
jau
tomēr
mums
tomēr
der.
Doch
ihre
Flügel
nützen
uns
doch.
Pret
taureņiem,
taureņiem,
taureņiem
Gegen
Schmetterlinge,
Schmetterlinge,
Schmetterlinge
Reiz
jāapvienojas
ir
zirnekļiem,
Müssen
sich
einst
die
Spinnen
vereinen,
Mums
acis
reiz
viņiem
ir
jāizdzer,
Wir
müssen
ihnen
einst
die
Augen
aussaugen,
Bet
spārni
jau
tomēr
mums
tomēr
der.
Doch
ihre
Flügel
nützen
uns
doch.
Jo
piespriežam,
piespriežam,
mēs
piespriežam
Denn
wir
verurteilen,
verurteilen,
wir
verurteilen
Šiem
nāvi
jo
ātru
un
garu
gan,
Sie
zu
raschem
und
langem
Tod
zugleich,
Mums
acis
reiz
viņiem
ir
jāizdzer
Wir
müssen
ihnen
einst
die
Augen
aussaugen,
Bet
spārni
jau
tomēr
mums
tomēr
der.
Doch
ihre
Flügel
nützen
uns
doch.
Pret
taureņiem,
taureņiem,
taureņiem
Gegen
Schmetterlinge,
Schmetterlinge,
Schmetterlinge
Reiz
jāapvienojas
ir
zirnekļiem.
Müssen
sich
einst
die
Spinnen
vereinen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.