Текст и перевод песни Raimundo Fagner & Nara Leão - Penas Do Tiê
Penas Do Tiê
Plumage of the Tiê
Vocês
já
viram
lá
na
mata
a
cantoria
Have
you
ever
heard
them
in
the
forest,
the
songs
Da
passarada
quando
vai
anoitecer
Of
the
birds
as
night
time
comes
around
E
já
ouviram
o
canto
triste
da
araponga
Or
listened
to
the
araponga's
mournful
tune
Anunciando
que
na
terra
vai
chover
Announcing
that
on
this
land,
the
rain
falls
soon
Já
experimentaram
guabiroba
bem
madura
Have
you
ever
tasted
a
ripe
guabiroba
fruit
Já
viram
as
tardes
quando
vai
anoitecer
Or
seen
the
sky
as
the
day
turns
into
dusk
E
já
sentiram
das
planícies
orvalhadas
Ever
felt
the
wet
plains
at
the
end
of
day
O
cheiro
doce
da
frutinha
muçambê
And
smelled
the
sweet
muçambê
fruit
in
the
air?
Pois
meu
amor
tem
um
pouquinho
disso
tudo
Well,
my
love
has
something
of
each
of
these
E
tem
na
boca
a
cor
das
penas
do
tié
And
on
your
lips
I
find
the
colors
of
the
tiê
Quando
ele
canta
os
passarinhos
ficam
mudos
When
you
sing,
the
little
birds
are
all
hushed
Sabe
quem
é
o
meu
amor,
ele
é
você
Do
you
know
who
my
love
is?
Yes,
it's
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.