Raimundos & Érika Martins - A Mais Pedida - перевод текста песни на немецкий

A Mais Pedida - Raimundos перевод на немецкий




A Mais Pedida
Das Meistgewünschte
Nesse show não entra menor,
Zu dieser Show haben Minderjährige keinen Zutritt,
Um homem censurou, tava de mau humor
Ein Mann zensierte, war schlecht gelaunt
Não tinha dormido bem porque não levantou
Er hatte nicht gut geschlafen, weil er nicht aufgestanden ist
Pense como ia ser bom
Stell dir vor, wie schön es wäre
Se nós fizesse um som que ultrapassasse
Wenn wir einen Sound machen würden, der die Grenzen überschreitet
A barreira das am, fm e dos elevador
Von UKW, MW und Aufzügen
sim, um selin
Na dann, gib mir einen Kuss
E mostra o seio that you saw
Und zeig mir die Brust, die du gesehen hast ("that you saw")
Quando eu te vi o meu calção se abriu
Als ich dich sah, öffnete sich meine Hose
Caiu uma lágrima de um olho, que se for dos dois então é namoro
Eine Träne fiel aus einem Auge, wenn es aus beiden ist, dann ist es Liebe
Meu cabelo é ruim, mas meu terno é de lin
Mein Haar ist schlecht, aber mein Anzug ist aus Leinen
Vou ser seu salgadin, vai gostar de mim
Ich werde dein Häppchen sein, du wirst mich mögen
Se eu tocar no seu radim
Wenn ich dein Radio anfasse ("dein kleines Radio")
Choro até o fim, pra rimar com im
Ich weine bis zum Ende, nur damit es sich auf "in" reimt
Pois se eu ganhar "din din" vai gostar de mim
Denn wenn ich "Kohle" verdiene, wirst du mich mögen
Se eu tocar no seu radim
Wenn ich dein Radio anfasse
Por favor, seu locutor,
Bitte, Herr Ansager,
Ao menos uma vez, melhor se fossem três
Wenigstens einmal, besser wären dreimal
Toca o nosso som que tu me faz feliz
Spiel unseren Song, dann machst du mich glücklich
Se não tocar eu quebro o seu nariz
Wenn du ihn nicht spielst, breche ich dir die Nase
Se não tocar eu quebro o seu nariz
Wenn du ihn nicht spielst, breche ich dir die Nase
Meu cabelo é ruim, mas meu terno é de linho
Mein Haar ist schlecht, aber mein Anzug ist aus Leinen
Vou ser seu salgadinho, vai gostar de mim
Ich werde dein kleiner Snack sein, du wirst mich mögen
Se eu tocar no seu radim
Wenn ich dein Radio anfasse
Choro até o fim, pra rimar com im
Ich weine bis zum Ende, nur damit es sich auf "in" reimt
Pois se eu ganhar "din din" vai gostar de mim
Denn wenn ich "Kohle" verdiene, wirst du mich mögen
Se eu tocar no seu radim
Wenn ich dein Radio anfasse
assim preu tocar no seu radim
Nur so kann ich dein Radio anfassen





Авторы: Rodrigo Campos, Jose Pereira, Rodolfo Abrantes, Frederico Castro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.