Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mana
balss
tev
iz
tabora
skan,
Meine
Stimme
klingt
zu
dir
aus
dem
Tabor,
Mana
balss
nāk
iz
Indijas,
Meine
Stimme
kommt
aus
Indien,
Iz
akmens,
iz
magones
nāk
Aus
Stein,
aus
Mohn
kommt
sie
Un
iz
senmūžiem
nāk.
Und
aus
uralten
Zeiten
kommt
sie.
Ai,
kā
deg
un
sāp
manas
acis
sniegā,
Ach,
wie
meine
Augen
im
Schnee
brennen
und
schmerzen,
Ai,
ilgas
gruzd
tā
kā
ogles
gruzd.
Ach,
Sehnsüchte
schwelen,
wie
Kohlen
schwelen.
Mana
balss
tā
kā
vijole
raud,
Meine
Stimme
weint
wie
eine
Geige,
Mana
balss
nāk
iz
vijoles,
Meine
Stimme
kommt
aus
der
Geige,
Balts
gulbis
iz
vijoles
skrien,
Ein
weißer
Schwan
eilt
aus
der
Geige,
Tā
ir
manējā
balss.
Das
ist
meine
Stimme.
Ai,
kā
deg
un
sāp
balti
gulbji
acīs,
Ach,
wie
weiße
Schwäne
in
den
Augen
brennen
und
schmerzen,
Ai,
gulbji
skrien
tā
kā
balsis
skrien.
Ach,
Schwäne
eilen,
wie
Stimmen
eilen.
Mana
balss
tā
kā
vijole
raud,
Meine
Stimme
weint
wie
eine
Geige,
Mana
balss
nāk
iz
vijoles,
Meine
Stimme
kommt
aus
der
Geige,
Balts
gulbis
iz
vijoles
skrien,
Ein
weißer
Schwan
eilt
aus
der
Geige,
Tā
ir
manējā
balss.
Das
ist
meine
Stimme.
Ai,
kā
deg
un
sāp
balti
gulbji
acīs,
Ach,
wie
weiße
Schwäne
in
den
Augen
brennen
und
schmerzen,
Ai,
gulbji
skrien
tā
kā
balsis
skrien.
Ach,
Schwäne
eilen,
wie
Stimmen
eilen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jānis Peters, Raimonds Pauls
Альбом
Kurzeme
дата релиза
01-01-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.